–У нас перерыв между учебными заседаниями,– почему-то смутился Дик.– Вот, решил зайти… выпить чаю.
–В игрушечном магазине?
Ричард помолчал несколько секунд, о чем-то раздумывая, а потом спросил:
–Могу я пригласить вас в одну чудесную кофейню неподалеку? Нам, пожалуй, нужно поговорить, раз уж мы встретились так… неожиданно.
–Извольте,– охотно согласилась Фрэнни, до пределов заинтригованная всей этой таинственностью.
Кофейня располагалась совсем близко, за углом, между кондитерской и булочной. Здесь оказалось очень уютно и тихо. Похоже, Дику уже приходилось бывать в этом месте, так как он вполне уверенно провел свою спутницу к уединенному столику, спрятанному за массивной колонной. Тут же рядом с ними появился официант.
–Принесите нам чаю и… ваш фирменный чизкейк,– велел Ричард, даже не взглянув на меню. Оставшись наедине с мисс Стэнли, молодой человек произнес:– Вообще я все планировал сделать иначе. Но так вышло даже лучше… пожалуй. В любом случае… что ж…– Он глубоко вздохнул, словно собираясь прыгнуть в холодную воду.– Это вам.
Большая коробка, которую Ричард все это время держал в руках, перекочевала на стол перед Франческой.
–Что здесь?– спросила она взволнованно.
–Смотрите сами.– Дик сильно волновался, отчего на его щеках появился яркий лихорадочный румянец.
Девушка нерешительно развязала бант, которым была украшена коробка, открыла крышку и ахнула – перед ней лежала та самая кукла, которую она хотела сегодня увидеть.
–Но… почему?– только и смогла вымолвить она.
–Ее зовут Бэтти,– твердо сказал Ричард, поднимая взгляд в попытке увидеть через вуаль глаза собеседницы.
Франческа замерла. Испуганная, взволнованная, растерянная. Она даже забыла, что нужно дышать.
–Бэтти?– Произнесла она одними губами, потому что горло сжал мучительный спазм.
–Да. Бэтти. Может быть, она не так уж похожа на ту, другую Бэтти, но…– Он тяжело сглотнул и на мгновение сжал кулаки.– Вы просили назвать ваше имя… Теперь я готов это сделать. Только поднимите вуаль – мне нужно видеть ваши глаза…
Фрэнни потянулась к броши, но Ричард удержал ее руку.
–Нет,– произнес он хрипло.– Я хочу видеть ваши глаза, а не наведенную артефактом иллюзию. Достаточно!– Дик наклонился к девушке и негромко произнес, четко выговаривая каждый звук:– Леди Франческа Гвиневра Кавендиш, снимите свою чертову шляпку, иначе я сделаю это сам!
Первым побуждением было вскочить и убежать, вот только ноги слушаться отказались. Девушка вжалась лопатками в спинку стула.
Она так мечтала об этом моменте, только он оказался скорее пугающим, чем радостным. Открыть Ричарду свое лицо?.. Страшно. Неужели он не узнает графа Сеймурского только из-за женской одежды? Он так давно знаком с Джеймсом… С другой стороны, Дик ведь знает, что Фрэнни очень похожа на… своего брата. Это не станет для него неожиданностью… Или, быть может, он все равно ее не узнает? Насколько твердой окажется уверенность Ричарда в том, что Джеймс – мужчина? Насколько хрупкими – его представления о возможном?.. Не узнаешь, пока не проверишь… Девушка неуверенно потянулась к шляпке. Ведь она все равно собиралась сказать правду. Ну и пусть это произойдет немного раньше. Что с того? Страшно, но неотвратимо. Просто нужно сделать шаг вперед. К неизвестности. К новой жизни, которая уже никогда не станет прежней. Выйти из-под мрачной тени склепа, улыбнуться солнцу – и воскреснуть.
Она смелая… Франческа Кавендиш. Она тоже смелая. Не только Джеймс. Не только Джейн… Длинная шляпная булавка выскользнула из прически и тихо звякнула, упав на стол.
Ричард затаил дыхание. Фрэнни видела, как сильно он взволнован. Она почти слышала, как громко колотится его сердце – так громко, словно во всем мире остался только один этот звук: тук-тук-тук… Один на двоих. В унисон.
Темно-фиолетовая шляпка плавно опустилась на стул рядом. Франческа подняла взгляд и утонула в безбрежном океане голубых глаз Ричарда.
Любовь, восхищение, нежность… до пронзительно сладкой боли в сердце. До дрожи в руках. До головокружения. До потери памяти.
Сейчас Ричард видел Франческу Кавендиш. И восхищался ею. И вся его любовь принадлежала только ей одной. И ее было невероятно много!
–Вы так красивы…– услышала она завороженный шепот.
Твердая мужская ладонь накрыла ее узкую кисть. Как бы Фрэнни хотела оказаться сейчас без перчаток! Почувствовать прикосновение его кожи к своей…
–Я люблю вас!– так же тихо произнес Ричард.
От этих слов, от того, как хрипло прозвучал голос, их произносящий, кровь прилила к щекам девушки. Перехватило горло. Лишь с большим трудом ей удалось сделать вдох. И так отчаянно кружилась голова…
–Франческа,– медленно проговорил Дик, пробуя ее имя на вкус.– Леди Франческа.
–Джейн,– нехотя сказала леди Кавендиш.– Пока вам следует называть меня так. Но… как вы узнали?
–А как я мог не узнать? Вас выдали ваши губы. Ваша улыбка. Не было ни дня, чтобы я не вспоминал о них. Иллюзия сделала их другими. Но, скажите на милость, зачем вы связались с этой мерзостью?– Ричард взглядом указал на артефактную брошь.– Вам следует от нее избавиться. Она крайне опасна, тем более сейчас, когда Джеймс под арестом.
–Не время,– решительно произнесла Фрэнни, возвращая шляпку на место и вновь пряча лицо под вуалью.– Еще не время.
–Что ж… Я подожду,– пообещал Дик.– Сейчас действительно не время. Но ответьте мне на один вопрос. Когда все закончится… Когда Джеймс будет оправдан, позволено ли мне будет просить у него вашей руки?
–Да,– ответила Франческа, чувствуя, как сильно пылают щеки и уши.– Да.
–Клянусь, вы не раскаетесь в этом,– пообещал Ричард.– Я сделаю все, лишь бы вы были счастливы со мной…
Его обещания были довольно бесцеремонно прерваны официантом, который принес чай и две тарелки с нежным чизкейком. Правда, взволнованная девушка едва ли способна была почувствовать его вкус, а Дик и вовсе не прикоснулся к десерту. Кажется, он и официанта почти не заметил, будучи не в силах отвести пылающий взгляд от лица Франчески.
–Откуда вы узнали про Бэтти?– спросила девушка, когда их опять оставили наедине.
–Пока я гостил в Райли, мне довелось спуститься в ваш семейный склеп. Флакон с духами расставил все по своим местам, а старый садовник подтвердил мои подозрения. Он рассказал мне о призраке Франчески Кавендиш. О том, откуда берутся ваши невероятные духи. О кукле Бэтти, которую у вас отняли. Кажется, я даже видел ее в детстве. Смутно припоминаю. Но я хочу услышать всю историю целиком. Позже. Когда это испытание останется позади. А пока… у меня будет к вам один важный вопрос. Не удивляйтесь, но мне очень нужно его задать. Именно сейчас.
–Какой же это вопрос?
–Джеймс, ваш брат… Можете ли вы поклясться, что не желаете ему зла?