Книга Тайная жизнь Джейн. Призрак, страница 87. Автор книги Яна Черненькая

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайная жизнь Джейн. Призрак»

Cтраница 87

Сверху раздался шорох. Брошенная из окна ткань спланировала вниз, на несколько мгновений закрыла Ричарду глаза, а потом что-то больно укололо его в бок. Перед глазами все завертелось. Дик попытался удержаться на ногах, но это оказалось выше его сил. Упав, он услышал голос Ангелики:

–Вот видите, как просто. А вы боялись. Теперь несите…

Ричард был в каком-то тяжелом полусне. Он почти ничего не видел и не слышал. И только чувствовал чьи-то руки, поддерживающие его, помогающие идти, ощущал прикосновения к щекам, шее, плечам. Кто-то коснулся его губ, и он почему-то подумал – Фрэнни. Это точно она.

Ему помогли забраться в кэб и куда-то повезли. Иногда сознание прояснялось, и тогда Дику мерещились знакомые голоса. Он не понимал, что они говорят, но ему было смешно.

Под конец земля ушла из-под ног, и Ричард упал на мягкую кровать. Дом. Подтянув к себе подушку, он наконец забылся сладким сном.

* * *

–Что ж, мистер Делрой, вам повезло вытянуть счастливый билет,– сказал Джеймс, прогуливаясь со своим поверенным по небольшому парку.– У мистера Моррисона освободилось место ученика. Помнится, вы мечтали стать барристером. Теперь можете это сделать, если желаете. Я замолвлю за вас словечко.

–Спасибо, милорд, но я, пожалуй, откажусь.– Делрой вздохнул.– Мистер Максвелл поправляется очень медленно. Теперь вся контора на мне, и будет черной неблагодарностью бросить партнера в такое время.

–Что ж, понимаю.– Джеймс кивнул ему.

–Я слышал, инспектор Стрикленд поймал вашего бывшего управляющего, когда тот явился за поддельными документами. Сработала засада в доме тингеймского поверенного. Лучше поздно, чем никогда.

Делрой настороженно прислушался – где-то поблизости гуляла подвыпившая компания.

–Да. Теперь Такеру грозит бессрочная каторга где-нибудь в дальних колониях,– сообщил Джеймс.– Жаль только, его подельница оказалась куда более хитрой и проворной.

–Говорят, будто это была мисс Агнелика Пирс…

Пьяные голоса приближались, и Делрой поудобней перехватил свою трость.

–Такер подтвердил этот факт, стоило ему рассказать, как любовь всей его жизни скрылась, прихватив деньги, оставленные беднягой. Вот ведь ловкая девица. Вскружила старине Альфреду голову, пустила его по миру, отправила в тюрьму, а сама бесследно скрылась. Это ведь она была Призраком. Представляете? Наверное, у этой девушки наследственная тяга к воровству и мошенничеству. О, кстати, а вы слышали новость?– спохватился Джеймс.– Уинчестер все-таки обставил герцога Эксетера. Старый лис разыграл аферу века. Как мне кажется, вся история с Призраком была целиком и полностью его идеей, но… не пойман – не вор. Его стараниями Эксетер больше потерял, чем приобрел.

–А Уинчестер?

–О, этот человек всегда остается с прибылью. Он давно хотел убрать меня из бизнеса. Лорд-канцлер в партнерах выглядит куда интересней, чем я. Вот Уинчестер и пообещал мою долю в обмен на тридцать процентов акций «Астеры». Слышали о такой?

–Да, конечно. Газолиновые двигатели.

–Вот именно. Она принадлежит Эксетеру, как оказалось. А Уинчестер решил усидеть на двух стульях и добавить к направлениям деятельности Общества отдел, занимающийся чистой механикой. Весьма умно. Теперь мы подмяли прямых конкурентов и одновременно взяли на вооружение весьма многообещающие технологии. В итоге моих акций герцогу не видать, меж тем обещанную часть своих акций «Астеры» он уже передал графу, а тот, распустив слухи о кризисе в этой компании, скупил еще несколько процентов и увеличил собственный пакет до блокирующего. Теперь герцогу придется довольствоваться вторыми ролями, по факту передав Обществу свой бизнес.

–Милорду Уинчестеру можно памятник ставить за умение выходить сухим из воды, да еще и с прибылью,– заметил Делрой.

–О да. Ведь этот хитрец и впрямь мог выбросить меня из бизнеса… если бы не Гриффин и Стрикленд. А теперь мне придется по-прежнему с ним работать, стараясь делать вид, что все отлично. Увы, как вы знаете, в конечном счете оба старых титулованных мошенника остались безнаказанными, разве только теперь носят сэру Гриффину его домашние туфли по первому свистку. И то какая-то польза.

Где-то вдали послышались чьи-то пьяные голоса, распевающие пошлые песни.

–Скажите, Делрой, а почему вы выбрали этот парк для встречи?– поинтересовался Джеймс.– Тут не слишком спокойная публика.

–Зато близко к дому мистера Кавендиша. Я планировал сегодня навестить его и уладить кое-какие дела. Хотите, отправимся вместе?

–Хочу,– охотно согласился граф.– И пойдемте уже отсюда, слушать противно этот сброд.

В парадном дома, где жил Ричард, непривычно пахло алкоголем, словно кто-то вылил на лестнице бутылку виски.

–Странно,– произнес Джеймс, принюхиваясь.– Вообще-то здесь обычно довольно чисто.

Они поднялись наверх. Делрой хотел постучать в дверь, но та оказалась не заперта и легко открылась. Запах алкоголя стал еще сильней. Охваченный беспокойством граф заглянул в гостиную, потом в спальню и судорожно вздохнул, увидев на разоренной кровати между скомканными простынями и сваленными в кучу подушками обнаженного Ричарда, на плече у которого сладко спала рыжеволосая шлюха…

* * *

–Вот ваш гонорар. Вы отлично себя показали.

Девушка, в которой лишь с большим трудом можно было узнать мисс Хэйнс, приняла выписанный чек, покрутила его в руках.

–Благодарю!– сказала она.– И что же теперь?

–Граф Сеймурский неожиданно покинул Ландерин, не попрощавшись с друзьями и не объяснив поспешность своего отъезда. Мне стало известно, что некая мисс Джейн Стэнли купила билет в морское путешествие до Новой Альбии. Думаю, она намерена оставаться там некоторое время. И мне также следует озаботиться билетами, дабы заняться лечением разбитого сердца очаровательной леди.– Кареглазый франтоватый джентльмен в поисках одобрения посмотрел на седовласого спутника, с которым явился на эту встречу.– Нельзя же оставлять в беде прекрасную даму.


Тайная жизнь Джейн. Призрак
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация