Книга Анатомия Джейн, страница 29. Автор книги Амелия Лефей

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Анатомия Джейн»

Cтраница 29

—Я в порядке.

Мои синяки исчезли и болели, только когда я неуклюже наклонялась.

—Поверь, ты захочешь взять их прямо сейчас. Когда ты в последний раз делала восковую эпиляцию?

Я попыталась, но не смогла вспомнить. Эта процедура стоила дороже четырехдолларовой бритвы. Вздохнув, я приняла две таблетки без воды, пока мы ехали. У меня никак не получалось перестать нервничать и беспокоиться… Не из-за восковой депиляции, а из-за самой причины, по которой я ее собиралась сделать.

Меня влекло к Максвеллу и Уэсли. Ну вот, я и признала это вслух — вернее, подумала. Мэри ничего не знала об Уэсе, но догадывалась, что с Максом у нас что-то происходит. Я больше не желала бороться со своими чувствами. Мне безумно хотелось попробовать. А если все полетит в тартарары? По крайней мере, у меня будет отличный секс. Я так по нему соскучилась! Не по-быстрому перепиху или притворству, что какой-то парень секс-гигант, пока составляю список покупок. Я хотела… я хотела того, что они подарили мне на день рождения Уэса. Хотела чувствовать себя настолько возбужденной, что не в силах остановиться, действовала бы вместо того, чтобы думать.

—Эта женщина — дар божий. Настоящий ангел,— заливалась Мэри, паркуясь перед небольшим, но красивым серо-коричневым кирпичным зданием.

—Это и есть СПА-салон?— спросила я, выходя из машины.

—Да, мой дом вдали от дома,— вздохнула подруга, поднимаясь по ступенькам.

Ни слова не говоря, я последовала за ней.

—Все с ног до головы, Мэгги,— объявила она блондинке за стойкой, чей макияж в стиле кошачьих глаз поразил меня до глубины души.

—А сколько стоит все с ног до головы?— поинтересовалась я, но Мэри не обратила на меня внимания, а вместо этого протянула женщине свою кредитку.

—Мэри, нет. Я заплачу.

—Оставь. Ко всему прочему, ты можешь стать будущей миссис Эмерсон. И я заблаговременно набираю очки, как хорошая подруга,— отмахнулась она.— Мэгги, пусть с ней поработает Томоко, она — золото.

—Спасибо,— сказала я, скрестив руки на груди.

Иногда мне казалось, что Мэри волнуется не меньше меня.

—Понятно, вам в четвертую комнату и, пожалуйста, переоденьтесь в халат.

Мэгги протянула нам ключ.

Комната нашлась справа дальше по коридору, подруга тоже вошла и плюхнулась на стул неподалеку от меня.

—Дай угадаю, ты остаешься для моральной поддержки?— пробормотала я, стягивая штаны. Она схватила свой телефон.

—Ну конечно же. Ты можешь струсить.

Уже слишком поздно для этого. Накинув халат, я села на кушетку, чувствуя себя так, словно пришла на прием к доктору.

—У тебя есть врач, к которому можно сходить без предварительной записи?

—Зачем тебе?

—Хочу позаботиться о предохранении.

—В самом деле?— Она склонила голову набок.— Родишь ребенка, и ты обеспечена на всю жизнь.

—Мэри!

—Ладно-ладно!— Она полезла в свою сумку.— Что хочешь? Внутриматочную спираль, гормональное кольцо, таблетки, пластырь или инъекции? Думаю, уколы мы вычеркнем. Я однажды попробовала их и следующие три месяца испытывала жуткие боли… Это не сексуально.

—Черт, у меня просто кончаются таблетки.

—О, это тоже работает.

Подруга пожала плечами и отправила сообщение. И тут в комнату вошла невысокая японка с длинными седыми волосами. Хоть она и была стара, но даже ее макияж выглядел лучше моего.

—Для тебя еще слишком рано,— сказала она, указывая на Мэри.

—Нет. Нет. У моей подруги горячее свидание. С богатым мужчиной.

Мэри кивнула в мою сторону, и мне захотелось провалиться сквозь землю.

—О, давай-ка посмотрим.

О боже! Женщина как ни в чем ни бывало просто раздвинула мои ноги.

—Милочка,— вздохнула она и снова посмотрела на меня, нахмурившись.

—Что? Все не так уж и плохо! Я брилась!

Японка помассировала мне ноги, руки и лицо. Я ее не прерывала. Покачав головой, она подошла к раковине и взяла перчатки, ножницы, масло и воск. Я посмотрела на Мэри, которая, казалось, не обращала на меня никакого внимания, копаясь в телефоне.

—Милочка, ты приняла лекарство?

—С ней все в порядке, Томоко, заставь ее сиять.

Мэри сунула в рот жвачку. А мое сердце тем временем начало бешено колотиться.

—С богатым мужчиной встретишься завтра. Сегодня будет больно.

Она чем-то намазала мою бедную вагину и внутреннюю часть бедра.

—Сегодня будет больно? Мэри, ты же говорила, что она ангел!

—Ангел, но не Бог!— рассмеялась в ответ подруга.

Захныкав, я откинулась назад и вцепилась руками в кушетку.

—Не волнуйся. Завтра ты меня полюбишь.— Похлопала меня по плечу Томоко и взяла воск.— Один…

—МАТЬ ТВОЮ! А ЧТО СЛУЧИЛОСЬ С ДВА И ТРИ?— заорала я со слезами на глазах.

—Я обманула.

Максвелл и Уэсли, вам лучше раскачать мой гребаный мир!

Глава 10

Максвелл

—Через несколько дней после того, как мы выпустили в свет эту историю, наша команда, наконец, выяснила подробности об аресте губернатора Макдауэла и его незаконной деятельности. Оказалось, что речь идет не только о коррупции, но и рэкете, аферах в банковской сфере и, что хуже всего, взяточничестве. И дело даже не в тайном сговоре где-то в кулуарах и не в лоббировании интересов крупных банков или корпораций, приводящее к нехватке основных товаров и услуг. Нет, порочность губернатора Макдауэла оказалась гораздо серьезней. Чтобы скрыть растущую проблему сексуального насилия в Бостоне, он поручил городской полиции, я цитирую, «предупреждать» проституток, которых офицеры считали наиболее вероятными мишенями. В чем же тут проблема, спросите вы? В этот самый момент окружной прокурор проводит аресты не одного-двух, а двенадцати полицейских, которые состояли в банде, продающей горожанок в сексуальное рабство. Вместо предупреждения полицейские вербовали женщин в шайку, обещая, что против них не будет выдвинуто никаких обвинений. Им также обещали бесплатное жилье, питание и осмотры, но вместо этого угрожали и принуждали заниматься сексом. Чем глубже мы копаем, тем больше грязи обнаруживаем. Кого мы выбрали на этот пост? Как далеко все зашло? Я не остановлюсь, пока не узнаю. Присоединяйтесь ко мне в понедельник вечером, когда я буду говорить с одной из жертв губернатора. Я — Максвелл Эмерсон, а это — «Эмерсон Репорт».

Когда я закончил, сразу же заиграла музыка и погас свет.

—Блестяще,— прошептала Скарлет мне на ухо, а я содрал микрофон и швырнул бумаги на стол.— Что не так?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация