Книга Комбинатор Ее Высочества, страница 4. Автор книги Алекс Кулекс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Комбинатор Ее Высочества»

Cтраница 4

Ялишь тяжело выдохнул, оставив своего собеседника без ответа. Мне тоже нужно было закрепиться вновом обществе. Яличный слуга самой королевы— все мои приказы должны исполняться быстро икачественно, атут такое…

—Что сохраной Орфейи?— решил сменить тему.

—Яприставил кней двух воинов,— нахмурил брови капитан.— идобавил нарядов возле еекомнаты. Мышь непроскользнет.

—Спасибо большое.— сказал спокойно.

Тор отстал исвернул куда-то посвоим делам. Япродолжил двигаться дальше ивскоре оказался наместе— кабинет ЕеВеличества. Войдя внутрь без стука, получил теплую усталую улыбку открасавицы.

—Хит.— кивнула девушка вприветствии иперевела все внимание набумагу перед собой.

Взгляд карих глаз вновь стал задумчивым, амежду бровей пролегла складка.

Рядом сдевушкой нанебольшом столике стоял чайник. Потрогав его, понял, что оностыл. Янаполнил кружку ипослал легкий импульс атрибута. Удобно владеть огнем. После чего поставил чашку справа отОрено. Пока выполнял все действия, заглянул вдокумент.

Там было донесение отЛота отом, что барон Контриг собирает мужчин сдеревни. Заместитель капитана гвардии герцога Кирт временно перешел наслужбу водворец, чтобы помочь решить вопросы свозможным мятежом. Верные люди сейчас были очень нужны.

Многие благородные ивысокородные подняли головы. Встране стало очень неспокойно. Благо, стража продолжала выполнять обязанности, как ипрежде— спасибо Рогу, который хорошо знал все ихруководство. Аторазгул преступности был быобеспечен.

Раз знать неприняла новый уклад, могла быпомочь церковь… Ноэти бюрократы решили поиграть в«Газпром» изавалили канцелярию своими посланиями. Витоге, вданный момент мынаходимся напороге новой смены власти.

—Спасибо.— услышал негромкий голос икоролева, откинувшись наспинку, потянула горячий чай.

Япоклонился вответ. Вовремя зачистить сторонников Карата неудалось: они сбились внебольшую коалицию. Пока нет яркого представителя другой стороны, но, уверен, это дело времени. Самое страшное начнется, когда они объединятся вокруг одной личности счетким видением будущих шагов.

Ивсе быничего, ноармия…

—Что сгенералом Квор, госпожа?— уточнил негромко.

—Занял выжидательную позицию.— усмехнулась Орено.— Его условия тызнаешь.

Ода. Онстанет новым королем имужем бывшей герцогини. Именно это онибросил насмешливо, когда приехал поговорить. Даже предложил сразу пройти вспальню.

Мятеж? Онготов всех прижать кногтю сверными воинами, но… Если онстанет новым правителем.

Армия небудет занас решать проблемы, более того, они сейчас заняты границами. Соседние страны, где тоже произошел переворот, невлучшем положении. Разброд, преступность ипостоянные провокации. Вот что стало итогом.

Королеве верна только стража иличная гвардия. Все остальные пытаются урвать побольше или продаться подороже. Благо, герцог Клит— отец Роната— нелезет вэтот террариум ипросто ждет результата.

Еще иминистерства саботируют свои обязанности. Если незаработает государственный аппарат, через пару недель архитектура страны начнет сыпаться. Однако ивсоседних странах нелучше. Такое ощущение, что все эти смены власти инужны были для начала какой-то мировой войны ипеределки всего мира.

—Где бывзять воинов, чтобы подавить недовольных?— сказала ввоздух юная королева.

Это основная причина, почему еще есть инакомыслие. Отсутствие ресурса ввиде людей.

Вэтот момент вдверь постучались, ияпошел навыход. Приоткрыв створку, удивился ивышел вкоридор.

—Бор?— поднял брови.

—Хитяра!— улыбнулся парень.— Меня ктебе отправила Орфейя.

—Что случилось?— насторожился вответ.

—Сегодня она хочет провести чаепитие скоролевой. Организуй.

—Она просила согласовать дату ивремя?— приподнял бровь.

—Нет.— покачал головой слуга принцессы.— Тынепонял. Она так исказала, чтобы тыорганизовал сегодня вечером посиделки.

Явпал вступор. Вот это наглость! Нопотом вспомнил…

—Скажи, что Орено ждет еекшести вечера.— сказал спокойно.

—Все понял.— кивнул парень иотправился обратно.

Явидел, как служанка, что убиралась вкоридоре, улыбнулась этому повесе, когда онпроходил мимо. Вот! Аотменя уних налице только страх. Обидно даже.

—Господин Хиттон?— услышал сбоку иповернулся.

—Фина.— кивнул вответ.— Тывсе сделала?

—Да.— сообщила девушка.— Ваша новая одежда готова, язаказала ееугоспожи Нирин. Комната приведена впорядок.

—Тогда довечера можешь отдохнуть.— сообщил ейивернулся вкабинет.

Пришлось вырвать девчонку изАкадемии. Местным доверия нет никакого. Потому услуги королевы есть своя слуга. Как быбредово это низвучало.

Орено бросила быстрый взгляд ивновь окунулась вдокументы. Яоповестил осегодняшнем мероприятии иполучил кивок, подтверждающий, что бывшая герцогиня проинформирована.

Так мыипроработали довечера.

Забежав накухню, раздал приказы поварам ислужанкам, которых поймал втаком уютном месте. Указал комнату, где проведем посиделки ипопросил предупредить слугу принцессы и, если требуется, проводить.

Вернувшись засвоей новой госпожой, оторвал ееотбумаг ипроводил досогласованного места встречи.

Это была обычная комната, коих водворце полно. Чистая, светлая. Посередине стоял небольшой стол— два надва метра— избелого дерева. Такие жестулья скрасной обивкой насидушках. Постенам висели светлые картины, анаокнах— тончайшие занавески.

Мыбыли наместе вовремя. Нас уже ждали. Борпит ушел вглубокий поклон, широко улыбнувшись.

Обменявшись приветствиями, дамы расселись застолом, имы— слуги— наполнили ихчашки. После чего отступили встороны.

—Ваше Величество,— начала Орфейя высокомерно.— ярада, что Вынашли время нанепринужденную беседу сомной.

—Ваше Высочество,— подчеркнула последнее слово Орено.— янемогла отказать Вам. Все жеВымоя гостья.

Они улыбнулись друг другу так «сладко» инасквозь фальшиво, что мурашки прошли покоже ипопа почувствовала приближение неприятностей.

—Мне льстит Ваша позиция.— наклонила голову дочь короля.— Правда, ярешила узнать, как мой новый слуга справляется сосвоими обязанностями.

—О!— заерзала наместе королева.— Яблагодарна, что Выотпустили его. Хит меня очень сильно выручает.

—Позволено лимне будет…— приподняла бровь принцесса.

—Конечно.— легкомысленно согласилась бывшая герцогиня.

Острый взгляд голубых глаз прошил меня, словно иглы. Однако, сейчас яневидел вних нитеплоты, ниобиды— ничего. Собранность хищника, что готовился ктрудной охоте, вот что там было.

—Хит,— начала спокойно Орфейя.— ярада, что тынашел новую работу. Теперь явынуждена уточнить, все литебя устраивает?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация