Книга Опасности любви, страница 36. Автор книги Шеннон Дрейк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Опасности любви»

Cтраница 36

Когда Шон Кеннеди вернулся домой, в старый семейный особняк на окраине Нового Орлеана, где жил с женой и ребенком, на улице сгустились сумерки.

Словно предчувствуя, что муж вот-вот вернется с работы, Мэгги вышла на крыльцо. Она старалась выглядеть спокойной, но глаза выдали ее. Шон остановился в дверях.

— Ты уже знаешь? — спросил он ее.

— Я пыталась позвонить тебе в участок.

— Я был в морге. А мобильник разрядился.

— Можно было воспользоваться телефоном Джека.

— Мне надо было сначала поговорить с тобой. Они вошли в дом, прошли через холл и остановились. Шон поцеловал жену в губы и только потом заговорил.

— Они вернулись, — коротко сказал он. Мэгги кивнула. — Откуда ты знаешь?

— Люциан здесь.

— Люциан?

— Выпьешь чего-нибудь?

— Выпью, и побольше.

Они направились в гостиную. Мэгги налила мужу большую порцию виски.

Шон взял стакан и подошел к камину.

— Я весь день был в морге. Знаешь, на самом деле это была не авария…

— Но машина врезалась в дерево, а парень за рулем был пьян…

— О да! Уровень алкоголя и наркотиков в его крови превышал все допустимые нормы. Но он умер еще до того, как произошло столкновение.

— Ну…

— И голова его была почти оторвана, причем ее отделили после смерти. Отрезали куском стекла.

Мэгги молчала, она не могла вымолвить ни слова.

— А где Люциан?

— Он хотел поговорить с тобой, Шон. А тебя все не было, и он ушел, но обещал вернуться.

— Его беспокоит эта девушка, Джейд Макгрегор?

— Джейд Макгрегор? — Мэгги нахмурилась. — Да, та самая, которой удалось выжить в ту страшную ночь в Эдинбурге… Нет, он мне ничего не сказал об этом. Как мы с тобой и подозревали, Люциан действительно был там, знает, кто… убил всех этих людей в Нью-Йорке. Он сначала разговорился, но ему было очень плохо, и я заставила его отдохнуть. Я надеялась, что ты вернешься домой…

Шон поставил стакан на журнальный столик, уселся в кресло и взъерошил пятерней волосы.

— Значит, он отправился на ее поиски. — Он посмотрел на жену. — Кстати, а как малыш? — Кеннеди имел в виду их десятимесячного сына Брента.

— Отлично, спит в своей комнате. Шон, Люциан считает, что он сильно покалечил того, второго, — продолжила тему Мэгги. — Ему придется где-нибудь отсидеться, восстановить силы.

— Ты точно не знаешь, куда он пошел?

— Нет, он не сказал мне, но… Люциан может быть везде. Не волнуйся, он вернется, потому что очень хотел встретиться с тобой. И…

— Что?

— Я думаю, что Люциан нуждается…

— В тебе? — резко закончил Шон. Она покачала головой:

— Не во мне. В нас.

Какое-то время Шон молчал.

— Мы должны ему сказать… — наконец проговорил он.

— Сказать что?

Кеннеди посмотрел на жену:

— Кто тот парень, который погиб в катастрофе.

Люциан буквально нес Дэнни на себе. Джейд семенила впереди и показывала дорогу. Дэниел жил в небольшой квартире в доме, где располагался секс-шоп.

Витрины секс-шопа были заполнены одетыми в кожу манекенами. В руках они держали хлысты, на их лицах были маски. Там же красовались съедобные женские трусики из шоколада с ванилью и клубникой и много других вещей.

Каждый день Джейд помногу раз проходила мимо витрин десятков секс-шопов, но никогда не присматривалась к столь богатому ассортименту. Однако сейчас она поймала себя на том, что с большим трудом сдерживается, чтобы не смотреть на предлагаемый товар.

— Вот сюда, по лестнице, — показала она. Лицо ее раскраснелось и пылало жаром, по цвету оно сейчас не отличалось от клубничной начинки шоколадных трусиков, представленных на обозрение. Возможно, Люциан заметил, как неловко она себя чувствует, но ему хватило такта никак не комментировать это.

Они подняли Дэнни на верхний этаж. По дороге он вдруг пришел в себя и начал петь. У своих дверей он рассмеялся.

— Входите, входите, пожалуйста, ко мне, — пригласил Дэнни. — Вот моя кухня, столовая и спальня, все вместе.

Люциан втащил его в квартиру.

— Сейчас, потерпи немного, я только подготовлю постель, — проговорил Люциан и опустил Дэнни на пол. Как только диван был раздвинут, Такер мешком плюхнулся на него.

— Никогда не видела его в таком состоянии, — сказала Джейд и покачала толовой.

— У мужчин есть свои пределы, но иногда они теряют контроль.

Она посмотрела на Люциана и спросила:

— Скажи, а ты когда-нибудь терял контроль?

— Да. Пойдем?

— Я только сниму с него туфли, и, может быть, ты уложишь его поудобнее. Посмотри, как он неудобно свернул шею.

Люциан наклонился, приподнял Дэнни, уложил его поровнее, а Джейд сняла с него обувь.

— Нижний замок захлопнется сам, — сказала девушка. — Но хорошо бы закрыть и верхний.

— Ничего с ним не случится.

— Откуда ты знаешь?

— А почему с ним должно что-нибудь случиться?

— По-моему, он чего-то очень боится…

— Дэнни у себя дома, крепко спит. С ним все будет в порядке.

Джейд не понимала почему, но тем не менее верила Люциану. Они покинули жилище Такера, спустились вниз и вышли на улицу. Когда пришлось пройти мимо витрин секс-шопа, смущение вновь овладело девушкой. Она почувствовала, как горят у нее щеки.

Люциан взял ее за руку и повел сквозь толпу. Улица была полна народу. Их окружали люди в самых невероятных костюмах. На Люциана наткнулся оборотень, взглянул на него и пошел дальше. Джейд чувствовала себя так, словно она идет за библейским пророком Моисеем. Вдруг она останови-лась.

— Почему ты мне снишься? — тихо спросила она, Люциан помолчал, а затем небрежно ответил:

— Потому что я чертовски красив.

— Я встречаюсь с человеком, который добр и очень хорошо относится ко мне. И он тоже чертовски красив.

— Но ведь он тебе не снится, — заметил Люциан. Они подошли к ее дому. Он чуть-чуть задержался в дверях, но не потому, что не решался войти, просто какое-то время оглядывал площадку перед входом в квартиру. Наконец переступил порог и подошел к камину. Его внимание привлекли фотографии, которые стояли на каминной полке.

— Твоя сестра? — спросил он.

— Да.

— Очень похожа на тебя, Джейд улыбнулась:

— Выпьешь чего-нибудь?

— А ты?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация