Книга Опасности любви, страница 41. Автор книги Шеннон Дрейк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Опасности любви»

Cтраница 41

— Его тут нет, осторожно повторила она, наматывая на палец телефонный провод.

— Послушайте, я сожалею, что вынуждена беспокоить вас, но это очень важно. Мне нужно связаться с Люцианом. Пожалуйста, если вы увидите его, скажите, чтобы он обязательно связался с Мэгги, и как можно скорее.

— Если увижу, то обязательно передам. — Джейд положила трубку.

«Люциан действительно существует, это не плод моего воображения», — подумала она, и ее бросило в жар.

Потом Джейд снова позвонила Рику. Вновь сработал автоответчик. Когда прозвучал сигнал, она оставила новое сообщение: «Рик, это Джейд. Если ты все еще болен, обязательно покажись врачу. Когда сможешь, дай знать, что с тобой все в порядке».

Для верности — может, Рик на работе — Джейд связалась с полицейским участком.

— Он не появлялся на работе, Джейд. Наверняка он дома.

— Я только что звонила ему, но срабатывает автоответчик.

— Думаю, он спит. Рик сказал мне, что никак не может прийти в себя.

— Ему обязательно надо показаться доктору.

— Да, и мы ему об этом сказали…

— Ну что ж, спасибо.

Однако Гэвин не спешил прощаться.

— Ты уже в курсе сегодняшних новостей? — осторожно спросил он.

Джейд услышала стук в дверь.

— Подожди минутку, Гэвин. — Она отложила трубку и поспешила в прихожую.

Это пришла Шанна. В руках у нее была сложенная газета.

— Ты видела? — не здороваясь, спросила она.

— Видела что? Я еще не читана сегодняшнюю прессу… Подожди секундочку, я разговариваю с Гэвином по телефону. — Джейд взяла трубку, — Гэвин?

— Да, я здесь.

— Только что Шанна принесла газету.

— Прочитай обязательно.

— А что происходит?

— Прошедшей ночью произошли новые убийства.

— Ночью? — Сердце у нее забилось быстрее. — Где?

— Не волнуйся, не здесь. Очень далеко отсюда. Дальше, чем Нью-Йорк.

— Но где? Не тяни.

— В Массачусетсе.

— На кладбище?

— Нет, в тематическом парке. «Дом с привидениями»… или что-то вроде этого. Когда прочтешь, позвони мне.

Гэвин положил трубку. Джейд посмотрела на Шанну, та наливала себе кофе. Газета лежала на столе. Джейд схватила ее и принялась читать статью на первой странице.

— О Боже! — тихо вырвалось у нее.

— Что?

— Тони! — прошептала Джейд. — Тони Александер. Он ведь тоже тогда был в Шотландии.

— Ну и ну! — Шанна взяла чашку, отпила кофе и опустилась на стул у обеденного стола.. Джейд вернулась к статье.

— Господи, ну почему он работал в таком месте после всего, что случилось? — спросила сестра.

— Если верить статье, этот аттракцион принадлежит его дяде, — ответила Джейд.

— Может, тебе все-таки завести питбуля? Джейд покачала головой:

— Шанна, их нашли… внутри аттракциона. Посетители думали, что это реквизит, а не убитые люди.

Телефонная трель нарушила тишину, воцарившуюся буквально на секунду. Джейд едва не подпрыгнула от испуга.

— Я отвечу, — сказала Шанна. — Алло? Люциан? Люциан Де Во? Я не знаю никакого Люциана Де Во… Джейд выхватила трубку.

— Кто это? Что вам нужно?

— Извините, что я снова беспокою вас, — услышала она тот же голос, — но это очень важно, мне нужно связаться с Люцианом. Я просто подумала, что он мог вернуться.

— Его здесь нет. Мне очень жаль.

— Прошу вас, если увидите его, скажите, чтобы он связался с Мэгги немедленно. Это безотлагательное дело.

— Если увижу его, передам обязательно, — пообещала Джейд.

— Спасибо большое.

— Подождите, — прокричала девушка, — подождите, но вы не оставили мне свой номер!

— Он знает, как найти меня.

Трубка замолчала.

Шанна с удивлением смотрела на сестру.

— Кто такой Люциан Де Во? Если ты его так хорошо знаешь, то почему мне не знакомо это имя?

Джейд опустилась на стул, сделала глубокий вдох.

— Шанна, помнишь, я рассказывала про мужчину в Эдинбурге? Тогда, на экскурсии?

— Который спас тебя во время этой резни, а потом исчез?

— Да. Он был здесь. Это его зовут Люциан Де Во.

— Где здесь? — подозрительно спросила Шанна и наклонилась к сестре.

— В Новом Орлеане.

— Но почему эта женщина звонит сюда?

— Я не знаю.

— А он был здесь? — не отставала Шанна, Джейд замялась, потом ответила:

— Да. Я случайно встретила его. Мы зашли к «Дрейку», выпили пива. А потом появился Дэнни, пьяный как сапожник. Пришлось тащить его домой. Одна бы я не справилась, Люциан помог.

— А потом он пришел к тебе?

— Да.

Шанна покачала головой. Ее лицо исказила гримаса отвращения.

— Но у тебя ведь есть Рик, один из лучших парней на свете.

Джейд прервала сестру:

— Ты же сама говорила, коль Рик не остался, значит, что-то не так. Если бы все было хорошо… Теперь я уже ничего не понимаю…

Шанна вскрикнула от изумления. Джейд поняла, что до этого мгновения сестра не отдавала себе отчета, как далеко зашли ее отношения с Люцианом.

— Джейд! Не может быть?!

— Шанна…

— С совершенно незнакомым?

— Ну, я бы не сказала… Он спас мне жизнь.

— Да неужели? — Глаза Шанны сузились, она не сводила взгляда с Джейд. — Тебе не кажется странным то, как он исчез тогда? А теперь, когда люди гибнут при чудовищных обстоятельствах в Штатах, он снова здесь. Джейд взглянула на газету.

— Он в Новом Орлеане, а убийства произошли в Массачусетсе.

— А как он сам объясняет свое исчезновение? — немного помолчав, спросила Шанна.

— Он…

— Отлично, просто здорово! — Шанна всплеснула руками.

— У него нет никакого объяснения.

— Хм… Поэтому ты приглашаешь его прямо к себе в постель.

— Ну, по крайней мере я его встретила. А ты?

— А я сходила в кино. Но Дэйв не пришел. Думаю, он просто заболел, так же как Рик. Рик Бодри. Отличный полицейский, помнишь, ты с ним когда-то встречалась?

— Я разорву с ним отношения.

— Прекрасно! Он, можно сказать, готовится отдать Богу душу, а ты собираешься разбить ему сердце.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация