Книга Опасности любви, страница 42. Автор книги Шеннон Дрейк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Опасности любви»

Cтраница 42

— Ну, положим, все не так печально. Рик просто серьезно заболел.

— Ну и где же твой Люциан сейчас? — нетерпеливо спросила Шанна.

— Не знаю.

— Чудесно! Не успел появиться, как опять исчез.

— Да нет, он был здесь долго.

— По крайней мере приятно слышать, что он не просто трахнул тебя и смылся, — фыркнула Шанна.

— Прекрати! Как ты можешь? Мы выпили пива, отвели Дэнни домой, и Люциан остался…

— А потом?

— А потом… исчез.

— Джейд, Джейд, Джейд, — пробормотала Шанна, и в этот момент зазвонил телефон.

Девушки вздрогнули.

— Я отвечу, — сказала Шанна.

— Нет, я! — Джейд выхватила трубку из руки сестры. — Алло?

— Мисс Макгрегор?

— Да.

— Это Шон Кеннеди, следователь Шон Кеннеди.

— Слушаю вас. Как дела?

— Я бы не сказал, что хорошо.

— Правда? — Джейд опустилась на стул.

— Кто это? — шепотом спросила Шанна.

— Шон Кеннеди. — Джейд прикрыла ладонью трубку.

— Мисс Макгрегор, вы одна?

— Вообще-то нет, — замялась Джейд. — Я с сестрой. Шон помолчал, потом спросил:

— А Люциана с вами нет?

Джейд показалось, что ее сердце остановилось.

— А откуда вы знаете про него?

— Он у вас?

— Его уже пытается отыскать некая Мэгги…

— Это моя жена.

— Черт возьми, что происходит? — снова спросила Шанна. Джейд покачала головой, прося ее помолчать.

— У меня здесь сестра. Я не понимаю, почему вы звоните.

— Не хочу пугать вас, но мне кажется, что вы были знакомы с молодым человеком, который пару дней назад погиб в автокатастрофе.

— Я была знакома с ним? — Джейд похолодела.

— Это не был несчастный случай, это было убийство.

— О Боже!

— Вы читали сегодняшнюю прессу?

— Да.

— Значит, вам известно, что Тони Александр был убит вчера вечером.

— Следователь Кеннеди, я не уверена, что все это имеет какое-либо отношение к смерти молодого человека, погибшего здесь. — Джейд нервно накручивала на палец телефонный провод. Глаза у Шанны округлились, она не сводила взгляда с сестры.

— Это был Том Марлоу. Он тоже был с вами в Шотландии. Том Марлоу?

Джейд облизнула губы, она почувствовала, как ее охватывает паника.

— Но я читала, что в автокатастрофе погиб Тэд Мэттсон.

— Это его прозвище. Он, полагаю, использовал имя Мэттсон специально, будто боялся, что кто-нибудь станет его разыскивать. Поэтому он и перевелся сюда в университет из колледжа на севере. Мне кажется, он хотел спрятаться от кого-то… Мисс Макгрегор, я очень сожалею, что вынужден сообщать вам такие вести, но прошу вас быть более осторожной. И самое главное, опасайтесь незнакомцев. Не приглашайте к себе никого. Вы меня понимаете?

Шанна придвинулась к сестре как можно ближе и прошептала:

— Я слышала… я слышала, что он сказал. Может, тебе лучше сразу признаться, что ты предала его друга и не далее как вчера вечером улеглась в постель с человеком, которого совсем не знаешь?

— Тише, — велела Джейд, прикрывая рукой трубку. — Послушайте, — сказала она Кеннеди, — по-моему, я действительно подвергаюсь опасности, поскольку эти люди оказались в Штатах и выслеживают тех, кому удалось спастись в Шотландии, Я, пожалуй, сейчас же вызову слесаря, чтобы установить новый замок.

— Да, конечно, вы можете это сделать, но лучше не надо.

— Но…

— Я объясню, когда встречусь с вами. Разрешите подъехать к вам?

— Да, конечно.

— Хотя нет… Лучше ждите меня у входа во французский ресторанчик, расположенный по соседству с вашим домом.

— Прямо сейчас?

— Да. Я дома, и мне, наверное, потребуется минут тридцать, чтобы доехать до вас.

— Хорошо. — Джейд положила трубку.

— Ну что? — сразу же спросила Шанна?

— Мы должны встретиться у ресторана. — Кто это вы? Ты и этот полицейский?

— Да, полицейский. Кто же еще? Шанна, та авария была подстроена. Это было убийство.

— Но ведь машина врезалась в дерево…

— Я точно не знаю, что случилось, но погиб парень, который тоже был в Шотландии.

Сестры посмотрели друг на друга.

— Значит, — после паузы вымолвила Шанна; — ты собираешься встретиться с этим полицейским у входа в ресторан, но почему не в полиции?

— Я не знаю.

Джейд прервал телефонный звонок, и она в нерешительности уставилась на аппарат. Сработал автоответчик: «Джейд, это Гэвин. Пожалуйста, позвони мне, как только сможешь. Я…» Девушка схватила трубку.

— Гэвин?

— Привет. Извини, но у меня для тебя очень, плохие новости.

— Ты хочешь рассказать мне о погибшем в аварии? Я уже в курсе.

— Джейд, Рика забрали в больницу. Ему очень плохо. Я подумал, что ты должна знать… может, ты захочешь быть рядом с ним?

Джейд нахмурилась.

— Гэвин, это настолько серьезно?

— К нему уже пригласили священника.

— Ты хочешь сказать, последнее причастие? — тихо спросила она.

— Боюсь, что да.

Джейд выронила трубку, даже забыв, что радом стоит сестра, схватила сумочку и бросилась к двери.

— Ты куда? — закричала Шанна.

Джейд на секунду остановилась и тихо произнесла:

— Похоже, Рик умирает.

— О Боже! — воскликнула Шанна и бросилась следом.

На улице они остановили такси и совсем забыли, что следователь Шон Кеннеди будет ждать их у французского ресторанчика.

«Мэгги!»

Она вынимала чистую детскую одежду из сушилки, стараясь не думать ни о Люциане, ни о Джейд Макгрегор, вообще ни о чем, что происходило вокруг. Она закрыла глаза.

«Мэгги!»

Это голос Люциана. Значит, он до сих пор может общаться на расстоянии.

— Люциан! Где ты, черт побери?

— На кладбище, в склепе. Я чувствую тебя… ты хотела связаться со мной?

— Да! Люциан, в Массачусетсе прошлой ночью снова произошли убийства. Я думаю, твоя знакомая в серьезной опасности.

Молчание.

«Массачусетс?»

— Да, прошлой ночью. Они по очереди убивают всех, кто пережил резню в Шотландии. Я пыталась связаться с тобой через Джейд, но ты исчез… Наконец Шон сам позвонил ей и договорился о встрече.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация