— Мэтт, очень прошу тебя, сходи проверь. Она живет напротив Джейд, ты же все равно там. Кстати, где Джейд? Почему ее нет дома?
— Она у друзей, с ней все хорошо. А мы здесь потому, что…
— Мы? Кто это — мы?
— Со мной Дэнни.
— А зачем это Джейд понадобилось, чтобы вы оба дежурили у нее?
— Мы здесь на тот случай, если понадобимся ей. Дженни фыркнула:
— У меня, похоже, начинается мигрень.
— Ну пока. Пойду посмотрю, что у Ренаты. Дэнни на кухне варил кофе.
— Дженни уверена, что какой-то мужчина держит в заложниках Ренату у нее же в квартире. Знаешь, если ей наконец повезло с мужиком, она не очень-то обрадуется, если мы ввалимся, — предположил Мэтт.
— Все же стоит сходить, — высказался Дэнни. Они пересекли холл, подошли к двери Ренаты и осторожно постучали. Она не ответила.
— Рената! — позвал Мэтт.
Ответа не последовало, и тогда Дэнни принялся колотить в дверь ногой.
— Рената!
Неожиданно дверь распахнулась. На пороге стояла Рената. Ее мокрые волосы были зачесаны назад. Она только что приняла душ и была в махровом халате.
— В чем дело? — резко спросила она.
— Мы волновались за тебя, — пояснил Дэнни.
— Значит, волновались за меня? Я жутко устала, мне хочется отоспаться.
— Рената, — Мэтт заглянул в квартиру, — посмотри, у тебя утюг включен и стоит прямо на рубашке, а рубашка уже горит. — Он оттолкнул девушку, прошел в квартиру и выключил утюг. — Ты же чуть не сгорела.
— Спасибо. Но еще больше я буду признательна вам, если вы оба сейчас же уберетесь отсюда. Позвоните Дженни Дансен и скажите, чтобы она не лезла в чужие дела.
Рената уперлась руками в грудь Мэтта и вытолкала его из квартиры. Затем повернулась и зло посмотрела на Дэнни.
— Ухожу, уже ухожу, — быстро проговорил он. Дэнни и Мэтт очутились в холле, дверь за ними с шумом захлопнулась.
— Ну и что? — спросил Мэтт.
— По-моему, что-то неладное, — ответил Дэнни.
— Почему ты так думаешь?
— Я успел подойти и посмотреть, что она делала на компьютере, — сказал Дэнни.
— И что же она делала?
— Изучала расписание авиарейсов. — Дэнни посмотрел на Мэтта. — И знаешь что… Джейд заказала билет на рейс в Шотландию. Менее чем через два часа она вылетает из Нового Орлеана, летит через Шеннон.
Джейд без труда добралась до дома, поднялась в квартиру, приняла душ, оделась. Потом взяла куртку и сумку, вышла на улицу и направилась в аэропорт. Там зарегистрировалась на рейс и пошла выпить кофе. Оставалось ждать, когда объявят посадку.
Джейд говорила себе, что она просто ненормальная. Летит в другую страну, чтобы там на кладбище, где ее чуть не убили, разыскать человека. Впрочем, нет. Она летит, чтобы встретиться с вампиром на кладбище, где год назад ее чуть не убили. Она обязательно должна найти его. Ведь очень важно, чтобы он все узнал о странной богине-кошке, которая воплощала в себе такое зло, что уничтожили не только ее, но и память о ней.
Джейд посмотрела на часы, подняла голову и в ужасе закусила губу.
Ее вычислили. Прямо к ней через зал направлялись Мэтти, Шанна, Шон, Джек и три малыша.
Она встала и заговорила прежде, чем они успели подойти:
— Послушайте, я лечу. Пожалуйста, прошу вас, не пытайтесь остановить меня. Иначе я закричу, закричу на весь аэропорт…
— Джейд, — сказала Мэгги, — все и порядке.
— Все в порядке?
— Мы прекрасно понимаем, что не сможем остановить тебя, — сказал Шон.
— Не понимаю, — удивилась Джейд. Джек неожиданно улыбнулся:
— У тебя будут попутчики. Мы с Шанной летим с тобой.
— Нет-нет, только не Шанна…
— Ты не сможешь помешать нам, Джейд. Мы с Джеком уже взяли билеты.
— Как вы узнали, каким рейсом я лечу?
— От Дэнни и Мэтта, — объяснила Шанна.
— А они откуда узнали?
— Они заходили к Ренате и увидели на ее мониторе информацию о твоем рейсе, — сказала Шанна.
— Все равно не понимаю, какая-то бессмыслица…
Наконец объявили посадку.
— Шанна, ты не должна лететь со мной. И тебе, Джек, этого тоже не следует делать.
— Я на больничном, пока не найдут тело Рика, — ответил Делейни.
— Тебя же просили не покидать город…
— Просили, только я не слышал. Послушай, здесь остаются Мэгги и Шон. Твои родные будут с ними. Да и Рагнор будет приглядывать за всем. Мэтт и Дэнни позвонили нам, они настаивали, чтобы мы не отпускали тебя одну. Мы все обсудили. Ты что, собираешься одна ходить по кладбищу?
— Я надеялась, что не долго буду одна, найду Люциана.
— Знаешь, гораздо лучше, если мы будем искать его вместе. Верно? Я теперь знаю, что меня ждет, и обязательно обзаведусь хорошим колом.
— Вопрос закрыт и не подлежит обсуждению, — подвел итог Шон.
— Ваш рейс уже объявили, — напомнила им Мэгги.
Джейд наклонилась к своим маленьким братьям, которые стояли рядом с Брентом Кеннеди. Сейчас они вели себя на удивление спокойно.
— Эй, малыши, ну-ка обнимите нас с Шанной покрепче, а потом отправляйтесь домой и ведите себя хорошо.
Питти посмотрел на Джейд, обнял за шею и крепко-крепко прижался к ней. Она передала его Шанне. Потом крепко обняла Джейми и всех остальных. Пора было идти на посадку.
Они прошли мимо служащего, который проверял билеты, и направлялись к самолету, как вдруг Джейд услышала, что Джейми плачет.
— Он расстроился, он так любит меня, — сказала она Шанне. — Но тебя он любит больше.
— Нет, он показывает на кого-то, смотри, — сказала вдруг Шанна.
Джейми вдруг очень громко закричал:
— Кабельный дядя! Кабельный дядя! Кабельный дядя!..
Он еще не все звуки выговаривал четко, поэтому понять слово «кабельный» было довольно трудно. Но Джейд поняла и переспросила Шанну:
— Кабельный?
Шанна пожала плечами:
— Помнишь, тот человек с кабельного телевидения… Он приходил, когда Лиз стало плохо… О! Я знаю вон того парня, смотри! — вдруг воскликнула Шанна. — Это же Дэйв. Я говорила тебе о нем, мы встречались. Не понимаю, но он почему-то все время попадается у меня на пути.
— Это же открытый аэропорт, — отозвалась Джейд. Она расстроилась из-за Джейми. Малыш прижался к груди Шона, и тот поднял руку, словно уверяя, что все будет в порядке.
— Девочки, самолет улетит без нас, — поторопил их Джек Делейни.