Книга Опасности любви, страница 71. Автор книги Шеннон Дрейк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Опасности любви»

Cтраница 71

Джейд повернулась и быстро пошла к самолету, удивляясь про себя, почему она вдруг так забеспокоилась.

— Боже! — вырвалось у Дэнни. Он сидел за компьютером Мэгги, пытаясь войти в базу данных аэропорта. Он уже проделывал это ранее, а теперь решил еще раз проверить то, что увидел у Ренаты. — Да, Джек Делейни, Джейд и Шанна сумели взять билеты на один и тот же рейс. Но не только они.

— В чем дело? — спросил Мэтт.

— Посмотри! — Дэнни ткнул пальцем в монитор. — Рената! Она решила последовать за Джейд.

— Идиотка! — взорвался Мэтт. — Нарвется на неприятности.

— Я уверен, что она будет вместе с ними. Мэтт сел и тяжело вздохнул:

— Это же убийство, правда? Вот мы сидим здесь, ждем, рассуждаем. Мы же никому не можем открыть дверь, мы вынуждены соблюдать осторожность… очень большую осторожность.

— Да уж, — задумчиво отозвался Дэнни. — Сидеть и стеречь здесь, только вот что? Джейд уехала, Ренаты нет, Шанны тоже. А Рик… ну, про Рика мы вообще мало что знаем, правда? Во всяком случае, его тоже сейчас нет и… — Дэнни уставился на Мэтта. — Остаемся только мы!

Мэтт посмотрел на него. На ноги они вскочили одновременно.

В Эдинбурге Люциан и Рик зарегистрировались в отеле «Балморал».

Ему удалось вывезти Рика из Луизианы без особых затруднений. Люциан смог зарегистрировать своего попутчика в компьютере штата под именем Ричарда Миллера.

Рик осмотрелся в вестибюле гостиницы.

— Здесь здорово, — сказал он. — Потрясающий город. А ужинать мы будем крысами или горничными? Люциан грозно посмотрел на него.

— Ладно, шучу. Хотя должен честно признаться, что раньше чувствовал себя скорее как Рен Филд, чем Дракула. Вот просто услышал, как муха жужжит рядом, и почувствовал жуткий голод.

— Попозже мы найдем мясной магазин. Уверяю тебя, как только мы отправимся на старое кладбище, ты встретишь массу грызунов.

— А разве мы не сразу отправимся туда? — Рик чуть споткнулся. Он еще неуверенно чувствовал себя при свете дня. — Наверное, нет, — ответил он сам себе прежде, чем Люциан успел произнести слово.

— Знаешь, мне не очень нравится, что ты все время будешь рядом. Сейчас ты еще слишком слаб. И помощи от тебя будет мало. Я просто побоялся оставить тебя одного в Новом Орлеане.

Рик улыбнулся, уперевшись руками в бока.

— Я бы никогда не причинил ей боли.

— Да, конечно, — проговорил Люциан. — Бывают периоды, когда ты никому не собираешься причинять вреда. Но потом настает момент…

— Я тебе говорил, со мной все будет хорошо.

— Да, так и должно быть обязательно. Но все же тебя сотворила София, а ее сила больше…

— Но ведь она не властна над тобой.

— Когда-то была…

Они дошли до своих номеров. Это были смежные комнаты, которые соединяя изящно отделанный холл. Люциану понравилось, что Рик, как и он сам, не забыл взять с собой горсть родной земли. Так, на всякий случай.

— Отдохни, — сказал Люциан Рику. — Тебе сейчас нужен хороший отдых.

Джейд, Джек и Шанна приземлились в аэропорту Шеннон в сумерках, а когда такси довезло их до Эдинбурга, было уже совсем темно. Они остановились в гостинице «Балморал». Джейд разочаровалась, когда обнаружила, что под именем Люциана Де Во там никто не зарегистрировался.

— Почему ты решила, что он должен остановиться именно здесь? — осторожно спросила Шанна.

— Не знаю… Он знал, что здесь останавливалась я.

— Может, он вообще остановился не в гостинице? — предположил Джек.

— Возможно, но… Люциан должен быть в гостинице неподалеку от кладбища, чтобы в случае чего легко и быстро добраться туда. И с ним обязательно должен быть Рик.

— Джейд, нет никакой гарантии, что мы найдем их, — осторожно заметил Джек.

— Да, конечно, но я могу найти кладбище.

— Ладно, подождем до утра.

— Люциан отправится на кладбище ночью, — встревоженно пояснила Джейд.

— Неужели ты так торопишься умереть? Давай подготовимся к тому, что должно произойти. — Джек взял ее за плечо, посмотрел в глаза. — Он же уехал очень быстро, чтобы София не успела догадаться, что он задумал сделать. И ему это удалось, как мне кажется.

— Да, но он не знает о том, что касается медальона… и откуда у Софии эта сила.

— Конечно, он не знает всего, что Рената узнала о медальоне, но может, все это сказки…

— Джек прав. Нам нужно для начала хорошо выспаться и собраться с силами, запастись оружием. Магазины на Ройял-Майл все еще открыты? — спросила Шанна.

— Думаю, что да.

— Метлы, их надо много. Мы сделаем из них колья. А потом надо раздобыть меч, — заметила Шанна. — Им же надо отрубить головы.

Джейд застонала:

— Ну да, конечно. Мы же собираемся не отличаться от обычных туристов, а будем расхаживать по улицам с пиками и мечами. Как вы думаете, такси остановится, чтобы подобрать нас?

— Как-нибудь справимся.

— Мы обязательно должны найти Люциана.

— Джейд, он сам найдет тебя.

Неожиданно зазвонил телефон. Джейд бросилась к аппарату. Звонила Мэгги. Она хотела убедиться, что они добрались благополучно. Потом Мэгги сообщила, что позвонил Мэтт и интересовался, связались ли они с Ренатой.

— Нет. А разве она здесь?

— Судя по регистрационным данным, она летела с вами одним рейсом.

— Но она даже не попыталась найти нас в самолете!

— Кто? Что случилось? — вмешалась Шанна.

— Рената летела с нами…

— Может, она опоздала на этот рейс? — высказала предположение Джейд. — Мы ее не видели.

— Ну что ж, следите. Мэтт уверен, что Рената считает себя королевой детективного жанра и обязательно появится там, где готовится заварушка.

— Мы проследим. Мэгги, спасибо. Вы не получали известий от Люциана?

— Нет, к сожалению. Буду держать с вами связь. Будьте очень осторожны. — Мэгги положила трубку.

— Все это странно. Почему Рената не увидела нас… а мы ее?..

— Вполне возможно, она летела первым классом, — высказался Джек.

— Что ж, надеюсь, мы скоро встретим ее, — сказала Джейд.

— Ладно, я пошел бриться, — объявил Джек, — а потом отправимся по магазинам.

— А может, вы с Шанной закупите все необходимое без меня? Я хочу подождать здесь на тот случай, если Рената все-таки попытается связаться с нами или если…

— Люциан попытается разыскать тебя, — договорила за сестру Шанна.

— Да, конечно, я думаю, можно вполне, — согласился Делейни, — только при условии, что ты никому не откроешь дверь. Ни-ко-му! Поняла, Джейд?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация