Книга Пробуждение Оливии, страница 73. Автор книги Элизабет О’Роарк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пробуждение Оливии»

Cтраница 73

Я не ложусь спать. Я сижу, прислонившись спиной к изголовью кровати. Как мне теперь вообще здесь оставаться? Я не представляю, как смогу проучиться еще три сезона, все время тоскуя по нему, видя его ежедневно и вспоминая выражение его лица, когда уходила.

Кто-то стучится в дверь. Я распахиваю ее, вопреки всему надеясь, что это Уилл. Надеясь, что он принял иное решение, чем то, к которому он, казалось, склонялся ранее этим вечером.

На пороге стоит Джессика. Ее тушь размазана, а на платье что-то пролилось. Она проталкивается в мою квартиру мимо меня, и, будучи в шоке, я ей никак не препятствую.

–Я бы пригласила тебя войти,– говорю я, обретая дар речи,– но ты уже сама позаботилась об этом.

–Я все знаю,– шипит она, сузив глаза.– Я знаю о тебе с Уиллом.

Хотя вся моя жизнь полна блефа и лжи, в этот раз все не так просто, потому что не мне придется расплачиваться, если все пойдет наперекосяк. Я пытаюсь принять скучающий вид, но понятия не имею, удается ли это:

–Тут нечего знать.

–Я проследила за вами!– кричит она, и я слышу дрожь в ее голосе.– Я видела, как он бросился за тобой на банкете, и последовала за ним. И уж поверь мне, вы были далеко не тихими.

Мое сердце начинает бешено колотиться, но все же я сразу принимаюсь придумывать оправдание. Сейчас есть только ее слово против нашего. Ее история не имеет никакого веса, если я сама ее не подтвержу.

–Понятия не имею, о чем ты. Я ходила в туалет. Куда ходил Уилл, я не в курсе.

–Ах ты, лживая маленькая сучка,– говорит она.

А затем толкает меня.

Я чувствую ярость внизу живота, доставшуюся мне от отца, и все-таки, ради Уилла, я отталкиваю прочь эту тьму. Я не могу позволить себе усугубить ситуацию…

–Я не знаю, как много тебе известно обо мне,– произношу я, впиваясь ногтями в свои ладони,– но могу гарантировать, что если ты еще хоть пальцем меня тронешь, то пожалеешь об этом.

Она скрещивает руки на груди и заходится гневным смехом:

–Жалеть будешь ты. Знаешь, сколько у меня на него компромата? У меня есть фотографии, на которых он подвозит тебя к твоему дому в семь утра. Ты пила с ним, хотя тебе еще не было двадцати одного. Я сама была свидетелем. Кроме того, я достала счета за гостиницу – у вас, черт побери, были смежные номера! Давай-ка посмотрим, будет ли он тебя по-прежнему хотеть, если на следующей неделе его уволят из-за тебя.

Мне становится дурно. Она загнала его в угол, и это полностью моя вина. Все, что мне остается,– сказать правду… Хотя еще есть небольшой шанс, что ее удастся переубедить.

–Если он тебе хоть немного небезразличен,– шепчу я,– ты не поставишь под угрозу его работу. Ты же знаешь, что им действительно нужны эти деньги.

–А если он тебе хоть немного небезразличен,– Джессика выгибает бровь,– ты оставишь его в покое. Ты действительно считаешь, что сделаешь его счастливым? Подумай сама, сколько у тебя проблем. Можешь ли ты честно сказать, что ты та девушка, с которой ему следует провести свою жизнь? Та, с кем ему было бы лучше растить детей? Просто задумайся о том, как ты рисковала его карьерой, втягивая Уилла в свои проблемы. Разве это любовь, Оливия?

Мне хочется просто послать ее, но я не могу отрицать, что в ее словах есть смысл. Мой перевод в УВК совсем не пошел ему на пользу. Разумеется, я не смогу сделать его таким же счастливым, каким он будет с кем-то другим – с кем-то уравновешенным, из хорошей семьи и, ну, не сумасшедшим.

Я чувствую, словно стою на краю обрыва и единственное, что мне остается,– это прыгнуть, поэтому, тяжело вздохнув, я готовлюсь к прыжку.

–Чего ты от меня хочешь?

–Это же очевидно,– отвечает Джессика.– Я хочу, чтобы ты исчезла.


Пробуждение Оливии
Глава 60
Пробуждение Оливии

Уилл

Когда я подъезжаю к дому Питера, он и сам как раз останавливает машину на подъездной дорожке.

В любой другой день мне бы показалось странным, что он успел куда-то съездить и вернуться в такую рань, но прямо сейчас у меня голова больше занята собственными проблемами. Он бросает на меня всего один взгляд и спрашивает:

–Дай угадаю, это как-то связано с твоим долгим отсутствием во время банкета?

Я приподнимаю бровь:

–Кажется, тебе уже известно, зачем я здесь.

–Уилл, только идиот мог, глядя на вас двоих прошлым вечером, не увидеть правду.– Он открывает входную дверь и кивает мне, приглашая войти.– Не нужно рассказывать мне, что произошло, я не хочу об этом знать. Я догадываюсь, что что-то случилось, но если ты мне расскажешь, то это изменит то, как мне придется реагировать. Понимаешь, о чем я?

Я понимаю. Если расскажу ему, что мы переспали, университет начнет расследование. Везде будет фигурировать мое имя, и ее тоже. Ее стипендия может оказаться под угрозой.

Я проглатываю все свои признания, которые уже заготовил.

–Я хочу подать заявление об уходе. Не знаю, как, черт возьми, я буду поддерживать маму, но я больше не в состоянии выполнять обязанности тренера.

–Я приму твое заявление,– кивает Питер.– И послушай меня как своего друга, а не как начальника: мы найдем решение, слышишь? Я помогу оплатить весенний семестр Брендана, и мы подыщем тебе другую должность с примерно той же зарплатой.

–Мы не сможем принять от тебя подобную помощь,– качаю я головой.– Ты и так сделал для нас слишком много.

–Поговорим об этом позже. А пока – почему бы тебе не сообщить маме хорошие новости?

Я устало провожу ладонью по лицу.

–Маме? Честно говоря, с трудом представляю, чем ее порадует новость о том, что я потерял работу.

–Не эта новость,– ухмыляется Питер,– а новость о том, что вы с Оливией вместе. У меня есть подозрение, что она уже давненько на это надеялась.

«Точно,– думаю я.– И не она одна». Не могу поверить, что после всех этих месяцев, когда я хотел быть с Оливией, но убеждал себя, что этого никогда не случится,– вдруг все это оказалось возможным.

–Я расскажу ей чуть позже,– отвечаю я с улыбкой,– но сначала мне нужно кое с кем повидаться.


Пробуждение Оливии

Я отправляю Оливии сообщение, но она не отвечает.

Я звоню, однако она по-прежнему не отвечает.

Я стучусь к ней в квартиру, но в ответ получаю лишь тишину.

Теперь, когда решение принято и я больше не ее тренер, ожидание кажется невыносимым. Мне не терпится начать, не терпится рассказать ей обо всем и пообещать, что я придумаю, как все это устроить. Если ее желание быть вместе хотя бы немного похоже на мое – у нас все получится.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация