–Почему ты об этом спрашиваешь? Может, тебе назвать его возраст, рассказать, откуда он, женат ли, чем занимается? Хочешь стать его свахой?– взглянул на него управляющий Гао.
Ученик рассмеялся после его слов.
–Учитель, ну неужели вам совсем не интересно?– спросил он и указал на повозку.– Тогда зачем вы купили эти чаши и что-то вынюхивали о Тянь Сане?
Управляющий Гао уставился на него.
–Я позаимствовал их у старой госпожи,– бросил он.– Молодая госпожа сказала тогда, что раз проиграла, то так тому и быть. Однако эти чаши ей не принадлежали! Конечно же я выкупил их обратно.
После этого он махнул рукой.
–Поменьше болтай и больше не упоминай об этом. Скорее отправляемся на почтовую станцию, чтобы уладить все наконец со станционным смотрителем. На сей раз Цзиньи-вэй здесь из-за сына гогуна, они так просто не отступятся. Пусть эти бессмертные сражаются, а мы будем держаться подальше.
Ученик, естественно, понимал, насколько ужасное это дело, поэтому взмахнул хлыстом и подстегнул лошадь.
Цзюнь Чжэньчжэнь вернулась домой. Лю-эр тут же выскочила наружу и окружила ее теплом и заботой.
–Не волнуйтесь, можете еще погулять, я здесь отлично справляюсь,– сообщила она.
Цзюнь Чжэньчжэнь улыбнулась и протянула ей ветряную вертушку.
–Это тебе.
Глаза Лю-эр заблестели от радости. Она приняла подарок, подняла его и побежала по направлению ветра.
–У вас одна вертушка, у меня одна, а эта?..– спросила она, глядя на вторую вертушку.
–Эта для молодого господина,– с улыбкой ответила Цзюнь Чжэньчжэнь.
–А-а-а, вы очень добры, так заботитесь о нем,– протянула она.
Девушки улыбнулись друг другу и вошли в ворота. Перед этим они отчетливо услышали изнутри чей-то женский смех.
Обратив внимание на вернувшуюся Лю-эр, две служанки во дворе перепугались.
–Молодой господин попросил кого-нибудь войти и помочь ему,– поспешно сказали они.– Лин Чжи пошла одна, мы не стали.
Неудивительно, что они ставили все под сомнение. Служанки, которые прислуживали молодому господину, походили на воровок, которые пугались сразу же, как их обнаруживали.
Но Лю-эр и Цзюнь Чжэньчжэнь так не думали.
Одна считала слова своей госпожи абсолютной истиной, другая не хотела, чтобы рядом с Чэнъюем кто-то ошивался.
–Помочь с чем? Я слышу только хи-хи да ха-ха,– сердито бросила Лю-эр.
Смех в комнате уже давно прекратился. Служанка с беспокойством вышла из комнаты и поклонилась молодой госпоже.
Цзюнь Чжэньчжэнь узнала ее, это была первая служанка Фан Чэнъюя, так что она ей улыбнулась.
–Передай это молодому господину, пусть поиграется,– произнесла она, передавая служанке вертушку.
Лин Чжи растерялась и даже никак не отреагировала.
Рассмотрев лица служанок, Лю-эр осталась недовольна. Это такого мнения они о своей молодой госпоже?
–Ты что, оглохла? Молодая госпожа специально купила это для молодого господина,– вытаращила она глаза.
Лин Чжи быстро шагнула вперед и наконец приняла игрушку.
–Спасибо, молодая госпожа, огромное спасибо!– начала заикаться Лин Чжи и поклонилась.
–Эй, ты за что благодаришь, это ведь не для тебя купили,– бросила Лю-эр.– Да кем ты себя возомнила, что благодаришь от его имени?
Лин Чжи еще больше перепугалась.
–Отлично.– Цзюнь Чжэньчжэнь остановила придирчивую Лю-эр и улыбнулась Лин Чжи.– Возьми и поиграйте с молодым господином.
Не дожидаясь ответа Лин Чжи и Лю-эр, Чжэньчжэнь развернулась в сторону кабинета.
–Лю-эр, пойдем со мной.
Лю-эр пристально посмотрела на Лин Чжи, прежде чем догнать свою госпожу.
Увидев, что девушки скрылись в кабинете, Лин Чжи вздохнула с облегчением, посмотрела на вертушку и, постояв немного в нерешительности, вернулась внутрь.
Фан Чэнъюй сидел в инвалидной коляске возле окна и с умиротворенным лицом читал книгу, словно бы вообще не слыша звуков снаружи.
–Молодой господин.– Лин Чжи с улыбкой подняла ветряную вертушку.– Молодая госпожа купила это для вас. Взгляните, какая красивая.
Она подула на игрушку, и вертушка закрутилась.
Фан Чэнъюй повернул голову и слабо улыбнулся.
–Очень красивая,– сказал он.
Улыбка этого четырнадцатилетнего юноши была поистине ослепительна. Лин Чжи почувствовала, будто бы взгляд молодого господина направлен не на игрушку, а на нее саму.
Это меня он назвал красивой?
Лицо служанки слегка залилось краской, и она стала еще более сосредоточенно дуть на вертушку.
Молодой господин, скорее, посмотрите!
Лю-эр положила свою вертушку на стол Цзюнь Чжэньчжэнь.
–Цветочная композиция очень красивая,– улыбнулась Чжэньчжэнь, оглядывая комнату.
Лю-эр не могла этому не обрадоваться. Госпожа похвалила ее за хорошо выполненную работу!
–Лю-эр, принеси ту карту столицы,– попросила Чжэньчжэнь.
Лю-эр подошла к книжной полке и достала ее из коробочки. Чжэньчжэнь развернула карту и положила на стол.
–Вы хотите отправиться в столицу?– Лю-эр не удержалась от вопроса и пристально посмотрела на нее.
Она все еще прекрасно помнила, что Чжэньчжэнь, получив деньги от семьи Нин, хотела отправиться в столицу. Позже она еще раз интересовалась этим вопросом. И хотя больше госпожа о столице не вспоминала, на самом деле она ничего не забыла.
Однако, естественно, туда нельзя было просто взять и поехать, когда вздумается.
Цзюнь Чжэньчжэнь улыбнулась.
–Нет. Просто я думаю о человеке, который сделал эту карту.
Служанка удивилась.
–А что с ним?– с любопытством спросила она.
Ей было интересно узнать именно об этом, а не о том, откуда Чжэньчжэнь вообще знает создателя карты.
Пожалуй, именно поэтому Цзюнь Чжэньчжэнь было комфортно разговаривать с этой служанкой.
Она всегда спрашивала только о том, о чем думала именно сейчас, а не о том, что нужно было бесконечно долго растолковывать.
Чжэньчжэнь улыбнулась и посмотрела на карту.
–Я его не знаю. Слышала что-то мельком еще в детстве.
Лю-эр кивнула и ничего не заподозрила. Ее госпоже не за чем было все это знать, это слишком уж утомительно.
Чжу Цзань… Она правда лично его не знала. Поскольку гогун охранял северные земли, жена уехала за ним. Чжу Цзань с детства рос там же, время от времени возвращаясь в столицу со своими родителями, чтобы навестить родственников. К тому же он был мальчиком, а принцессе не позволено с ними пересекаться.