Теперь, позади них, Рока увидел принца. Он снова парил, раскинув руки, а воздух вокруг него переливался клокочущими волнами. Рока приготовил копье.
И снова, когда он приблизился, мгновение застыло, и звуки словно приглушило – песок задрожал и взметнулся в воздух, на этот раз впереди них, кружась, как живое существо, превращаясь в скрежещущий смерч.
Лошади в панике взвились на дыбы. Заржав, они бросились врассыпную от ревущего воздуха и песка перед собой, огибая вражеский строй – прямо в море или в задние ряды людей.
Точнее, запаниковали все лошади, кроме одной. Рока зарычал и вскинул свой щит, чувствуя восторг Букаяга от ощущения обдирающего плоть песка.
Сула устремился прямо в бурю.
ГЛАВА 75
На фоне шума, производимого магией Кейла, Оско больше не мог слышать звуки битвы. Одно уже то, что принц вызвал муссон, было невероятным и жутким. Но сейчас творилось нечто иное.
Голова Кейла откинулась в изнеможении, а может, в экстазе. Он завис на высоте своего роста над землей, почти невидимый за пеленой колышущихся испарений. Море позади него успокоилось. Небо снова и снова потрескивало, и битву окутывала неестественная темнота от облаков, которые выделывали кульбиты, аки живые существа. Дыхание Оско застывало в воздухе, как если бы он стоял на вершине горы, а задние ряды его солдат дрожали от холода. Но ему было недосуг об этом думать.
Островная армия рассыпалась, и великаны уже атаковали его каре с трех сторон. Мезаниты пока держались, хотя мощный противник обрушивался на них, почти не замечая контратак – отчасти благодаря своей броне, отчасти потому, что был абсолютно безумным.
Эти супостаты дрались как демоны. Покрытые грязью и кровью – и даже разрываемые на части невидимой магией – они напирали так, словно вокруг не было ничего, кроме врагов. Несмотря на очевидную усталость, они дрались яростно, рубя людей Оско и разбивая щиты, и он понял: битва продлится до полного истощения. Вернее, продлилась бы.
Магия Кейла накатывала на берег ужасающими волнами. То и дело враги отлетали назад, отброшенные дланью разгневанного бога. Другие падали, когда трещины в их доспехах являли кровь и кости, либо сгорали заживо, когда сверху ударяла молния. Иногда самый песок разверзался и поглощал великанов, и они исчезали в земле, не успев даже вскрикнуть. Но их собратья всё продолжали натиск.
–Держитесь!– горланил Оско, не уверенный, способен ли его вообще кто-то расслышать.– Честь вашего города стоит за вами! Эта земля – ваша клятва! Ни шагу назад!– Он отвернулся, еще не вливаясь в переменчивый строй, и оглядел пляж в поисках всадников.
–Будь готов!– крикнул он прямо в ухо своему заместителю, который кивнул и жестом велел небольшой группе в тылу отделиться и придвинуться ближе к болезненной ауре Кейла.
Зверовсадники прорывались сквозь ряды островитян, и люди Оско по очереди сбивали атакующих дротиками. Мулы-переростки были резвы, но предсказуемы и недалеко могли убежать с четырехфутовыми бронзовыми и железными шипами, торчащими у них из ног и шей. Упавших всадников мезаниты добивали на земле.
Оско снова повернулся к берегу – и в этот момент земля под ним задрожала. Он не мог знать, была ли тому причиной магия Кейла или атака вроде предыдущей, но боевая смекалка, каждая крупица которой была вбита в него с детства, помогла осмотреться и сообразить.
–Западный фланг!– крикнул он.– Второй отряд!
Лидеры отряда завопили и принялись отталкивать гигантов, покуда еще человек двадцать не смогли вырваться из строя и встать между Кейлом и всадниками. Как можно быстрее Оско сосчитал врагов.
Таким же плотным скоплением, как и раньше, они с невероятной скоростью неслись прямо сквозь хаос, как ни в чем не бывало расшвыривая островитян. При взгляде на свою и без того уже потрепанную инфантерию генерал понял, что не может выделить больше воинов, не рискуя разгромом.
–Островняк,– закричал он, устремляясь в морозный воздух навстречу Кейлу.– Их слишком много! Западный фланг!
Губы Кейла не шевелились.
«Я вижу их».
Ветер хлынул с океана, и песок взвился ввысь как живой, защищая фланг, накрывая позицию Оско на всем пути от воды до краев его каре, словно стена из вихрей.
Со своего ракурса Оско по-прежнему видел всадников и облегченно выдохнул, когда их звери запаниковали и разбежались от магии Кейла, уворачиваясь и натыкаясь на группы островитян. Он оставил десять человек высматривать отставших, а затем вернулся, чтобы поддержать свое каре.
* * *
Плоть рычащих Букаяга и Сулы хлестал песок. Рока закрыл глаза, когда по его лицу и рукам застучали песчинки, словно ледяная крупа.
Эти ощущения и звуки затопили его чувства. Ослепленный Сула спотыкался, и Рока понял: влюбой момент его может сбить с ног что-то невидимое.
Но, как и в большинстве случаев, страх спустя мгновение исчез, а вместе с ним и ураган. Рока увидел Кейла, парящего прямо перед ним, за шеренгой из телохранителей. Сула без понуканий помчался вперед.
Удивленные мужчины бросились на перехват, слегка огибая кромку по направлению к воде, несомненно опасаясь, что дикарь попытается напасть на них с фланга. Но Рока не собирался атаковать в объезд.
Букаяг метнул первое из их общих копий. Оно летело прямо в цель, пока сам воздух не подхватил его и не отбросил в сторону. Рока помчался дальше, набирая скорость несмотря на облепивший копыта Сулы тяжелый песок. С каждой секундой он приближался, его руки подергивались, тело выпрямилось в седле, готовое к прыжку. Пехотинцы врага метнули собственные копья.
Рока вскинул свой щит, и одно из копий с лязгом ударило в него и отскочило. Большинство из них попало в Сулу. Его доспех отразил почти все, но одно копье пробило животному щеку, выйдя с другой стороны и оставшись торчать, как поперечная балка. Другие вонзились ему в голени, выбив куски плоти и костей. Еще два угодили в кожаное седло и застряли глубоко в боку. И все же Сула мчался.
В дикой ярости жеребец врезался в обращенные против него копья; конский доспех встряхнул наконечники, а его массивная грудь отбросила людей и оружие в стороны. Его дыхание клокотало в горле, а тело было утыкано дротиками, но все-таки он прорвался сквозь строй. Могучий Сула победно замотал головой, брызгая кровью, и тут же, споткнувшись, упал на песок. Рока спрыгнул с его спины, издал клич и приготовился к бою.
Он отправил свои доспехи в Рощу: они сковывали движения. Он устоял на ногах и побежал дальше, чуя в воздухе ничтожный холодок, более слабый, чем одна секунда хальбронской зимы. Он чувствовал тяжесть, гнетущую и плотную, словно теперь с каждым шагом продирался через реку слез, быструю и незамерзающую, хотя она обжигала, как огонь. Он был в нескольких шагах от своей жертвы.
Вся мощь Кейла обратилась против Роки.
Его Роща содрогнулась, когда деревья вокруг вспыхнули пламенем. Мертвецы рухнули перед особняком его матери, а стены затрещали от ярости внезапного ветра. Оружие и доспехи вылетели из его арсенала, подхваченные циклоном, кружась и сталкиваясь с мертвецами и стенами. Статуя Бэйлы треснула и разбилась, и Рока закричал, когда она исчезла в клубящейся пелене воздушного вихря.