Книга Короли пепла, страница 36. Автор книги Ричард Нелл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Короли пепла»

Cтраница 36

Сперва Рока и гончары полностью закрыли горн. Они отсоединили решетку и прикрепили металлический ухват, чтоб держать ее открытой, когда потребуется. Для правильной закалки железа требовался жар такой силы, что мог даже прожечь или расплавить дно глиняной печи островитян, но уже вскорости они об этом узнают.

Затем они поставили двух опахальщиков, но Рока также послал людей за винными бурдюками и кожей. Он подумал, что, возможно, приложив немного усилий, сумеет изготовить мехи, поскольку воздух от опахал не так-то легко доставал до огня.

Вообще-то он не знал, почему именно необходим воздух. Все, что он знал – проведя много, очень много опытов – это что без воздуха металл станет ломким. Чем больше воздуха во время нагрева металла, тем этот металл более податливый и вместе с тем более прочный.

Для этой попытки ему нужен был некий баланс между тем и другим, но так как Рока замыслил всего лишь прут, пригодный для битья, он хотел сделать тот достаточно мягким, дабы крушить все, что он ударит, не сломавшись. Невелика разница, если появятся зазубрины, поэтому можно сделать так, чтоб его было практически невозможно сломать.

Островитяне загрузили в свой горн уголь и немного дров, а затем принялись ждать. Рока разложил собственные инструменты на столе так же, как делал в своей Роще. Он выскоблил дерево, соскреб с молотков, клещей и напильников каждое пятнышко грязи или осадка, затем сменил воду в каждой лохани. Какими бы ни были точные ритуалы, он знал: не ошибется тот, у кого все под контролем.

По мере того как жар от горна усиливался, Рока снял каждый слой обернутого шелка, оставшись наконец в одном исподнем.

Люди уставились на его тело широко раскрытыми глазами, но Року это больше не смущало. Кузнецы наконец принесли ему огромный кусок руды, который он погрузил в самые горячие уголья жаркого пламени и стал ждать, считая капли воды в своей Роще. Многое можно узнать «на глаз», но у Роки была приблизительная оценка времени для каждого отдельного этапа – от нагрева до поддува, от охлаждения до ковки. А у каждого этапа была цель.

Он щелкнул пальцами, и кузнецы подпрыгнули и встретились с ним глазами.

–Вы помогать ковать.– Он повел плечами, нагнулся и, крякнув, поднял наковальню, водрузив ее в центре расчищенного пространства. Он выпустил дыхание, встал и увидел, что мужчины глазеют с открытыми ртами. А наковальня-то и впрямь была тяжелой.

Отсчитав достаточно капель воды, он проверил цвет железа, вынул его клещами и положил на наковальню.

–Длинный и тонкий, вроде копья,– сказал он и начал ковать. Приблизившись, кузнецы заняли свои места, поначалу неловко, но вскоре обрели нужный ритм. Один человек держал металл клещами и время от времени поворачивал его без нужды в инструкциях, и было ясно: все эти люди очень искусны.

Работая, они вскоре начали что-то напевать и ухмыльнулись, когда Рока присоединился к ним. Они нагрели железо и начали вновь. Затем нагрели снова и ковали.

По правде, жара едва хватало, и процесс затянулся. Кузнецы обливались потом от своих усилий и раскаленной печи, а тем временем люди в мантиях сидели на ящиках или штабелях дров и болтали между собой.

Когда, наконец, руда приобрела смутную форму, Рока предупредил, что теперь они должны быть осторожны. Поддув больше воздуха своими самодельными мехами, он погрузил железо в воду, прежде чем снова нагреть его. Кузнецы молча наблюдали за ним быстрыми и любопытными взглядами, забыв о саже и поте на своих лицах.

Рока, насколько умел, проверил прочность. Похоже, используемая местными руда слегка отличалась от привычной ему, и он заметил небольшие различия в цвете пламени, в реакции на тепло и даже в звуках ударов молотом по металлу. Результат оказался более несовершенным, чем надеялся Рока, и потребуется хорошенько испытать изделие, чтобы это понять. К тому же оно было темнее, чем хотелось бы – а значит, более ломкое, почти без единого следа податливой голубизны его аскомской стали. Но оно сослужит свою службу.

Наконец он шагнул к дубовому столу и положил на него гладкий, трехфутовой длины прут из каленого островного железа. Кузнецы завороженно воззрились.

–Годно,– хмыкнул Рока, переворачивая и рассматривая изделие вместе с ними.– Очень годно.– Он кивнул мужчинам, которые ухмыльнулись в ответ. Он видел их довольство и краткую минуту просто стоял и наслаждался этим совместно достигнутым успехом, чувствуя странность пребывания так далеко от дома и в компании чужаков, но в то же время ощущая силу стаи.

–Солнце почти зашло.– Алеки взглянул на прут и встал со своего места.– Похоже, Рока, это весьма долгий и затратный процесс ради создания одной-единственной железной… дубинки, которая бесполезна, и в любом случае мы никогда бы не сделали такое. Что нам действительно нужно, так это более качественные гвозди и хомуты для кораблей и зданий. Возможно, завтра…

–«Бесполезна»?– Рока поднял стальной прут, рассерженный тем, что хрупкое чувство единства, которое он разделил, исчезло. Он подошел к стойке с оружием и взял один из бронзовых клинков.

Крякнув, он рубанул вниз и выгнул хлипкую штуковину об пол. Новый удар – и тонкий, значительно уступающий по качеству металл треснул.

–«Бесполезна»?– прорычал он, затем шагнул к груде горной породы и новым ударом выбил из нее кусок, расколов камень и руду. Разбил ближайшие копья и столы. Воздел прут, на котором даже не появилось царапин, и перемежая ворчание тяжелыми вдохами, заявил:

–Воин бесполезен. Если не будет войны.– Он протянул изделие.– Возьми. Подарок. Королю.

Он не пожалел времени, чтобы откланяться кузнецам, затем указал полузаснувшим стражникам в направлении дворца и вышел в ночь.

ГЛАВА 18

После визита к ремесленникам Рока на протяжении еще одной луны учился у Алеки и его книжников.

Он улучшал словарный запас и понимание правил и тонкостей речи островитян. Он читал о древних богах и духах, о расе людей-мореходов, которые плавали по миру, пока не прибыли на острова Пью, ведомые кем-то вроде пророка, которого называли «Просветленным».

У этих людей тоже были свои герои, как у аскоми – Хаки Смелый. Однако герои Пью не были воинами. Часто эти люди весьма напоминали жриц, либо исследователей, а величайшим из них был пройдоха по имени Рупи.

Роке было интересно, но во многом казалось ему такой же чепухой, какую изобретал его народ, чтобы объяснять себе мир. Вероятно, погребенная в таких историях и мифах, существовала истина, обернутая некой действенной смесью обмана и реальности – идеальной пищей для человеческого ума. Но что действительно заинтриговало его, так это исчисление времени.

По подсчетам островитян, они обитали в Пью уже две тысячи лет. Откуда именно они пришли, было неясно.

Ученые знали, что континент на Севере гораздо древнее и был заселен с незапамятных времен. Их книги описывали дюжину рас и королевств, городов-государств и вождеств – даже «империю», или короля королей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация