Книга Неповторимый, страница 75. Автор книги Шеннон Дрейк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Неповторимый»

Cтраница 75

Он разжал руки так внезапно, что Скайлар неминуемо упала бы, если б не дерево позади нее. Впрочем, вряд ли Ястреб обратил на это внимание: он отвернулся и зашагал прочь, а она поспешно принялась одеваться, ее трясло. Бедняжка прикрыла глаза и постаралась собрать остатки сил и гордости. Чем он раздражен? Надо признать, что телеграмму он послал именно ту и именно туда, как она и просила. К счастью, Дагласы имели счета в банках на восточном побережье.

Скайлар распрямила плечи и направилась обратно в лагерь. Стать образцовой женой для воина сиу в такой короткий срок у нее едва ли получится.

Что такое честная игра — игра по правилам, — ей отлично известно. Она должница Ястреба. И к тому же сегодня к ним на обед придет Бешеная Лошадь.

Когда Скайлар добралась до лагеря, то увидела группу воинов, которые были уже готовы отправиться в путь. Кое-кто добавлял последние штрихи — докрашивал своих лошадей или себя. В числе собиравшихся были и Ястреб со Слоаном. На ее появление никто не обратил внимания.

Правда, один воин, завидев ее, внезапно направился прямиком к ней. Лицо его было выкрашено в красный цвет. Из-под слоя краски проглядывал перерезавший щеку шрам. Черты лица суровые, будто высеченные из камня. Он сложил руки на груди и без всякого стеснения уставился на нее. Скайлар призналась себе, что более устрашающего воина ей еще видеть не приходилось, но заставила себя встретить его взгляд с высоко поднятой головой. Немую сцену прервало появление Ястреба.

— Бешеная Лошадь, — произнес он, а после переключился на наречие индейцев сиу. Скайлар услышала, как он произнес ее имя, но вот снова заговорил по-английски, обращаясь к ней: — Это официальное представление, Скайлар, отнесись с должным уважением!

«А что, если ткнуть его локтем в ребра?» — в раздражении подумала Скайлар, но удержалась и почтительно наклонила голову, приветствуя вождя. Он улыбнулся. Улыбка совершенно преобразила суровое лицо — исчезла угрожающая гримаса, теперь он казался вполне нормальным человеком. Скайлар ничего не оставалось, как только улыбнуться в ответ. Индеец сказал что-то на языке сиу, и Ястреб оставил жену одну. Двое мужчин направились к группе воинов, подошли к коням и с удивительной легкостью взлетели на спины животных. Внезапно Бешеная Лошадь вскинул вверх руку с зажатой в пальцах винтовкой и издал пронзительный боевой клич. От этого визга Скайлар едва не подпрыгнула, одному только Богу известно, чего ей стоило сдержаться. Слоан помахал ей рукой и улыбнулся чувственной, поддразнивающей улыбкой. Скайлар залилась румянцем, вспомнив, как появилась перед ближайшим другом Ястреба совершенно обнаженной. Слоан ободряюще кивнул ей, в глазах светилось участие. Он в отличие от Ястреба готов был принять ее такой, какая есть.

Скайлар продолжала наблюдать за происходящим. Слоан подъехал к другу и принялся что-то говорить. Ястреб стоял спиной к Скайлар. Ему прекрасно было известно, что она смотрит на них, но поворачиваться все же не хотел. Он словно бы не желал замечать ее, похоже, намерен был уехать не попрощавшись. Ну разумеется, Бешеная Лошадь сейчас для него важнее всего. Ястреб пристроился во главе отряда, позади вождя.

Слоан же направил своего скакуна к Скайлар.

— Куда вы собираетесь? — озабоченно спросила она.

— Охотиться.

Она кивнула, радуясь, что военных действий никто предпринимать не собирается, и бегло окинула взглядом бронзовую мускулистую грудь Слоана, перо в его волосах.

— Если повстречаете армию, вас с Ястребом могут убить, приняв за дикарей.

Слоан, помедлив, кивнул.

— Но на сегодня встреч с армией не намечается. Мы едем на запад.

— В страну индейцев кроу?

— Вероятнее всего, не настолько далеко.

Скайлар подошла ближе к лошади Слоана. Глаза смотрели с тревогой.

— Охота ведь только одна из причин, вы хотите проверить, нет ли где поблизости других кроу, не так ли?

— Охотиться мы едем потому, что сейчас для этого самое благоприятное время. И еще, возможно, мы ищем некоторых воинов кроу.

— Будьте осторожны, Слоан. Берегите себя и его тоже, пожалуйста.

— Мы отлично знаем, что делаем.

— Даже генерал, со всем своим опытом и знаниями, не сможет избежать опасности, подстерегающей его в подобном походе.

— Скайлар, мы будем осторожны. Кстати, что сегодня на обед?

Хитрая улыбка убедила ее, что он догадывается о стычке, которая могла произойти между ней и Ястребом.

— Нечто совершенно потрясающее, — заверила она, а после, уже собравшись уходить, резко остановилась, заметив, как от группы воинов отделился человек — Ястреб — и приблизился к Слоану.

— Ты едешь с нами или собираешься весь день флиртовать с моей женой?

Слоан предпочел пропустить колкость мимо ушей.

— Это так приятно, пойми! — усмехнулся он. — Я как раз спрашивал, что она собирается приготовить на обед.

Ястреб вскинул бровь и посмотрел на жену.

— Она заверила меня, что это будет что-то совершенно потрясающее, — с довольной улыбкой продолжил Слоан.

— Ты вернулся лишь затем, чтобы спросить об обеде? — Ястреб недоверчиво посмотрел на друга.

— Я всегда голоден, — не моргнув глазом ответил тот. — К тому же я решил, что ей не помешает узнать, куда мы отправляемся.

— Охотиться, — бросил Ястреб.

— В том числе и на кроу, — обвиняющим тоном добавила Скайлар.

Ястреб перевел взгляд на Слоана. Тот вскинул руку, словно бы защищаясь.

— Я объяснил ей, мы знаем, что делаем…

— А я возразила, что любой, пусть даже самый опытный, человек может быть убит.

— Я сам позабочусь о том, чтобы меня не убили, — если я именно тот, о котором ты беспокоилась. Да и о себе можешь не тревожиться: мой дед знает, если со мной что-нибудь произойдет, тебя непременно отправят в Мэйфэйр.

— Это волнует меня меньше всего.

— Тогда, надо полагать, всем нам только и остается, что беспокоиться об обеде, — вставил Слоан.

Ястреб даже не делал попытки скрыть свое раздражение. Он наклонился к жене и сказал:

— Столб у вигвама!

А после развернул Тора и поскакал прочь, к тому месту, где собрались остальные воины.

— Столб? — с удивлением переспросил Слоан. Скайлар пожала плечами.

— Есть ли какой-нибудь способ у индейских женщин бороться со своими мужьями?

— Развод, — весело ответил Слоан.

— А нельзя ли привязать мужа к столбу и сполна излить всю злость?

Вопрос Скайлар вызвал у Слоана смех.

— И не надейтесь! Если бы, положим, он слишком сильно бил вас, то могли бы заступиться родственники, но у вас здесь родственников нет. Скайлар…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация