Книга Ледяная фантазия, страница 34. Автор книги Го Цзинмин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ледяная фантазия»

Cтраница 34

Удивило нас то, что в середине поляны за Бамбуковым флигелем, подобно яркому шраму, образовался клочок мертвой земли.

–В этой земле что-то есть,– заключил Хуан То.

Юэ Шэнь прошла вперед и, призвав Лунный свет, провела им по земле. Та разошлась в стороны, и в почве я увидел кучу игл, которые и отравили все те растения. Вот только головки их были вовсе не те же, что у оружия Феникса.

–Нужно снова изучить останки Иглы,– произнес Хуан То.


Когда ее снова откопали и окаменевшее тело Иглы осветил солнечный свет, Хуан То указал на кровоподтеки на пальцах женщины:

–Взгляните на ее руки, ваше величество.

–Откуда эти следы?– спросил я.

–Кто-то прикасался к ней уже после того, как она умерла и ее тело окоченело. Тот человек силой разжал ее пальцы,– ответил Хуан То.

Юэ Шэнь продолжила:

–Прежде чем ее убили, Игла успела достать из волос иглы и сжать их в руке, но не успела ими воспользоваться. Затем убийца заменил иглы в ее руке на те, что использует Феникс, чтобы мы приняли ее за него.

Шан Ле все это время с серьезным видом хранил молчание, лишь спустя какое-то время он тихо произнес:

–Похороните ее и больше не тревожьте.


На следующее утро, во время завтрака в общем зале, Хуан То примостился рядом со мной. Заказав слуге еду, он молча раскрыл ладонь, в которой на белом куске бумаги лежали выкопанные из земли иглы. Я взглянул внимательнее, понимая, что Хуан То не стал бы ни с того ни с сего показывать их мне. Проведя за изучением игл в свете лампы какое-то время, я неожиданно переменился в лице и, посмотрев на Хуан То, встретил его улыбку. Он знал, что я тоже раскрыл их секрет. На одной из игл красовался кровавый след, а это значило, что человек, поменявший иглы в руке Иглы, был ранен и сейчас страдал от отравления.

–Для нейтрализации подобного яда нужны особенные травы,– произнес Хуан То.

Его глаза засияли, и я понял то, что он подразумевал, поэтому закончил за него:

–Нам просто нужно найти жильца гостиницы, который недавно приобрел эти травы, и мы узнаем, в ком яд.

Хуан То кивнул:

–Узнав это, мы раскроем Феникса.

Каждый день у входа на постоялый двор останавливалась торговая повозка. Слуги и хозяин двора выясняли, чего в гостинице недоставало, включая и лекарственные травы. Если гость заказывал какой-то товар, то работники доставляли его прямо в покои гостя.

Мы разузнали, что травы из различных аптек города прибывали на постоялый двор каждый день, большинство из них заведение использовало для укрепляющих отваров, остальная небольшая часть доставлялась в комнату И Чжао.

Хуан То и я поведали это Шан Ле, но он лишь покачал головой:

–Это не И Чжао.

По его словам, она уже долгие годы принимала лекарства, потому что когда-то давно получила ранение, от которого так и не оправилась. В доме Принца ей каждый день доставлял травы специальный человек, но после того, как они переместились на этот постоялый двор, их стали заказывать сюда.

–И Чжао принимает лишь те травы, что восстанавливают духовную силу, из них не приготовить яда,– добавил Шан Ле.

–Нам следует взглянуть на список трав И Чжао, ваше величество,– обратился ко мне Хуан То, когда мы покинули покои Шан Ле.


Мы отправились в самую большую аптеку города, работники которой и доставляли И Чжао травы. Отыскав там лекаря, мы попросили показать нам ее рецепт. Однако он ответил нам натянутой улыбкой, в которой четко прослеживалась незаинтересованность, и, сославшись на тайну пациента, сказал, что не может раскрывать списки трав кому попало.

–Если вы разрешите нам взглянуть на список ее трав, я вылечу за вас любых трех больных,– предложил Хуан То.

На этот раз лекарь презрительно усмехнулся:

–Я лучший во всем городе, с чего бы это мне понадобилась твоя помощь?

Хуан То бросил на меня взгляд, а затем, сделав шаг вперед, притянул к себе одного из работников и взмахом руки пронзил его грудь ледяным мечом. Я проследил, как на лице лекаря отразился страх. Подручный истекал кровью, и та заливала весь пол. Тогда мы с Хуан То, улыбаясь, направились на выход, однако в дверях нас остановил дрожащий голос лекаря:

–Пожалуйста, не уходите.

Хуан То провел светящейся рукой поверх груди работника, и рана от ледяного меча начала медленно затягиваться, пока на ее месте вновь не образовалась гладкая кожа, словно ничего и не произошло. Лекарь осел на пол со взглядом, полным удивления и страха.

Когда розовый полупрозрачный листок со списком лекарственных ингредиентов, написанным торопливой рукой лекаря, оказался в наших руках, в самом его конце мы обнаружили три довольно необычных названия: трава фей, огненная луна и лунная паутинка.

–Это лучшие средства для нейтрализации яда,– произнес Хуан То.

Я перевел на него взгляд. Его глаза загорелись тем странным, но при том очень интересным свечением. Я прекрасно понимал, что значат его слова.


Вернувшись на постоялый двор, мы встретили И Чжао во дворе покоев свиты Шан Ле. На ней была длинная черная мантия с россыпью золотых нитей. Девушка выглядела прекрасно и в то же время загадочно. Она взирала на все с заносчивым и таинственным выражением. Однако стоило ей заметить меня, как ее лицо тут же озарила улыбка, словно ветер, разогнавший по озеру лед.

–Как поживаете, ваше величество?– произнесла она.

–Хорошо,– ответил я.– Я заметил, что ты каждый день принимаешь лечебные травы, тебе нездоровится?

Она поправила прядки, упавшие на лоб, и снова улыбнулась:

–Я в порядке. Эти лекарства помогают мне восстанавливаться от старых ран. Благодарю за ваше беспокойство.

Ночью того же дня меня посетил Хуан То.

–Нам нужно сходить к И Чжао,– обратился он ко мне.

–Зачем?

–Проверить, действительно ли среди ее трав лишь те, что укрепляют здоровье.

Тогда я решил, что необходимо позвать и Юэ Шэнь. Хуан То долго сомневался, но в итоге спросил:

–Зачем?

–Если И Чжао и есть Феникс, то только Юэ Шэнь будет под силу с ней справиться.

Бросив взгляд за окно, Хуан То кивнул.


Когда мы втроем подошли к комнате И Чжао, там оказалось темно – и она уже спала. Однако стоило мне протянуть руку и толкнуть дверь, как меня охватило странное дежавю. Я обернулся на Юэ Шэнь и встретил похожую реакцию – мы посмотрели друг на друга и одновременно поняли, что произошло. Мы распахнули дверь, но было уже поздно – И Чжао лежала на полу, а ее лицо, смотрящее вверх, было изуродовано страхом.

На ее шее виднелась рана, которая, очевидно, стала смертельной. У нее не было даже возможности дать отпор, потому что убийца был тем, кого И Чжао совершенно не подозревала. Такого бы не случилось, если бы ее не застали врасплох, ведь, по словам того же Шан Ле, сила И Чжао могла сравниться с духовной силой чародея.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация