–Вся духовная сила, что окружает эльфов народа огня, исходит от Ли Тяньцзиня,– сообщила мне Де Чэ.– Такое просто невозможно, никто не способен растянуть свою силу на такое огромное расстояние и еще контролировать его.
Один из магов на поле заметил меня.
–Смотрите, наш император!– крикнул он, указав на меня остальным.
Это воодушевило сражавшихся, и белые мантии, словно снежные птицы, полетели вперед, постепенно уничтожая на своем пути огонь.
Я вновь посмотрел на Чао Я и Де Чэ, двух действительно лучших магов духа империи, и встретил на их лицах улыбки. Однако уже в следующую секунду они исчезли, и лица их смертельно побледнели.
Я спросил, что произошло, но они молчали. Казалось, я и сам знал ответ. Я обернулся к полю и увидел, как всех бабочек охватил огонь, каждая из них разрушилась и пала на землю.
Вдали на крутой скале стоял человек с красными волосами, с презрением взирая на эту картину. Его правая рука была вскинута высоко в воздух, и я разглядел согнутый указательный палец.
Это был Ли Тяньцзинь.
–Ваше величество, возвращайтесь в лагерь, мы останемся держать оборону, а вы скорее уходите!– одновременно выпалили Чао Я и Де Чэ.
Я был с этим не согласен, но просили все.
–Ваше величество,– опустился передо мной Хуан То.– Вы должны продолжать жить ради тех людей, что ищут встречи с вами, ради их воспоминаний, что вы храните.
Я застыл на месте, услышав эти слова уже не в первый раз. Теперь во мне оставались лишь воспоминания Ин Кунши, но был ли у меня шанс встретить его вновь?
Я вернулся в военный лагерь, и совсем скоро опустилась темная ночь. Устроившись на камне, я следил за звездами в ночном небе. По ветру разнеслась протяжная, но воодушевляющая песня солдат, и я вспомнил Ляо Цзяня и его хриплый громкий голос, певший печальную песню. Я посмотрел на темные облака, думая: был ли там его призрак?..
Я смотрел на усталые лица солдат вокруг, лежавшие повсюду мечи, щиты, звездные посохи, а потом в лагерь вернулся один окровавленный воин. В руках он держал сон, который тут же протянул мне, а потом замертво повалился на землю.
–Похороните его,– тихо произнес я, опустив голову.
Чао Я и Де Чэ, обе погибли от руки Ли Тяньцзиня, но последними силами успели создать для меня сон.
Во сне они сохранили все магические приемы Тяньцзиня, чтобы позволить мне лучше его изучить. И все же его магия была настолько поразительной, что сравнить я ее мог лишь с магией Юань Цзи. Он напоминал феникса, парящего высоко в небесах.
Сон заканчивался обрывистыми сценами, я увидел Де Чэ и Чао Я на земле и возвышавшегося над ними Ли Тяньцзиня; увидел, как он прижал лицо Чао Я ногой к земле. Мои ногти впились в ладони, и капля за каплей из них засочилась кровь.
И тогда Ли Тяньцзинь повел правой рукой, и тела магов тут же обратились в прах, разлетевшийся на холодном ветру.
Из моих глаз полились слезы, моментально обращаясь в лед.
Мы разделили армию на две части: первую возглавили Юэ Шэнь и Хуан То, а вторую повели я, Ли Цзин и Цзянь Тун.
Перед тем как мы разделились, Хуан То и Юэ Шэнь обратились ко мне:
–Что бы ни произошло, ваше величество, вы обязаны оставаться сильным.
Уже на третий день я получил сон с известием о гибели Хуан То. Его отправила Юэ Шэнь, рассказав, что он погиб, защищая ее.
Их войско столкнулось с Ли Тяньцзинем и было полностью уничтожено. Когда в бой с ним вступили Юэ Шэнь и Хуан То, пламя подхватило Хуан То, унося высоко вверх, пока он не исчез. Юэ Шэнь сообщила, что он не умер бы, если бы не направил всю защиту на нее.
Впервые я стал свидетелем проявления ее чувств. Я смотрел, как во сне лицо ее залилось слезами, и от этого мое сердце наполнилось болью.
Сон третий
Кошмар Хуан То. Чувства
Я знаю, что пришло мое время уйти, Юэ Шэнь. Я уже чувствую, как сила, словно вода, утекает из моего тела.
И все же я не могу не думать о тебе, о ребенке, которого счастье обходило всю жизнь стороной.
Пожалуйста, прости мне то, что я зову тебя ребенком, все же нас разделяют многие годы жизни. Ты – та, о ком я хочу заботиться, и, насколько бы ты ни была холодна внешне, я прекрасно знаю, что в твоей груди бьется горячее сердце.
Я знаю, что на твоих глазах очень рано убили твою драгоценную сестру и лишь потому ты выбрала путь магии смерти – ты хотела защищать тех, кого любишь.
В этом мы похожи. Именно поэтому я отдал все силы на защиту тебя.
Потому что ты – та, кого люблю я.
Знаешь, откуда мне известно о случившемся с твоей старшей сестрой?
Многие годы назад, когда наши кланы имели близкие связи, она должна была стать моей женой.
А потом ее забрала смерть, лишив меня возможности подарить Юэ Чжао счастье. Я повзрослел, когда вы вдвоем еще оставались детьми, и все еще помню ваши искренние улыбки – прекрасные, как самое красивое дерево вишни Снежной крепости, что радовали мое сердце.
Но не думай: полюбил я тебя не из-за твоей сестры. Ты никогда не была ее заменой. Я полюбил тебя за то, кто ты есть. Я полюбил Юэ Шэнь, единственную во всем мире Юэ Шэнь.
Но я не смел сказать тебе эти слова. Я думал, что недостоин, что слишком стар, нас разделяли почти двести лет. Я хотел, чтобы ты встретила хорошего юношу, который смог бы сделать тебя счастливой, и тебе не пришлось больше скрываться от мира за маской равнодушия.
Хотел, чтобы на твоих губах снова появилась улыбка – такая же, как в детстве, яркая и искренняя.
Больше всего я скучал по нашему времени на Горе божеств, когда я мог видеть, как ты улыбаешься, хмуришься, о чем-то думаешь. Подозрения никогда не покидали меня, я боялся, что ты на самом деле одна из людей горы, но это была всего лишь ты, моя любимая Юэ Шэнь.
После Снежной горы мы вернулись на свои земли, и все это время я продолжал думать о тебе. Казалось, у меня отняли кого-то важного и время тянулось, словно вечность. Каждую лунную ночь меня мучила бессонница, и тогда я взбирался на горный обрыв и думал о тебе.
Впредь я больше не смогу заботиться о тебе, и ты должна оставаться сильной. Я оставил тебе защиту, и, если в будущем тебе будет грозить опасность, она сама даст о себе знать и защитит тебя. Это единственное, что я могу сделать.
Прости меня, Юэ Шэнь, за то, что больше не способен тебя оберегать. Я хотел безмолвным наблюдателем провести рядом с тобой всю жизнь, но и того, что ты не будешь страдать и печалиться, мне уже достаточно для счастья.
Я слышал рассказы, будто призраки обитают над облаками. Надеюсь оказаться именно там. И если мне дозволено будет смотреть на тебя с небес, то смерть мне не страшна.