Книга Сотканные из времени, страница 30. Автор книги Нонна Монро

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сотканные из времени»

Cтраница 30

—С каких пор ты решаешь?— Выплюнула претензию Колин.

Я чувствовала себя слишком хорошо, чтобы омрачать настроение пустым диалогом с ней.

—Ровно с того момента, как ты решила спросить об этом.

И пока девочки отвлеклись на меня, Нейт бесшумно выскользнул из библиотеки.

Тайлер вынырнул к нам, с трудом отрываясь от книги. Подернутые дымкой глаза скользнули поЭшли. Та вответ смутилась и покрылась румянцем. А вот эта картина выглядела куда интересней, чем разборка сКолин.

—Я закончил,— сказал он изахлопнул книгу.

В коридоре Энтони покинул нас, предварительно обвинив меня в своем стояке.

—Ты так сладко стонала!— Он умудрился шепотом воскликнуть.— Почему он, а нея?

—Ты сам знаешь ответ.— Лицо Тайлера оставалось серьезным, но вуголках губ спряталась улыбка.

Энтони махнул на нас рукой и отправился, видимо к той, кто захочет снять вместе с ним напряжение после трудного учебного дня. Я воспользовалась моментом и повернулась кТайлеру, вопросительно выгибая бровь.

—Ничего схожего с тем, что произошло между вами.

Уголки губ удивлено поползли вниз, а глаза непроизвольно округлились. Вот это новость! И нет, я никогда не заявляла свои права наТайлера. Мы итак по определению принадлежали друг другу, но каждый мог и забавляться на стороне. Куда больше меня удивила кандидатура.

—И скаких пор ты стал фанатом Шекспира?

—Ты слишком мало знаешь о моем литературном вкусе.— Тайлер закинул руку мне на плечо, мягко прижимая к себе.— К тебе? Ко мне?

—Ко мне. Хочу убедиться, что Лили завязала свои попытки похудения.

И пока мы шли, я пыталась осмыслить его слова и понять, что сама чувствую на этот счет. Я всегда желала Тайлеру счастья, потому что он был тем человеком, который полноправно заслуживал его. И если Эшли Браун смогла бы хоть как-то осчастливить его, я нестала бы высказывать свое фи. Пускай, она и предала меня. Однако Тайлер будучи самым мудрым человеком на свете, не считая Агаты, всегда предпочитал выслушать обе стороны, чтобы не судить однобоко. И возможно, ситуация со стороны Эшли выглядела немного иначе.

Я заранее продумывала все возможные варианты, но кое-что ярким баннером всплывало в сознании: мы сЭшли никогда не станем вновь подругами. Точка. Я неимела права и нестала бы запрещать ему с ним общаться, потому что помнила, как Шарлота наседала на мозг. Как вычеркивала меня из жизни Нейта. Но если людей тянет друг другу, то никто и ничто не сможет их остановить. Жаль, что Шарлота была глупа для такой простой истины.

—У меня нет зажигалки с гравировкой, чтобы одобрить твой выбор.

Смех, зародившийся в груди, полился изТайлера. Он чмокнул меня в макушку, обещая, что между нами ничего не измениться.

Глава 15. Нейт

Предстоящая вечеринка, в честь начала нового учебного года ознаменовала возвращение старика Корварда. Он немог упустить возможность толкнуть бессмысленную речь, сквозь поток слюны и хрипы. После, как правило, он создавал видимость бурной деятельности. В основном, проверял счета, убеждаясь, что баснословно богатые родители оплатили очередной семестр, а лучше сразу год. Важно пожимая руки будущим бизнесменам, он через несколько дней покупал себе очередные билеты в жаркие страны и исчезал.

Сейчас Джонотон расхаживал в моем кабинете, сверкая бронзовым загаром и отбеленными зубами. В руке покоился стакан с янтарной жидкостью из прошлого столетия.

—Ты отлично справляешься Нейт. Я иногда считаю себя совершенно не нужным вБолфорде.

—Мое предложение, касательно твоих акций, все еще открыто,— холодно отозвался я, печатая в ноутбуке.

Джонотон растянул губы в улыбке и вскинул палец.

—Мой дед основал Болфорд. Он очень расстроиться, если узнает, что его внук забросил дело всей жизни.

Я выгнул бровь, напоминая, что Джонотон и так забросил дело всей жизни деда.

—Не будем забывать, что университет основной источник моего дохода. Я слишком ленив для остальных дел.

—Тогда продай мне две оставшиеся акции, чтобы я мог решать все дела, не дожидаясь твоей загорелой задницы.

Сорок девять акций — именно столько было у меня. Всего двух не хватало для контрольного пакета и полноты прав. Джонотон чуть смутился, пожевал губу, а после спешно отпил. Я несводил с него глаз. Мне давно хотелось решить этот вопрос, чтобы перестать общаться с этим мудаком, не видящим дальше своего бокала.

—Нейт, ты лучший вице-президент, что у меня был. Остальные…

—Отдыхали ровно так же, как и ты, и наслаждались деньгами, которые четко поступали на счет каждый месяц. И эти же вице-президенты едва не угробили дело твоего деда, пока ты нежился на очередном пляже, попивая маргариту. Так к чему все эти бравады? Я оставлю тебе сорок девять процентов.

Я видел смятение на лице Джонотона в перемешку с желанием. Болфорд для него был надоевшей поклажей, которая радовала глаз своим видом, но тяготила весом. Он тащил ее изгода в год, хвастаясь среди высокопоставленных лиц. Он тыкал ей, чтобы напомнить, что все они зависимы от его гребанного решения. С таким правлением Джонотон оказался в шаге от краха. Получая взятки, он забывал банальную вещь: Болфорд именит не только зданием, роскошным ремонт и широкой территорией. Педагогический состав — вот успех девятого неофициального университета Лиги Плюща. Люди, которые обладали бесценными знаниями. Которые вырастили ни одно поколения успешных бизнесменов и политиков. Все они готовы были развернуться и уйти, когда бывший вице-президент иДжонотон игнорировали поведение детей богатых родителей. В моих венах не только текла кровь. Скромность. но даже она затыкалась, когда я вочередной раз напоминал Джонотону, кто убрал его дерьмо.

И первым условия, которое я выдвинул, было владение акций. Да, я хотел быть полноправным партнером, а нештатным сотрудником с контрактом. Чтобы общаться с разбалованными детками на языке их родителей. Джонотон неохотно, но продал эти сорок девять акций, потому что я был единственным возможным партнером, который не сыпал словами.

—Я подумаю Нейт.

—Это не предложение, а ультиматум. Иначе ты потонешь со своим Титаником, а яне подкину тебе шлюпку. Мы составим договор, по которому ты останешься владельцем сорока девяти акций.

Джонотон насупился. Лицо его побагровело, ноздри яростно раздувались. Я немог не насладиться его беспомощностью. И делал это только потому, что устал от праздного образа жизни президента Болфорда.

—Я лично хочу составить договор.

—Валяй. Чтобы к утру понедельника он лежал на моем столе. Иначе я лично поведу Болфорд в сторону айсберга.

Джонотон опустошил стакан. Я терпеливо ждал, пока его задница покинет мой кабинет и доберется до своего, чтобы одобрить новый въезд и ремонт кабинетов. И как только облысевший Корвод оставил меня в одиночестве, память услужливо подкинула стоны Кэтрин.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация