Книга Сотканные из времени, страница 59. Автор книги Нонна Монро

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сотканные из времени»

Cтраница 59

Я быотдала все, что угодно, лишь бы выкупить свою жизнь. Дышать полной грудью. Спокойно отвечать на звонки. И нереагировать, услышав имена родителей. Размаха крыльев не хватало, чтобы покинуть руины, что именовались моей жизнью. Семя сомнений прорастало, окольцовывая толстыми стеблями и шипами внутренности. Я немогла его вырвать, как сорняк. Не могла отравить чужой верой и поддержкой. Но ине могла позволить ему расцвести, сплетая в поминальный венок.

Они хотели меня сломить.

Они еще никогда так сильно не ошибались.

Вместе сТайлером мы решили, что приедем последними. Грейсы не должны были принимать удар за нас. Шарлота вновь бы обвинили Агату в чрезмерном влияния на мое дурную голову, а поЭнтони с удовольствием бы прошлись, в очередной раз обвиняя, что мальчишка растет мягкотелым из-за отсутствия стальной мужской руки. И стоило об этом подумать, как завтрак бодро подскочил к горлу, желая рассказать Эресу Шейни, которой почему-то стоял напротив, что именно я ела утром.

—Ходят слухи, что ты приедешь на зимний бал?

Я одарила его безразличным взглядом.

—Напомни, почему это тебя волнует?

—Меня волнует все, что связанно с тобой?— Он хищно улыбнулся и попытался распустить руку. Через секунду его глупая голова ударилась об стену, а мои пальцы сомкнулись на его шее.— Сколько между нами страсти, Кэтрин.

—Не больше, чем твоих хороших манер, Эрес,— его имя так отвратительно ложилось на язык. Хотелось выплюнуть, а после вымыть его с мылом и состальными чистящими средствами, которые имелись вБолфорде.— Зачем ты меня провоцируешь?

—Малышка, здесь нет ни капли провокации. Мне просто сложно держать себя в руках, когда ты рядом.

—Чушь.

—Посмотри.— Он опустил голову, я проследила за его взглядом. Выпуклость на штанах.

—Мерзость.

—Да ладно, не ломайся. Мы оба хотим одного и того же.

Эрес перехватил мои руки и прижал к себе. Тело напряглось и натянулось как струна. В голове звенело, словно кто-то ударил в гонг. Я немельтешила, но ине пыталась вырваться. Лишь согнула ногу и ударила по паху, наслаждаясь, как лицо искажается от боли.

—Сколько самонадеянности и веры.

—Ты пожалеешь, Кэтрин,— прошипел Эрес, утешая руками, по всей видимости, уже вялый член.

—Шейни.— Голос Нейта прогремел на весь коридор. Потемневший, испепеляющий взгляд остановился наЭресе. ОтНейта будто паром валила угроза. Казалось, даже воздух стал холодным и удушливым. Я немогла сдвинуться с места, в товремя как Нейт уверенно и стремительно приближался к нам. Слабые лучи солнца чуть осветили мрачное лицо. Он выглядел устрашающим. Черный костюм лишь идеально подчеркивал власть и силу, которая уже успела заполнить весь коридор. Легкие горели от недостатка воздуха, но явпервые боялась дышать в присутствие Нейта.

—Мистер Эндрюс, мы просто шутили,— жалко оправдывался Шейни, тем самым вернув мне рассудок.

Скулы Нейта заострились. Глаза чернее ночи пронзительно вонзились в лицо Эреса. Тот, естественно, не смог выдержать такой взгляд.

—Не наблюдаю, чтобы мисс Фокс смеялась.

Узел в животе приятно скручивался. Я как-будто видела Нейта впервые. Привычная безмятежность скрылась, распахивая двери остальным эмоциям, что надежно таились в душе. Все вокруг растворилось. Лишь бесконечное пространство, посреди которого стоял Нейт. Его губы определенно двигались, а брови предостерегающе выгибались, но ничего не имело значение. Потому что рядом с ним я чувствовала себя в безопасности.

Это ощущалось как-то странно. Но определенно согревало изнутри. Мне хотелось забрать это ощущение с собой, чтобы распробовать наедине, убедиться в реальности. Ведь та безопасность, что излучал Нейт, разительно отличалась отТайлера. Осколки сердца зазвенели. Кажется, Шейни ушел. Потому что взгляд Нейта внезапно смягчился и обеспокоено скользил по моему лицу.

—Выдвини обвинения,— хриплым от злости голосом попросил он.

—Я справляюсь.

Нейт тяжело сглотнул, прикрыв глаза. Я нестала рисковать. Не стала касаться его руки. Хоть это прикосновение казалось необходимым. Как и сам Нейта.

Эмоции и чувства, что с каждым днем укреплялись во мне, пугали. Я привыкла не привязываться. Ведь этого не делали люди, которые по умолчанию должны были. Нейт умудрился прорваться через все препятствия и непросто пробрался в сердце, но ис каждым днем укреплял свою позицию. Он становился важным. И ябольше не хотела сопротивляться, пускай и непонимала, как именно он планирует решить жирную проблему под названием «президент Болфорда».


Два дня до зимнего бала.

Ярость умела ослеплять.

Ярость уничтожала изнутри.

Заполнила собой все пустоты. Забралась в каждую рану и жадно выпускала кровь.

Я искренне старалась придерживаться только лишь Тайлера, потому что он испытывал ровно такие же чувства. Мы снова оказались в лабиринте, выход из которого не планировали искать.

А еще мы собрали все вещи. Не оставили ни единого напоминания о своем пребывании вБолфорде. Забронировали номер в отеле, так как хотели остаться наедине. Нейт разрешил нам, Эшли иЭнтони уехать на пару дней раньше, хоть университет официально уходил на каникулы двадцать четвертого числа.

Мне не хотелось сталкиваться сХарпер. Мне вообще не хотелось кого-либо видеть. Молчание Тайлера, пачка сигарет и пару бутылок алкоголя — вот, что мне требовалось.

Я дала наставления Линде, которая, на удивление, оказалась отзывчивой и понимающей. Она ни разу не перебила, не предлагала лишнего, кивала и повторяла то, что требовалось. Возможно, не последнюю роль сыграли и десять миллионов. Возможно.

Я так и незанялась поиском крысы, что сдавала о моих передвижениях. Энни прекратила бросать на меня странные взгляды и возникать на каждом шагу. Проблему пришлось оставить до следующего года. Или… Не было ни капли уверенности, что после зимнего бала я вернусь вБолфорд. В тюрьму — возможно. Кто знает, что именно выбросят папочка и мамочка.

Снег лениво кружил в воздухе, оседая на волосах. Холодный воздух щипал горло и легкие. Я чувствовала на себе взгляд. Взгляд пронзительных глаз, что с тоской и тяжестью на сердце отпускали меня в неизвестность. Но яне стала оборачиваться, боясь, что сорвусь.

Поэтому нырнула в распахнутую дверь Рендж Ровера Тайлера и провернула ключ. Навигатор показывал полтора часа пути. Напряженный Тайлер приземлился на пассажирское сиденье, сразу приоткрывая окно. Запах вишневых сигарет наполнил салон. Я вдохнула полной грудью, стараясь привести мысли в порядок.

Через два дня я нырну в личный котел. Котел, именуемый особняком Фокс.

Глава 29. Кэтрин

Ведущая к дому дорожка была очищена от снега. На белых ступенях ни одной горсти, будто Виктор приказал снегу не омрачать их блеск жалкому снегу. Стук каблуков эхом отдавался в ушах. Его перебивал лишь шум крови. В груди плескались не самые приятные чувства, вынуждая поднять руку, облаченную в черную кружевную перчатку по локоть, и чуть потереть. Мороз щипал кожу, но истинный холод таился в душе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация