Книга Истинная из страны оборотней, страница 18. Автор книги Эрика Грин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Истинная из страны оборотней»

Cтраница 18

—Добрый день, эд-линна Грейден!— произнесла она неожиданно приятным голосом.— Рада приветствовать вас в нашем учреждении «Дрокен сколан».

Я директор этой школы. Меня зовут кайя Римлиг. «Кайя» — это не имя,— улыбнулась директриса, сверкнув ровными зубами.— В Дрокенсвёрде так зовут тех, кто не относится к драконьему роду. А мое имя Ирма, Ирма Римлиг.

—Приятно познакомиться, кайя Римлиг!

Директриса повела меня внутрь здания. Мы прошли первый этаж, на котором, кроме учебных классов для старшеклассников, находились еще всевозможные хозяйственные помещения. Поднялись на второй этаж — и я поразилась резкому контрасту с довольно-таки спартанской обстановкой на первом этаже. Лестница и коридоры устланы мягкими коврами, на окнах — веселенькие шторы с дракончиками, зайчиками и звездочками. Классные комнаты похожи, скорее, на симпатичные детские в богатых домах. Детей не было: их увели на обед.

—Это классные комнаты для самых маленьких,— заметив мое удивление, пояснила кайя Римлиг.— Начиная с пяти лет дети драконов начинают учиться всевозможным интересным предметам вот в такой уютной, располагающей обстановке. Лет в 10 они иногда занимаются в кабинетах первого этажа, а потом мы их переводим туда насовсем.

—Каким предметам обучаются малыши, кайя Римлиг?— мне стало очень любопытно узнать это, ведь, наверняка, здесь в свое время учился и маленький Ингвар.

—Ну, кроме общеобразовательных предметов вроде чтения, письма и арифметики, они учатся, например, технике правильного оборота, танцам и азам бытовой магии,— улыбнулась директриса.— Собственно, последней вы и будете учить самых маленьких. У них еще не все хорошо получается: а полученные у вас знания помогут им стать расторопнее, ловчее и, как результат, больше успевать. Этот новый подход в обучении малышей предложил дей Ангус Лидинг эр-Креймод.

Я заметила, что Ирма слегка порозовела, упоминая имя всепопечителя учебных заведений столицы. Неужели и она, как Идун Дрейтмос, влюблена в этого чопорного блондина? И что они в нем только находят….

После знакомства с учебной частью мы поднялись на третий этаж, который был похож на коридор дорогой первоклассной гостиницы. Здесь жил персонал школы. Теплый свет от позолоченных канделябров освещал уютные пушистые ковры на полу и светло-бежевые стены. Диваны с бархатной обивкой темно-винного цвета в холле так и приглашали присесть с дороги.

—Ваша комната, эд-линна Грейден,— сказала директриса, распахивая дверь одной из комнат.— Располагайтесь.— И ушла.

Ну, что же, комната довольно большая, светлая и со вкусом обставленная. В ней есть все, что необходимо для жилища молодой особы: кровать, стол, стул, платяной шкаф с резными головами драконов на дверце с зеркалом во весь рост. Внутри я обнаружил свой чемодан. Прямо за шкафом стоял столик на гнутых ножках, а на нем — красивый медный кувшин и тазик для умывания. Надеюсь, тут есть служанки, который помогут умыться и расскажут, с какими еще тонкостями проживания в «Дрокен сколан» я должна познакомиться.

Тут я вспомнила своих милых Грету с Мартой и немного загрустила. Из состояния легкого сплина меня вывел скрип двери. Никого. Но опустив глаза ниже, я увидела кудрявого малыша лет четырех в белой рубашке с кружевным жабо и голубых штанишках. Он сосредоточенно сопел в кулачок и молчал, разглядывая меня. Я присела на корточки, чтобы он меня не испугался.

—Здравствуй, малыш! Как тебя зовут?

Мальчуган вдруг резво подбежал ко мне и заглянул в самое сердце огромными серыми глазами.

—Ингвар. Тетя, а можно я тебя обниму?

И мою шею обвили тонкие теплые ручонки. Господи, до чего мило начинается мое пребывание в этой школе! Так тепло стало на душе… Смотрю, а малыша и след простыл. Выглянула в коридор и спросила девушку в переднике прислуги, не видела ли она выбежавшего из моей комнаты малыша. Служанка удивленно округлила глаза и сказала, что она уже минут пятнадцать прибирает здесь, но никакого малыша не видела. Чудеса да и только! Чувствую, это только самое начало, и я еще насмотрюсь тут всякого…

Глава 26. Будни драконьей школы

Элла не могла нарадоваться: в какую замечательную школу она попала! Никакого сравнения с обычными учебными заведениями и даже с тем, как ее саму учили в замке приходящие учителя. Конечно, грех жаловаться, они делали свою работу очень хорошо, умели увлечь своим предметом и дали Элле весьма крепкие знания. Но по сравнению с драконьей школой учебная обстановка была слишком академической. Элле же всегда хотелось чего-то необычного, волшебного. Может, поэтому она и поступила в Академию магии.

Сначала она сомневалась в выборе будущей профессии — бытовой маг. Ну что может быть чудодейственного в том, чтобы благодаря заклинаниям делать быт более комфортным и, скажем так, покладистым? Но когда ей самой пришлось на практике применить несколько заклинаний от битья глиняных горшков на кухне и вывести в кладовке грызунов, она стала героиней в глазах Греты и особенно Марты, которая до ужаса боялась мышей. Тут Элла поняла, что бытовая магия очень важна для жизни, даже более важна, чем умение превращать одни предметы в другие (какой в этом прок?)

В драконьей школе поразило, что все малыши на редкость красивы: у всех поголовно волнистые светлые или каштановые волосы, а на кукольных личиках светились умные серые или синие глаза. Элле досталось кураторство на группой из семи самых маленьких драконов. Девушка сначала испугалась, что не сможет запомнить их по именам, настолько они были похожи друг на друга. Но кайя Римлиг ее успокоила: «А они все на самом деле родственники- родные братья-сестры и кузены. Так что нет ничего удивительного, что они похожи: драконья кровь очень сильна! Смотришь на какого-нибудь малыша — и можно безошибочно сказать, чей он сын или дочь.»

А вот малыша Ингвара среди них не было. Элла постеснялась спросить у директрисы о нем: может, он вовсе не ученик этой школы и был тут у кого-нибудь в гостях?

Уже на первом занятии Элла поняла, что чего-чего, а академической атмосферы здесь точно не будет. Сначала она попробовала усадить их всех полукругом на мягких коврах и рассказать о том, чему она будет их учить. Казалось, они слушали ее внимательно, глаза блестели от любопытства. Но не прошло и десяти минут, как один дракончик по имени Эльмар вдруг встал и подбежал к ней.

—Эд-линна Элла, я устал! Можно я похожу с вами за руку?

Девушка не ожидала такой реакции, но продолжила свой рассказ, прохаживалась перед малышами и держа на руку Эльмара. Тут не выдержала его сестренка Лили, подбежала к Элле и взяла ее за вторую руку. Через минуту на Элле уже гроздьями висели все семь дракончиков! Пришлось сесть рядом с ними на пушистый ковер, отказавшись от привычного учительского стола.

Сегодня Элла учила маленьких драконов двум заклинаниям, очень важным в их школьной да и обыденной жизни. Первое заклинание — для быстрой завязки шнурков на обуви, а второе- чтобы они не развязывались на прогулке. Малыши добросовестно повторяли за ней заклинания, у некоторых даже сразу стало хорошо получаться. После обеда Элла повела свою говорливую стайку на прогулку по саду и, надо же, у всех шнурки оказались завязаны крепко. «Способные малыши»,— подумала Элла с удовольствием. Ей очень нравилась ее работа.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация