Книга Изумрудные объятия, страница 82. Автор книги Шеннон Дрейк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Изумрудные объятия»

Cтраница 82

— Нет, я…

— Да! Я не мог найти тот коридор, который ведет к морю. А не зная, где мародеры выходят на берег, я не мог их поймать. Мы с Робертом искали ночь за ночью, кажется, целую вечность. И я стал укрепляться в уверенности, что возглавляет эту шайку Питер. Я не мог обратиться к Конару или Йену, пока не был полностью уверен, что могу им доверять, и пока у меня не поя вились доказательства. И ты их мне предоставила. Так что эти моряки на корабле сегодня ночью остались живы благодаря тебе.

— А я, — прошептала Мартира, — осталась жива благодаря тебе.

Брайан улыбнулся и нежно поцеловал ее в губы.

Он понес ее на руках через длинный тоннель, который больше не казался ей зловещим. Согретая теплом его рук, Мартиса закрыла глаза. К тому времени, когда Брайан прошел с ней через винный погреб, поднялся по лестнице, прошел по коридору и принес ее в свою комнату, она уже крепко спала, и сон ее был глубоким и спокойным, без сновидений.

Мартиса проснулась и почувствовала, что кто-то моет теплой водой ее лоб. Она открыла глаза и увидела Элайну.

— Я не хотела вас будить! Это чтобы вам лучше спалось.

— Элайна, — прошептала Мартиса.

Она знала, что Брайан рассказал сестре все. И о том, что умер Брюс, и о том, что дядя был причиной стольких несчастий.

Мартиса села в кровати.

— Элайна, мне очень жаль…

— Не надо. Ложитесь. Они же оба мои братья, понимаете? Я уже довольно давно догадывалась, что наш лэрд — это Брайан, а раз так, то это должно означать, что Брюса нет в живых. Лучше знать правду. Конечно, это больно, но мне кажется, мы все теперь стали ближе друг другу: Брайан, Конар, Йен и я. И вы, Мартиса. Я потеряла Мэри, но у меня есть вы.

— Я не ее сестра… — начала Мартиса.

— Я знаю. Брайан мне все рассказал. Господи, как же я жалею, что уговорила вас надеть то платье! Оно могло вызвать у Джеми…

— Элайна, платье ни в чем не повинно, — заверила Мартиса и порывисто обняла ее. — Ох, Элайна, надеюсь, вы скоро тоже встретите свое счастье! Очень надеюсь!

— Я счастлива.

— Но я надеюсь, что вы полюбите…

— Как полюбили вы? — проницательно заметила Элайна.

Мартиса улыбнулась:

— Да, я полюбила.

— Но я все еще люблю, — сказала Элайна и тоже улыбнулась. — Я готова ждать всю жизнь. — Она встала, задула свечу да тумбочке возле кровати и направилась к двери. Перед тем как уйти, она оглянулась и сказала: — У человека всегда должна быть вера.

Мартиса проснулась в тепле и безопасности. На ней не было ни старинного подвенечного платья, ни плаща Йена, зато была мягкая фланелевая ночная рубашка. Об этом позаботилась ее золовка. Мартиса потрогала свой висок: шишка еще была, но небольшая. Еще окончательно не проснувшись и попытавшись сесть, она обнаружила, что в комнате Брайан. Он был в бежевых брюках, бежевом сюртуке и белой рубашке, волосы его были гладко зачесаны назад; свежий, гладко выбритый и, как всегда, красивый, он выглядел моложе своих лет. На губах играла нежная улыбка.

— Доброе утро.

Мартиса улыбнулась. Он взял ее за руку, но ничего не сказал. Молчал он довольно долго, что было на него не похоже, потом тихо спросил:

— Мартиса, ты ведь знаешь, что я тебя люблю? — Он встал и, сунув, руки в карманы, отошел к окну. — Я понимаю, ты не можешь любить этот замок. И вообще это место, которое не принесло тебе ничего, кроме страданий и боли. И я сомневаюсь, что ты можешь любить лэрда этого замка, потому что, похоже, я тоже принес тебе в основном только неприятности и душевные муки. — Он повернулся к ней лицом и прислонился к стене. — Но ты моя жена, по-настоящему. И я тебя люблю. Не знаю, когда ты похитила мое сердце, ведь в самом начале, когда только приехала, я был уверен, что ты воровка и шлюха, но даже тогда.

Он замолчал, недоговорив. Мартиса с бешено бьющимся сердцем встала с кровати и прошептала, глядя на него:

— Что «тогда», милорд?

Он откровенно признался:

— Даже тогда я тебя хотел. Я хотел тебя так сильно, что это жгучее желание грозило разрушить самую мою душу. И когда я к тебе прикоснулся…

Мартиса медленно подошла и остановилась прямо перед ним. Обхватив его за талию, она привстала на цыпочки, прижалась к нему всем телом и коснулась губами его губ.

— Когда ты ко мне прикоснулся?..

Брайан застонал, обнял ее и ответил на поцелуй с такой пылкой страстью, что Мартиса затрепетала и у нее возникло желание ответить тем же. Но он оторвался от ее губ и прошептал:

— Стоило мне к тебе прикоснуться, как я навсегда стал твоим. Я готов прикасаться к тебе снова и снова, овладевать тобой, принуждать тебя, удержать тебя… полюбить тебя, — наконец сказал он, и его дыхание смешалось с ее дыханием.

Мартиса скромно улыбнулась, не в силах отстраниться от него.

— Мой лэрд…

— Мартиса, я тебя люблю.

— О…

Брайан вдруг громко выругался.

— Проклятие, женщина, ты скажешь это или нет?

Ее улыбка стала шире. Он подхватил ее на руки и отнес обратно в кровать, положил на покрывало, сам лег сверху и жадно припал к ее губам.

— Да, лэрд Кригэн, я тебя люблю, — сказала Мартиса, когда их поцелуй прервался. — Люблю так сильно, что пойду за тобой, куда ты меня ни позовешь. Мне снилось, что ты лэрд-дракон, который лишит меня жизни, но я все равно не могла от тебя уйти. Да, Брайан Кригэн, я люблю тебя. Всем сердцем, всей душой, всей моей жизнью!

Брайан положил руКу ей на голову и нежно поцеловал в волосы.

— Я думаю, нам стоит отправиться в Штаты.

Мартиса порывисто села.

— Ты всерьез?

Брайан лениво потянулся.

— Да, конечно. Нам обоим нужно уехать. Конар и Йен справятся с замком лучше меня.

Глаза Мартисы мечтательно засияли.

— О, я отвезу тебя в «Тропу орла»!

Брайан встал. Мартиса спросила себя, что же она такого сказала или сделала, что подтолкнуло его оставить ее. Брайан босиком прошел к своему сюртуку, сунул руку в карман и что-то достал. Потом вернулся к Мартисе и с грустной улыбкой положил ей что-то на грудь. Когда он убрал руку, Мартиса ахнула, ошеломленная. У нее на груди лежал изумруд, сверкающий в утреннем свете зелеными огнями.

— Господи, ты его нашел! Почему ты мне не сказал?

Брайан пожал плечами:

— Ну, я пытался… Ладно, признаться, я пытался не очень настойчиво. Я хотел сначала услышать, что ты меня любишь, Ведь ты приехала сюда за изумрудом. И, строго говоря, я не совсем его нашел. Джеми с самого начала знал, где камень. Брюс спрятал его в складках платья Мэри, когда ее клали в гроб. Он думал, что это будет самое надежное место. Брюс знал, что в замке что-то происходит, но не мог уличить Питера. Думаю, он знал, что ты можешь приехать, и хотел сохранить для тебя изумруд. И он знал только один способ его спрятать. Это мне рассказал Джеми, когда я с ним говорил.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация