Книга Отныне и вовек, страница 73. Автор книги Даниэла Стил

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Отныне и вовек»

Cтраница 73

И легко на душе. Какое облегчение ничего не делать. Не нужно идти в магазин, не нужно ехать на свидание с Яном, думать о счетах, отвечать на телефонные звонки. Она была в ином мире. Свободна.

— Я на седьмом небе. — Джессика улыбнулась, потянулась и зевнула, отведав роскошного завтрака, а солнечные лучи играли на ее кровати.

— Тогда просто наслаждайся жизнью. Тебе полезно. Я хотела привезти тебя сюда на Рождество. Помнишь?

Джессика с сожалением кивнула, вспомнив, что она сделала вместо того. Она провела Рождество с горстью таблеток.

— Если бы я только знала. — Она погладила кота, и он полизал ее пальцы.

Астрид сидела в кресле-качалке, медленно раскачиваясь и наблюдая за подругой. После одной ночи хорошего сна она уже выглядела лучше. Но ей еще многое предстояло решить.

Астрид понимала, что у Джесси впереди тяжелые времена.

— Почему бы тебе не остаться на пару дней, Астрид?

— И пропустить возможность поработать в твоем магазине? Ты спятила. Тебе не удержать меня здесь, даже привязав к воротам. Это будет самое большое развлечение в моей жизни за последние годы!

— Астрид, ты — сумасшедшая, но я люблю тебя. Если бы не ты, не сидеть бы мне здесь в роскоши. Так что отправляйся-ка в «Леди Джей». Бутик в твоем полном распоряжении!

— Ты хочешь мне его продать?

Что-то в голосе Астрид заставило Джесси поднять голову.

— Ты серьезно?

— Абсолютно. Можем быть компаньонами, если ты не хочешь с ним расстаться совсем. Но я уже все хорошо обдумала.

Просто не знала, как тебе это преподнести.

— Наверное, так, как ты только что сделала. Но я никогда не задумывалась об этом. А ведь неплохая идея. Дай мне время поразмыслить. Посмотрим, как понравится тебе бутик, когда меня там не будет. Может быть, ты его возненавидишь к следующему уик-энду.

Но по ее голосу Астрид с уверенностью могла сказать, что Джессика не мыслила себя без «Леди Джей».

В нем слышалась гордость полноправной владелицы «Леди Джей». Магазин принадлежал ей, не важно, в каком настроении она была в данный момент.

— Кстати, ты говорила серьезно о том, чтобы послать Катсуко в Нью-Йорк? — Джесси все еще была ошеломлена тем, что произошло за последние двадцать четыре часа.

— Да. Я распорядилась, чтобы она была готова к завтрашнему дню. Так ты сможешь дать ей необходимые инструкции.

С финансами разберемся позднее. Так что не добавляй это к вороху своих проблем. А как насчет осеннего ассортимента?

Какие-нибудь идеи, приказы, пожелания, что угодно?

— Я полностью полагаюсь на ее компетентность. Она лучше меня может подобрать коллекцию, к тому же Катсуко достаточно долго занималась розничной торговлей и знает что к чему. После прошедшего сезона я не уверена, что мне по силам хоть что-то купить.

— У каждого должен быть отпуск.

— Да. Хоть на время. — Джесси улыбнулась, и Астрид ласково посмотрела на нее.

— Ну, мне пора. Впереди длинная поездка. Какие-нибудь послания?

— Да. Одно. — Джессика ухмыльнулась, потом откинула голову назад и рассмеялась. — До свидания.

— Пока. Отдыхай тут. Это местечко однажды уже привело меня в норму.

— Ты так добра ко мне. — Джесси лениво выбралась из постели, опять потянулась и обняла Астрид на прощание. — Следи за дорогой и передай девочкам привет.

Она наблюдала за отъездом Астрид и помахала ей из окна спальни. Если не считать расхаживающего по подоконнику кота, Джесси осталась в доме одна. Снаружи раздавались обычные для сельской местности звуки, а вокруг нее поселилась вызывающая восторг тишина в просторном, залитом солнцем доме. Она спустилась босиком вниз по лестнице, заглядывая в комнаты, открывая книги, делая пируэты то там, то тут, рассматривая картины и гоняясь за котом. Она была свободна! Свободна! В первый раз за долгие годы свободна. От забот, от ответственности и страхов.

Накануне она едва не оказалась на самом дне. Последняя опора рассыпающегося в прах предприятия рухнула, и вот оно, ревя, летит в пропасть.., а она уцелела. Астрид помогла ей и увела от края пропасти.

Но самое замечательное заключалось в том, что она не сломалась. Всю свою жизнь Джессика будет помнить те минуты, когда два незнакомца убрали ее голову с рулевого колеса, в то время как она давила на сигнал. Тогда она решила позволить себе сойти с ума, соскользнуть в забытье, чтобы никогда не возвращаться к гадкой, злой земле живых. Но Джессика не лишилась рассудка. Она сделала себе больно. Больнее, чем когда-либо в своей жизни. И вот она здесь, в сельской глуши, босая, бродит по восхитительному дому в ночной рубашке и улыбается.

И ей не нужен Ян. Без него крыша не обрушилась. Для Джесси это была новая мысль, и она пока не знала, что с ней делать. Но она все изменила.

Глава 26

В конце первого дня своего пребывания на ранчо Джессика решила сесть и написать Яну письмо. Ей хотелось, чтобы он знал, где она. Трудно объяснить ему, почему она так неожиданно оказалась здесь. Накануне у нее сдали нервы, но теперь надо спокойно изложить все на бумаге.

Слова не шли на ум. Что можно написать? Я люблю и ненавижу тебя одновременно.., я всегда боялась потерять тебя, однако теперь я не уверена.., потерять… Джессика ухмыльнулась при этой мысли, но потом снова стала серьезной. С чего начать? Слишком много вопросов. Неожиданно ей стало любопытно, сколько женщин у него было. И почему. Потому, что она не отвечала его запросам, или Ян хотел ей что-то доказать, или же.., почему? Любила ли она мужа? Или только нуждалась в нем? Был ли ей нужен именно он или кто-то вообще? Как уместить семь лет вопросов в полстраницы письма… Ты уважаешь меня? Почему? Правда? Джессика не была уверена, любила ли она Яна или уважала, да и кого — его или себя.

Ей хотелось просто рассказать мужу о ранчо и миссис Уильяме, но в итоге у нее ушло два часа, чтобы сочинить ему письмо. Длиной в одну страницу. Она написала, что вчерашний день показал, как ей необходим отдых. Астрид привезла ее на ранчо своей матери.

"Это именно то место, где я наконец-то могу расслабиться, прийти в себя, снова задышать и стать собой. Ян, я устала постоянно чего-то бояться. Мои нескончаемые страхи, должно быть, тяготят тебя. Но я взрослею. Ты прав: продолжай работать над книгой, извини за вчерашнее. Всю жизнь я буду сожалеть о том, что мы вынесли свалившееся на нас несчастье с таким достоинством и самообладанием. Наверное, если бы мы вместо этого кричали, вопили, скандалили и рвали на себе волосы в зале суда, то сейчас были бы в лучшей форме. Рано или поздно это должно было прорваться наружу. Именно этим я сейчас и занимаюсь.

Правильно? Пока, дорогой. Я люблю тебя. Джесси".

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация