— Можно мне навестить вас у миссис Уильяме?
Джессика кивнула, насторожившись. Это действительно был
необычный способ знакомства, и она не имела ни малейшего представления о том,
кто он и чем занимается.
— Я там не задержусь.
— Тогда мне придется навестить вас в самом ближайшем
будущем, не так ли?
Настойчивый, мерзавец! Джессика улыбнулась своим мыслям. Но
он совсем не походил на отъявленного мерзавца, скорее — на порядочного
человека. Где-то между тридцатью и сорока, с нежными серыми глазами и мягкими
шелковистыми волосами. На мизинце правой руки у него было маленькое золотое
кольцо с гравировкой. Джессика подумала, что, присмотревшись, она могла бы
разглядеть, что на нем изображено, но ей было неудобно проявлять такое
пристальное внимание. Все на Джеффри было в строгом соответствии с этикетом и
выглядело элегантно. К бриджам для верховой езды он надел черные лакированные
ботинки и тончайшую синюю рубашку с шарфом. Желтовато-коричневый твидовый
пиджак висел на ветке дерева. В этих местах Джеффри казался неописуемо красивым
пришельцем, с каждой минутой производя на Джессику еще большее впечатление. То
же самое он чувствовал по отношению к ней, хотя Джессику и смущали ее
растрепавшиеся волосы.
— Приятно было с вами познакомиться. — Она
собралась было уехать.
— Вы не ответили на мой вопрос. — Джеффри держал
свою лошадь под уздцы, наблюдая за Джесси.
Она знала, что он имел в виду. Ей нравился его стиль.
— Да. Можете заглянуть к нам.
В молчании он отступил назад с ослепительной улыбкой и
кивнул. Это ей тоже в нем понравилось. По пути на ранчо Джессику без всякой
причины одолевали приступы смеха.
Глава 31
— Дорогая, ну как, неплохо прогулялась?
— Весьма. Я встретила очень странного человека.
— Да? И кого же? — Тетушка Бет была неподдельно
заинтересована. Необычных мужчин можно было пересчитать по пальцам, и они были
весьма редки в этих краях, если не считать чудаковатых личностей, проживающих
на некоторых ранчо.
— Он настоящий англичанин, приехал к кому-то в гости.
И к тому же очень симпатичный.
Тетушка Бет улыбнулась, увидев выражение ее лица:
— Так-так. Высокий, привлекательный незнакомец с
темными волосами на моем ранчо? Бог ты мой! И где же он?
Сколько ему лет?
Джессика захихикала.
— Я первая увидела. И кроме того, он не с темными
волосами. Он — блондин, гораздо выше, чем Ян.
— Тогда он — твой, моя дорогая. Мне никогда не
нравились высокие мужчины.
— А я его обожаю.
Тетушка Бет со всей серьезностью посмотрела поверх очков для
чтения:
— У тебя небольшой выбор.
Обе снова засмеялись и стали любоваться пылающим заходом
солнца над холмами. Прошел еще один тихий мирный вечер.
На следующее утро Джессика поднялась в семь часов. У нее
было страстное желание прогуляться, но на этот раз не на гнедой кобыле. Она
сварила себе кофе — в кои-то веки встала раньше, чем тетушка Бет, — и
тихо, как только могла, уехала в «моргане». Джессика никогда прежде много не
ездила по округе, но теперь ей не терпелось исследовать прилегающую местность.
Солнце поднялось уже высоко, когда она нашла его. В очень
печальном состоянии. И тем не менее сохранившим свою красоту. Он выглядел так,
словно кто-то потерял его в высокой траве, а потом за десятилетия поисков
махнул на него рукой. И что вы думаете? Вот он перед ней: в одиночестве,
нелюбимый, с кривой надписью на двери: «Сдается внаем».
Небольшой, с идеальными пропорциями дом в викторианском
стиле. Джессика попробовала открыть дверь, но та была заперта. Она стояла на
ступеньках, обмахиваясь широкополой шляпой, и улыбалась. Она не знала, чему
именно улыбалась, но пребывала в превосходном настроении. И была невероятно
счастлива.
По пыльной сельской дороге она мчалась домой со скоростью
пятьдесят миль в час. Тетушка Бет разбирала почту и, удивленная, перевела на
нее взгляд, когда Джессика ворвалась в гостиную.
— Ну и где же ты была? Ты так рано уехала. —
Взгляд голубых глаз был полон лукавства и восторженных предположений.
— Подожди, скажу тебе, что я нашла!
— Еще одного мужчину на моей земле? И на сей раз —
француза! Я так и знала. Дорогая, от долгого пребывания на солнце у тебя
развились галлюцинации. — Тетушка Бет сочувственно фыркнула, а Джессика
расхохоталась, подбросив высоко в воздух свою шляпу.
— Нет, не мужчину! Тетя Бет, дом! Невероятный,
прекрасный, восхитительный дом в викторианском стиле! Я от него без ума.
— Господи, Джесси, не тот ли, о котором я подумала?
Старый дом Уилингов рядом с Северной дорогой?
— Понятия не имею, знаю только, что я влюбилась в него
с первого взгляда.
— И ты его купила, а твои дизайнер должен прилететь
завтра первым рейсом из Нью-Йорка.
Тетушка Бет отказывалась быть серьезной.
— Нет. В самом деле. Он — милый. Ты когда-нибудь отключалась
от повседневной рутины, чтобы взглянуть на него?
Вот я — да, этим утром около часа пробыла там, почти столько
же я просидела на ступеньках крыльца. Интересно, как он выглядит внутри? Он был
заперт. Я даже попробовала заглянуть в окна.
— Бог его знает, каков он внутри. Никто в нем не жил
почти пятнадцать лет. По правде говоря, он был симпатичным, но участок
небольшой, так что никто на него не позарился. Сейчас ты, вероятно, сможешь
приобрести побольше земли вместе с домом, поскольку Паркеры — что живут сразу
за ним — решили продать приличный участок. Почти сорок акров, если мне не
изменяет память. Но насколько я знаю, дом Уилингов так и остается незаселенным.
Год за годом. Агенты по продаже недвижимости показывали его мне, когда я
приехала, чтобы купить ранчо, но он не вызвал у меня ни малейшего интереса.
Какого черта нужно покупать дом в викторианском стиле в непролазной глуши?
— Но, тетя Бет, он такой красивый! — Джессика
выглядела юной и романтичной.
— Ах, заблуждения молодости. Возможно, нужно быть молодой
и влюбленной, чтобы захотеть купить такой дом. Мне тогда было нужно что-то
более практичное. Но я понимаю, почему он тебе так приглянулся.
Бетти заметила радостное сияние ее зеленых глаз.
— Джессика, а что именно у тебя на уме? — Сейчас
ее голос был тихим и серьезным.
— Пока не знаю. Но я обдумываю. Много разного. Не
исключено, что это пока лишь бредовые идеи, но что-то назревает.
Джессика определенно выглядела довольной собой. Несравненное
утро, что-то перевернулось в ее душе, о чем она еще не догадывалась, но была
жизнерадостной и энергичной, словно заново родившейся. В самом деле,
сумасшествие да и только. Отрывок из Библии, который она когда-то выучила в
воскресной школе, пришел ей на ум, в то время как она сидела на ступеньках,
любуясь домом: "Смотри!