И, подойдя к крохотному цветущему деревцу, он обратился к
нему с такими словами:
- О деревце, будь моей аудиторией, ибо в твоих озаренных
солнцем ветвях я вижу образ безмятежного и прекрасного мира, который, по мнению
всех ответственных лиц, неизбежно возникнет из нынешнего разгула железа и
крови.
И деревце ответило ему звонким голосом черного дрозда.
Сердце мистера Левендера, чутко откликавшееся на каждый зов
природы, тотчас же растаяло.
- Что царства земные, мечты государственных мужей, все козни
и хитросплетения политики в сравнении с красотой этого деревца! - говорил он. -
Оно, а быть может, это он или она, вольно дышит в своем простом трепетном
одеянии и стремится лишь к тому, чтобы любить и быть любимым. Оно, он, она дает
приют дрозду и дарит благоухание утру, цветы его, ее улавливают капли дождя и
солнца. Я вижу в нем, в ней волшебство господне. О, если бы мне из его, ее
красоты создать песнь искупления!
С этими словами он встал перед деревцем на колени, и очень
тихая Блинк, усевшаяся рядом с ним, казалась в этот миг умнее многих других
собак. Знакомый булькающий звук вывел его из благоговейной сосредоточенности и,
оглянувшись, он увидел на дорожке свою юную соседку в форме сестры милосердия.
"Она упала с небес, - подумал он, - ибо все сестры суть
ангелы".
И, сняв шляпу, он обратился к ней:
- Вы застигли меня в момент, которого я никоим образом не
стыжусь: я причащался Красоты. И подумать только! Со мною вы, Аврора.
- Ничего себе Аврора, - сказала юная леди. - Мне так
осточертел госпиталь, что я решила малость прогуляться, прежде чем снова лезть
в хомут. Если вы идете домой, пойдемте вместе.
- С огромнейшей радостью, - сказал мистер Левен-дер. -
Одеяние милосердия очень идет вам.
- Вы находите? - ответила юная леди, щеки которой нисколько
не заалели от комплимента. - По-моему, оно чудовищно. Скажите, вы всегда
молитесь на то дерево?
- К стыду своему, должен признаться, что нет, - ответил
мистер Левендер. - Но в будущем я намереваюсь делать это всегда, ибо под ним
меня посетило такое прекрасное видение. - И он наградил свою спутницу взглядом,
исполненным такого восторга и благоговения, что она постучала себя по губам,
скрывая зевок, и глубоко вздохнула.
- Ужасно хочу спать, - сказала она. - Были у вас
какие-нибудь новые приключения, у вас и вашего Сэмчо?
- Сэмчо? - переспросил мистер Левендер.
- Я так зову вашего шофера. Он ведь очень похож на Сэма
Уэллера и на Санчо Панса, не правда ли, дон Пиквихот?
- Гм! - сказал смущенный мистер Левендер. - Вы имеете в виду
Джо? Славный малый. В нем есть героизм такого рода, который я особенно ценю.
- Какой же? - спросила юная леди.
- Непобедимое чувство юмора перед лицом опасности, которым
так славятся наши солдаты.
- Я вижу, вы сильно верите в героизм, дон Пиквихот, -
сказала юная леди.
- А что была бы жизнь без него? - ответил мистер Левендер. -
Война бы не могла продлиться ни минуты.
- Вы правы, - мрачно проговорила юная леди.
- Но вы не можете желать ее конца до полного истребления
нашего общего врага? - спросил пораженный мистер Левендер.
- Я не пацифистка, - сказала юная леди, - но если бы вы
видели такое количество безруких и безногих, какое приходится видеть мне, то,
знаете ли, ваша героика как-то поблекла бы. - И она ускорила шаг, так что
мистеру Левендеру, который был на четыре дюйма ниже ее, пришлось чуть ли не
бежать. - Будь я солдатом, - прибавила она, - я, наверно, захотела бы
пристрелить каждого, кто произнесет хотя бы одну громкую фразу. Да, болтовня
стала просто невыносимой.
- Аврора, - сказал мистер Левендер, - вы позволите мне,
годному вам увы! - в отцы, называть вас так? Вы, без сомнения, знаете, что
громкие фразы - это те же боеприпасы, что они имеют значение отнюдь не меньшее,
чем настоящие взрывчатые вещества. Возьмите, например, слово
"свобода", разве вы хотели бы отнять его у нас?
Юная леди посмотрела на него своими большими серыми глазами,
в которых заблистало сильное чувство.
- Дорогой дон Пиквихот, - сказала она, - я бы просто
отобрала это слово у всех тех, кто не знает, что оно означает. И что бы тогда
осталось? Да вы не смогли бы накормить баснями одного-единственного
муниципального соловья! Вас всех не хватило бы на одну передовицу раз в год
после дождичка в четверг! Разве вы не видите, дон Пиквихот, что свобода - это
особая форма тирании и что нас больше всего тиранит именно громогласная
болтовня?
- Боже милостивый! - воскликнул мистер Левендер. - С таких
алых губок слетают такие слова!
- Я пока еще не пацифистка, - продолжала юная леди, подавляя
зевок, но я ненавижу жестокость, ненавижу ее так сильно, что готова сама
жестоко расправиться с нею. Пусть гунны сами расхлебывают кашу, которую
заварили. Я вовсе не жажду мщения, но что же поделаешь!
- Моя дорогая юная леди, - успокаивающе заговорил мистер
Левендер, - вы ведь не можете быть мстительной, ибо каждый великий публицист и
оратор говорит нам, что мстительность - чувство, чуждое союзникам, которые ищут
лишь справедливости.
- Вздор!
Блинк, доселе спокойно слушавшая их беседу, решила, что это
слово относится к ней, и, вскинув морду, лизнула юную леди в руку столь
неожиданно, что та вздрогнула и сказала:
- Прелесть!
Мистер Левендер, приняв это слово на свой счет, жестоко покраснел.
- Аврора, - сказал он, задыхаясь, - сердечный восторг мешает
мне воспользоваться вашим нежным словом. Простите меня, и давайте тихонько
разойдемся по домам, ибо я увидел прекрасное видение и знаю свое место.
Хладнокровие, казалось, на миг оставило юную леди, ее губы
чуть дрогнули, она стиснула руку мистера Левендера.
- Вы действительно прелесть, - сказала она, - думаю, что вам
следует быть в постели. Кстати, мое имя Изабел.
- Только не для меня, - сказал мистер Левендер. - Вы Аврора,
Заря, и ничто не убедит меня в обратном. И я клянусь отныне подниматься вместе
с вами.
- Что вы! - воскликнула юная леди. - Пожалуйста, не
воображайте, что я люблю вскакивать ни свет ни заря. Просто я сейчас иду с
ночной смены.
- Это не имеет значения, - проговорил мистер Левендер, - я
буду преданно следить за каждой вашей ночной сменой, и это придаст мне силы
продолжать общественную работу, ибо меня всегда будет манить розоперстый
рассвет грядущего.