- Ну и пусть! - воскликнул мистер Левендер. - Я должен
догнать собаку!
Они пронеслись по окраине Гарден Сити.
- Держите ее! Держите ее! - взывал мистер Левендер к
оставшимся позади изумленным жителям. - Джо, это какой-то кошмар!
- Страшный сон среди бела дня, - подтвердил Джо, прибавляя
скорость; пар столбом вырывался из радиатора.
- Если она добежит до того холма прежде, чем мы догоним ее,
нам крышка; этот старый гейзер лазить по холмам явно не может.
- Мы нагоняем ее! - закричал мистер Левендер. - Я уже вижу
ее высунутый язык.
И словно испугавшись его крика, автомобиль рванулся вперед
и, содрогнувшись всем корпусом, внезапно остановился; дверца распахнулась, и
мистер Левендер вывалился прямо на овчарку.
К счастью, упал он как раз там, где были единственные в этом
краю заросли крапивы, а упав в крапиву и вдобавок на собаку, он значительно
смягчил свое падение. Все же прошло несколько минут, прежде чем мистер Левендер
полностью пришел в себя. Он обнаружил, что сидит на придорожной вехе, что
овчарка стоит перед ним на задних лапах и тщательно вылизывает его лицо и дышит
ему прямо в рот.
- Джо, - позвал он, - где вы? Голос Джо донесся из-под
машины:
- Здесь, сэр. Авария.
- Вы хотите сказать, что мы надолго задержимся? Да. Накрепко
застряли. Вы пошли бы домой, сэр. Здесь нет и двух миль.
- Нет, нет! - сказал мистер Левендер. - Мы ведь недавно
проехали Гарден Сити, я могу пойти туда и сказать там речь. Долго вы здесь
задержитесь?
- День-два, - ответил Джо.
Мистер Левендер вздохнул; услышав этот горестный вздох,
овчарка принялась утешать хозяина с удвоенной энергией.
"Ничто так не украшает человека, как философское
отношение к жизни, думал он. - Я всегда восхищался теми великими деятелями,
которые в минуту величайшей опасности, нависающей над страной, сохраняют
хороший аппетит. Мы немножко посидим в автомобиле, ибо у меня, кажется, все
болит, и я тем. временем обдумаю свою речь".
Движимый этими мыслями, он вместе с собакой влез в машину и
уселся в ней. ощущая явственное беспокойство.
"На какую же тему я буду говорить в Гарден Сити?"
- думал он. И, вспомнив, что захватил речь одного епископа о деторождении, он
углубился в груду литературы и, разыскав нужную брошюру, начал зубрить ее. От
резкого удара молотком как раз под тем местом, на котором сидела Блинк, мистер
Левендер на мгновение оторвался от брошюры, а Блинк вскочила и осмотрела свой
крошечный хвостик.
"Интересно, что Джо всегда делает то, что следует, но
не там, где следует, - мечтательно подумал мистер Левендер. - Это очень
по-английски".
Грохот молотка продолжался, и собака, вспомнив о
всемогуществе своего хозяина, влезла на сиденье и вновь стала лизать его лицо.
Мистеру Левендеру пришлось подчиниться.
- Джо, - сказал он, высовываясь и глядя вниз, - вам это
необходимо?
Очень красное лицо Джо выглянуло из-под машины.
- В чем дело, сэр?
- Я готовлюсь к речи, вам очень необходимо стучать?
- Нет, - ответил Джо, - можно и без этого.
- Я не хочу, чтобы вы впустую тратили время, - сказал мистер
Левендер.
- Не беспокойтесь, сэр, - ответил Джо, - тут работы
непочатый край.
- В таком случае я хотел бы закончить приготовления к речи.
Мистер Левендер снова уселся на сиденье, а Блинк улеглась
внизу, положив голову ему на ботинки. Звук его голоса, подобный жужжанию
большой мухи, наполнил автомобиль.
- Если мы хотим выиграть эту войну, мы должны делать все для
того, чтобы наше народонаселение неуклонно возрастало. В городах и в деревнях,
в хижинах и во дворцах, а превыше всего здесь, в Гарден Сити, мы должны
стремиться к тому, чтобы у нас было как можно больше детей.
В этом месте Блинк, смотревшая на него с обожанием, прыгнула
ему на колени и лизнула его в губы. Снова мистер Левендер вынужден был
отвлечься.
- Прочь, Блинк, прочь! Я говорю это не тебе. Будущее нашей
страны в руках только что родившихся маленьких граждан. Мой призыв обращен
главным образом к нашим женщинам. Именно в них мы видим...
- Не хотите ли пивка, сэр?
Перед мистером Левендером появился стакан с янтарной
жидкостью.
- Джо, - грустно сказал он, - вы же знаете мои правила...
- В виде исключения, сэр.
Мистер Левендер вздохнул.
- Нет-нет, я должен жить согласно тем принципам, которые
проповедую. Я скоро подниму общественное мнение по вопросу об алкоголе.
- Ладно, мое счастье, - сказал Джо, осушая стакан. - Не
хотите ли ветчинки?
- Вот это мне не повредит, - сказал мистер Левендер, беря из
рук Джо нож, на который был наколот кусок ветчины.
- Именно в них мы видим, - продолжал он, - надежду на
омоложение империи, надежду на восполнение боевых потерь. - И он поднес нож ко
рту. Ветчины на нем не было, а Блинк уже виляла задом и облизывалась.
- Блинк! - укоризненно сказал мистер Левендер. - Джо!
- Да, сэр!
- Когда вы позавтракаете и отремонтируете машину, вы сможете
разыскать меня в ратуше или на рыночной площади. Смотрите за собакой. Я привяжу
ее. У вас есть какая-нибудь бечевочка?
Привязав Блинк к ручке дверцы и стараясь не смотреть в ее
грустные глаза, мистер Левендер направился в Гарден Сити, сжимая в одной руке
брошюру, а в другой - палку с Т-образным набалдашником. Водворив ветчину под
сиденье, Джо прикончил бутылку пива.
"Вот и прекрасно, - мечтательно раздумывал он. - Тихо,
ты, сука! Будешь ты сидеть смирно? Как я смогу вздремнуть, когда ты затеяла эту
возню? Ложись! Так оно лучше".
Блинк утихла и принялась грызть веревку. Улыбка на лице Джо
становилась все шире и шире, голова слегка подалась в сторону, рот раскрылся, в
него влетела муха.
"Фу ты, черт, - подумал он, выплевывая ее, - собака
вроде утихомирилась".
Он уснул.
Глава 3
Мистер Левендер выступает перед толпой гуннов
"Народу нужен пафос! - думал мистер Левендер, подходя к
окраинным домам. - Моя первая задача тем не менее собрать народ".