Книга Возвращение, страница 78. Автор книги Кира Измайлова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Возвращение»

Cтраница 78

Послание Его Величества не содержало того, ради чего, по моему мнению, стоило разводить подобную секретность. Меня настоятельно просили не игнорировать в этом году обычные королевские приемы, присутствовать на них, а еще – непременно посетить спектакль некой заезжей труппы, который состоится на праздниках. С какой целью – Его Величество не уточнял, очевидно, не желая задавать моим мыслям определенное направление, и это уже было любопытно. Что могло заинтересовать Арнелия в каких-то актерах, пусть даже достаточно талантливых и известных, чтобы давать представление для венценосных особ? Неужели вспомнил юность и решил приударить за какой-нибудь актриской? Но для чего потребовалась я – проверить, не балуется ли та магией, что ли? Так о том можно и придворных магов попросить! Впрочем, если король желает сохранить это в тайне… Что ж, это может быть по меньшей мере забавно!

А побывать во дворце мне придется в любом случае. Дело покойного Нена – штука любопытная, и мне очень хотелось побеседовать с нейром Делленом. О совершенно невинных вещах, разумеется, например, о состоянии финансов нашего славного королевства. Думаю, мне удастся вызвать его на разговор.

Решив так, я занялась протоколами допросов. Как и предупреждал майор Горт, почерпнуть из них удалось не так уж много, даже выяснить, кто же именно относил старому Нену ту роковую кружку ринта, не удалось. Племянница валила на тетку, тетка на свояченицу, та на служанку, служанка на помощницу… Конечно, попотев, можно было установить и это, но особенного смысла я пока не видела: складывалось полное впечатление, будто крысиный яд в ринт добавили для отвода глаз – вряд ли Нена решили отравить одновременно сразу двое! Вопрос о том, как тот, другой яд попал в его организм, оставался открытым: Сорин повторил исследования и со всей уверенностью заключил, что в остатках ринта следов роковой отравы не наблюдается. Возможно, конечно, что он был в посуде, которую злоумышленник унес с собой, вымыл или выкинул, но… Все равно совершенно непонятно, как (и, главное, зачем) этот самый злоумышленник умудрился заставить старика выпить отравленный ринт. С ножом у горла, что ли? Не иначе – следов магического воздействия я в доме не обнаружила, Сорин подтверждал это касаемо покойного. Тут что-то крылось, но что именно, я пока понять не могла…

К сожалению, пришлось на некоторое время отложить эти, безо всякого сомнения, прелюбопытнейшие измышления: близилось время начала праздничных торжеств, и нужно было прибыть на празднество во всеоружии.

По счастью, багаж мой уже прибыл, только все недосуг было его разобрать, вещи я доставала по мере необходимости. Надо было, наверно, велеть Тее заняться этим, но подобные глупости вечно вылетали у меня из головы.

Я усмехнулась, открывая сундук: я прихватила с собой с севера кое-какую женскую одежду, как чувствовала, что пригодится! По правде говоря, это были вовсе не придворные платья, а наряды танцовщиц, но это меня нисколько не смущало. Во-первых, выглядели они более чем празднично, во-вторых, я в них смотрелась не вовсе уж отвратительно, в-третьих, все равно никто не поймет, что это за платье и чего ради на нем нашиты ряды металлических подвесок. Для звона, разумеется – хорошая танцовщица умеет двигаться так, чтобы эти подвески вызванивали определенную мелодию, простенькую, но приятную для слуха. Я таким умением не обладала, но наряды понравились мне своей оригинальностью, а теперь вот пригодились в неожиданном качестве. Разумеется, это не костюмы танцовщиц с юга – те и одеждой сложно назвать, так, пара лоскутков да длинный прозрачный шарф, – северный климат накладывает определенные ограничения: рукава длинные, платье закрыто под горло. Да и в целом на севере несколько иные понятия о том, что именно должна демонстрировать танцовщица…

К такому платью и украшений не нужно, что меня порадовало: мои обычные побрякушки для королевского дворца не слишком-то годятся, а красоваться в фамильных драгоценностях (если дед все-таки сдержал обещание и подсунул это чудовищное великолепие на дно сундука) – вот уж увольте!

Я велела Тее собрать кое-какие вещи: Его Величество отписал, что мне будут предоставлены покои во дворце, как и другим почетным гостям. Очевидно, ему требовалось, чтобы я на время этих злосчастных праздников все время была под рукой, и это интриговало меня еще больше. Что-то затеял Арнелий!

Вещей у меня оказалось до неприличия мало. Знатные дамы – те возят с собой чуть ли не весь свой гардероб (как же, вдруг посреди зимы снег растает и потребуется легчайшее летнее платье!), и это считается привычным и правильным. Играть так играть, решила я и набила еще один здоровенный сундук книгами. По крайней мере, найдется, чем занять себя на досуге, если он будет, этот досуг! А уж за то, что слуги умаются перетаскивать мои пожитки, я ручалась…

Живать во дворце мне прежде не приходилось. Я и так-то не люблю гостить в чужих домах, особенно богатых, а уж королевский дворец был апофеозом всему, что мне случалось видеть до сей поры. Куда меня решил поселить Арнелий, было мне неведомо, но я полагала, что вездесущие слуги в случае чего не оставят гостью ночевать на кушетке в праздничном зале и сопроводят куда следует. Впрочем, я и против кушетки ничего не имела, я вообще предпочитаю поменьше думать о подобных мелочах. Меня куда больше занимало дело, ради которого меня пригласил Арнелий… вот только узнать бы еще, в чем оно заключается!

Глава 15
Дамы и девицы

Присутствовать на открытии празднеств мне случалось и раньше, и я с удовлетворением отметила, что если что и изменилось, так только в лучшую сторону. На меня поглядывали не без интереса – все-таки успели позабыть, – только старые знакомцы раскланивались и спешили засвидетельствовать свое почтение. Я на месте не стояла, бродила по огромному залу, прислушиваясь к разговорам. И здесь все осталось по-прежнему: дамы сплетничали о последних веяниях моды, чужих мужьях и политике, мужчины – о политике, финансах, лошадях, собаках и чужих женах. Ничего из ряда вон выходящего.

Неожиданно я заметила в пестрой толпе впереди до странного знакомую спину. Лауринь? Ему, конечно, полагалось присутствовать здесь, но почему он в штатском? Очень странно…

Впрочем, в этот момент показавшийся мне знакомым человек повернулся, и я поняла, что ошиблась. Ничего общего, совершенно другое лицо, ну разве что цвет волос похож, но он у большинства арастенцев таков, это не удивительно. Да и возраст – не меньше сорока, а если хорошенько приглядеться, то станет ясно, что этому мужчине уже за пятьдесят. Выглядел он, однако, превосходно, как и большинство праздных бездельников, достаточно богатых, чтобы к тому же пользоваться услугами лучших магов-медиков. Но все же – до чего со спины на Лауриня похож, подивилась я. Разве что у капитана выправка куда лучше будет, все-таки гвардеец…

Но незнакомец недолго занимал мои мысли: я приметила наконец в толпе человека, с которым давно хотела побеседовать, и решительно направилась к нему, не обращая внимания на оттоптанные шлейфы и отдавленные ноги встречных.

– Нейр Деллен!

– Госпожа Нарен! – Королевский казначей изобразил подобие поклона, но лицо его сделалось кислым, будто он глотнул уксуса. Будь его воля, нейр Деллен предпочел бы вовсе меня не видеть, а нанимать магов, которые ценили свои услуги куда дешевле моего, но тут уж Его Величество был непреклонен. – Какими судьбами?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация