— Это было бы неплохо, — похвалил ее
Тригви. — Тебе давно уже нужно было заняться этим. Твои фрески просто
замечательные. — И она сама тоже. Пейдж нравилась ему все больше и больше.
Наконец Тригви отвез их домой и вдруг, попрощавшись,
почувствовал себя очень одиноким — ему не хотелось расставаться с ними. Но
нужно было возвращаться — дома у него еще было много дел, ведь через неделю-другую
Хлою выпишут из госпиталя домой — нужно приготовиться к этому. Но он обещал
обязательно выкроить время для Пейдж и сказал, чтобы она звонила ему, если в
госпитале возникнут какие-нибудь проблемы.
Кроме того, он хотел немного позаниматься с Энди когда Брэд
уедет, для Пейдж с Энди наступят трудные времена. Тригви хотелось помочь им
устоять, легче перенести удар. Он надеялся, что у Алисон дела скоро пойдут на
поправку. Им и так пришлось столько всего выдержать, и если Алисон не
выкарабкается, это будет так несправедливо по отношению к Пейдж. Она этого не
перенесет.
Глава 14
Брэд прилетел из Нью-Йорка в четверг днем, но Пейдж с ним
так и не встретилась — дома он не появился, а к Алисон на следующий день
заглянул во время ленча, так что они с Пейдж снова разминулись. Сестры сказали
ей, что он приходил днем, но она увидела его только вечером, когда забрала Энди
от Джейн. Брэд собирал вещи в спальне. Дверь была закрыта, но она увидела его
машину в гараже. Энди ворвался в спальню, чтобы поздороваться с отцом, и Брэд
испуганно обернулся. На полу стояли два раскрытых чемодана, повсюду валялась
одежда. У Пейдж сердце защемило при виде этой сцены.
— Папа, что ты делаешь? — изумился Энди. Все это
не понравилось Пейдж, а Брэд растерянно улыбнулся. Но делать было
нечего. — Ты снова уезжаешь? — Энди был явно встревожен.
— Вроде того, герой. — Он присел на кровать и
посадил Энди на колени. У Пейдж, наблюдавшей за ними, комок застрял в горле.
Сколько за этот месяц ей пришлось пережить огорчений и тревог! — Я теперь буду
жить в городе.
— И я? — поразился Энди. Никто не предупреждал его
о возможном переезде.
— Нет, ты останешься здесь, с мамой. — Он хотел
сказать еще «и с Алли…»., но вовремя остановился. Кто знает, вернется ли она
домой когда-нибудь?
— Вы разводитесь? — У Энди из глаз брызнули слезы,
и отец обнял его.
— Вроде того. Пока не знаю. Но мы решили, что пока нам
стоит пожить отдельно. Мы в последнее время часто ссоримся с твоей мамой.
— Это из-за того, что я убежал в тот вечер? Ты уезжаешь
из-за меня?
— Нет, просто потому, что я хочу пожить один. Это не
так-то просто. Знаешь, иногда с мужчинами это случается.
— Это из-за несчастного случая. — Энди нужно было
разумное объяснение случившегося. Но можно ли его отыскать?
— Может быть. Не знаю. Просто иногда так складывается
жизнь… Но это вовсе не значит, что я тебя больше не люблю. Я страшно тебя
люблю, и мама тоже. Мы оба будем заботиться о тебе, а ты сможешь иногда
навещать меня и приезжать на уик-энд.
Пейдж внезапно осознала, что ведь придется разработать
график свиданий, договариваться с адвокатами. Все будет так сложно и
официально… но другого пути теперь нет. Им придется делить имущество, мебель,
свадебные подарки — вернее, то, что от них осталось… белье… столовое серебро…
полотенца… Во что превратилась их жизнь — и всего лишь за какие-то мгновения!
— А где ты будешь жить, папа? В доме?
— Нет, я сниму квартиру. Там будет телефон, и ты
сможешь мне звонить. И в офис ты тоже можешь звонить мне.
Энди снова начал плакать.
— Я не хочу, чтобы ты уезжал! — повторял он. Пейдж
тоже плакала — это была ужасная, душераздирающая сцена.
— Я тоже не хочу, сынок, но так уж вышло.
— Но почему?! — Он ничего не понимал, и Пейдж,
наблюдавшая за ним, тоже: как это все случилось, как могли они оказаться в
подобной ситуации?
— Трудно объяснить. Просто так получилось. Так
сложилась жизнь.
— Но почему ты не можешь все изменить? — Это было
разумное предложение, и Брэд даже улыбнулся Пейдж, посмотрев на нее полными
слез глазами.
— Хотел бы я это сделать! — На самом-то деле ничего
он не хотел. Он был вполне доволен этой жизнью: своя квартира, своя жизнь и
Стефани. Его возбуждал этот переезд. Стефани тоже была в восторге — она хотела
немедленно переехать к нему, но Брэд сказал ей, что лучше подождать пару
месяцев.
Только когда он приехал собирать вещи и понял, насколько
мучителен этот процесс для его близких, он уже не хотел немедленно покидать
свой дом. Однако он был достаточно умен и понимал, что, если не уедет сейчас,
все равно рано или поздно это произойдет, как только выдастся удобный случай.
Он решился, как бы ни было ему больно и как бы он ни любил Энди.
— Папа, не уезжай! — бросился к отцу Энди. Пейдж
почувствовала, что дальше выдерживать эту сцену она уже не сможет.
— Сынок, не плачь. Все уладится. Я обещаю тебе.
— Что скажет Алли, когда вернется домой? — Мальчик
никак не мог поверить в реальность происходящего.
— Придется ей тоже все объяснить.
Энди слез с коленей отца и кинулся в объятия матери.
Это была ужасная ночь. Брэд остался дома, но так и не лег
спать, а всю ночь работал над бумагами. Утром они все выглядели так, словно
только что похоронили близкого человека.
Пейдж приготовила на завтрак блинчики и сосиски, любимое
блюдо Энди, но сегодня никто к ним и не притронулся. Сегодня у Энди по
расписанию была игра, но он, конечно, не мог играть со сломанной рукой. Он
просил отца остаться, но после завтрака Брэд сказал, что ему обязательно нужно
ехать в город. Стефани ждала его.
— Папа, когда я тебя снова увижу? — в панике
спросил Энди, когда Брэд открыл багажник, чтобы уложить туда чемоданы.
— В следующую субботу. Обещаю. Просто представь себе,
что я уехал в командировку. Ты можешь звонить мне каждый день на работу,
обещаешь?
Но что в этот миг были для Энди все его слова? Он просто
стоял и плакал, глядя на отъезжающую машину.
Пейдж тоже. Это был самый тяжелый день за весь месяц,
начиная с того дня, как Алисон попала в катастрофу. Все надежды, все эти годы,
двое любящих людей, их семья, все, что они построили, — все рухнуло в
одночасье.
Энди долго плакал, прижавшись к матери, а потом они
вернулись в дом и сели за стол. Было такое чувство, словно Брэд покинул их
безвозвратно и они никогда больше не увидят его. И в самом деле, они потеряли
двух членов своей семьи. И в довершение ко всему раздался телефонный звонок.
Звонила Марибел. Пейдж не поверила своим ушам, когда мать поблагодарила ее за
гостеприимство.
— Мы с Алексис прекрасно провели время. И мы рады, что
удалось повидать Алисон. Я уверена, что она идет на поправку.