Книга Луна без курса, страница 38. Автор книги Майкл Коннелли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Луна без курса»

Cтраница 38

– У них там воруют?

– Да, в основном стройматериалы. Фургон у Полца без надписей, вот я и решил устроить проверку.

– Значит, снова оказался на исходной позиции? В поисках воришки с тачкой?

Карч по голосу догадался, что Айверсон улыбается.

– Вот-вот. Но тебе спасибо. Это сбережет мне время.

– До встречи.

Карч закрыл телефон и, глядя через забор на синюю машину, стал обдумывать следующий ход. То, что след привел к Полцу, осложняло дело.

Наконец он снова раскрыл телефон, позвонил в справочную и узнал основной номер «Электротоваров» Хутена. Набрал его и спросил Джерси Полца, тот через полминуты ответил.

– Джером Полц?

Пауза.

– Да, кто...

– Джерси Полц?

– Кто это?

– Джек Карч.

– Чего ты назвал меня Джеромом? Никто...

– Это ж твое имя, разве не так? Джером Сандер Полц. Отсюда и Джерси, так ведь?

– В общем-то да, однако никто...

– Мне нужно, чтобы ты вышел. Немедленно.

– О чем это ты?

– О том, чтобы ты немедленно вышел. Я жду. Выходи через автостоянку. Я остановился на обочине. Прямо за твоим фургоном, по ту сторону ограды.

– Объясни, что происходит? Я не...

– Объясню, когда придешь. Поспеши. Возможно, я еще смогу помочь тебе, но ты должен выйти немедленно и все выложить начистоту.

Прежде чем Полц успел ответить, Карч закрыл телефон. Потом подошел к своей машине и сел в нее. Это был черный «линкольн» – лимузин старой модели с большим багажником. Стекла были затемнены. Машина ему нравилась, только бензина расходовалось много, и его часто принимали за чьего-то личного шофера. Он повернул зеркало заднего обзора так, чтобы видеть въезд на автостоянку в тридцати метрах сзади. Расстегнул пиджак, вынул девятимиллиметровый «зиг зауэр» из кобуры. Потом полез рукой под сиденье и стал шарить среди пружин, пока пальцы не коснулись приклеенного лентой глушителя. Оторвал его, надел на ствол «зига» и сунул оружие между сиденьем и дверцей.

Через пять минут ожидания Карч увидел в зеркале, как Полц появился в дверях магазина и направился к «линкольну». Он курил только что зажженную сигарету и шел широким шагом с решительным, если не гневным видом. Карч улыбнулся. Над этим он собирался позабавиться.

Полц сел на пассажирское сиденье с грозным выражением лица, от него несло луком.

– Дело должно быть серьезным, черт побери. Я на повременке.

Карч повернулся к нему и молчал, пока их взгляды не встретились.

– Надеюсь, будет.

Больше он не добавил ничего. Полц, посидев несколько секунд, взорвался:

– Ну какого хрена тебе нужно?

– Не знаю. Что нужно тебе?Ты ведь мне звонил.

– Что за чушь? Ты только что позвонил, сказал...

Карч расхохотался, что привело Полца в замешательство и заставило умолкнуть. Потом повернул ключ зажигания, завел мотор. Быстро включил скорость и оглянулся через левое плечо, собираясь выехать на дорогу. Услышал, как защелкнулись автоматические замки на дверцах, когда шестерни коробки передач пришли в движение.

– Эй, эй, погоди, – запротестовал Полц. – Я на повременке. Мы никуда...

Он попытался открыть дверцу, но автоматический замок не позволил. Пока искал кнопку, которая его отопрет, Карч, дав полный газ, выехал на дорогу.

– Успокойся, на ходу дверцу не отопрешь. Запор обеспечивает безопасность.

– Черт возьми, – произнес Поли, раздраженно вскинув руки. – Куда мы едем?

– У нас проблема, Джером, – спокойно ответил Карч.

И поехал на запад по Тропикана-стрит. Над рекламами виднелись вершины гор.

– Что ты выдумываешь? Нет у нас никакой проблемы. Я целый год не звонил тебе, и не называй меня так, черт возьми.

– Джером Сандер Полц... Джерри С... Джер Си. Какое имя хочешь на камне?

– Каком еще камне? Ты что...

– Который поставят на твоей могиле.

Полц наконец умолк. Карч глянул на него и кивнул.

– Дело очень серьезное, осел. Твой фургон засекли. Прошлой ночью. Засняли на пленку.

Полц затряс головой, словно пытаясь избавиться от кошмара.

– Понятия не имею, о чем ты. Куда мы едем?

– В укромное место, где можно разговаривать.

– Какой это разговор? Говоришь ты, а я в толк не возьму, о чем речь.

– Ладно, когда приедем на место, разговор будет.

Через десять минут железобетонные здания остались позади, и частные дома стали редеть, по мере того как «линкольн» приближался к пустыне. Карч глянул на Полца и увидел, что тот начинает осознавать, в какой переплет угодил. Все осознавали, поняв, что едут в пустыню. Он вытащил «зиг» и положил на колени, ствол смотрел Полцу в грудь.

– Тьфу ты, черт, – заговорил Полц, когда увидел пистолет и окончательно уяснил свое положение. – Вот гнусная сука.

Карч широко улыбнулся и спросил:

– Кто она?

– Ее зовут Касси Блэк, – быстро ответил Полц. – Пропади она пропадом. Я не защищаю ее.

Карч сощурился, собираясь с мыслями. Касси Блэк. Имя было смутно знакомым, но он не мог припомнить, кто это.

– Та самая, что была с Максом Фрилингом шесть лет назад.

Карч бросил быстрый взгляд на Полца.

– Я не лгу. Неужели не помнишь?

Карч затряс головой. Такого не могло быть.

– Она была наводчицей, внутрь не совалась.

– Насколько я понимаю, Макс ее кое-чему научил.

– Но ее же посадили. За убийство Макса.

– Непредумышленное убийство, Карч. Она уже на свободе. Сказала, что живет в Лос-Анджелесе.

Карч задумался и взглянул на часы. Он встретился с Гримальди в номере 2014 всего три часа назад и уже знает фамилию и историю. Повел плечами, наслаждаясь растущим в груди возбуждением, потом повернулся к сидевшему рядом человеку.

– Знаешь, Джером, я считал, между нами существует соглашение. Думал, как только узнаешь хоть что-то,имеющее отношение к «Клеопатре», сообщишь мне. Ты знаешь, что если в кабинете меня нет, то я два-три раза прослушиваю автоответчик. И странно, что ты не позвонил ни на этой неделе, ни на прошлой и вообще черт знает сколько времени.

– Слушай, Карч, я не знал, что это будет «Клео», да и все равно позвонить не мог. Я был лишен свободы,черт побери.

– Лишен свободы? Каким образом?

– Лежал связанным в кузове фургона.

В течение десяти минут Полц взволнованно излагал Карчу свою версию событий прошлого вечера. Карч молча слушал, запоминая все несообразности и несоответствия в рассказе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация