Книга Обманутая, страница 95. Автор книги Барбара Делински

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Обманутая»

Cтраница 95

Однако судья явно испытывал любопытство.

– Мне бы хотелось знать, к чему клонит адвокат. – И он кивнул, чтобы Дафна продолжала.

Дафна несколько иначе задала вопрос:

– Через какое время после знакомства с мистером Фраем вы вступили с ним в половые отношения?

– Не знаю. Я не следила за этим.

– Вы в свои восемнадцать лет считаете это само собой разумеющимся?

– Возражение.

– Принято.

Дафна опустила руку на темную деревянную стойку, ограждавшую место свидетеля.

– Вы занимались сексом с мистером Фраем в первый же день, когда пошли к нему на свидание? Правду, мисс Таккер, и да поможет вам Бог.

Прежде чем пробормотать «да», Миган с минуту колебалась.

– Было ли при этом какое-либо насилие?

– Нет.

– Вы встречались с мистером Фраем в течение пяти недель. Как часто вы виделись с ним за это время?

– Почти каждый вечер.

– Каждый ли вечер вы вступали с ним в половые отношения?

– Нет, – с легким негодованием заявила Миган.

– Может быть, вы занимались сексом через день?

– Нет.

– Как насчет трех раз в неделю? Это справедливая догадка?

– Возражаю, – заявил прокурор.

Но судья не принял возражения и распорядился, чтобы свидетельница отвечала. Дафна повторила вопрос:

– Три раза в неделю?

– Возможно.

– Это «да» или «нет»?

– Да, – снова помолчав, ответила Миган.

– И это делалось по обоюдному согласию?

– Да.

– Вы занимались сексом с мистером Фраем по собственному желанию?

– Да.

– Значит, если я правильно поняла, – подытожила Дафна, – вы вступали в половые отношения с моим клиентом около пятнадцати раз, и он при этом не проявлял никакого насилия. Верно?

– Да, – ответила Миган. Откинув волосы, спадавшие ей на плечи, она попыталась принять спокойный и независимый вид.

Дафна кивнула, отвернулась от Миган, сделала несколько шагов и снова повернулась к ней.

– Несколько минут назад вы показали под присягой, что то, в чем вы обвиняете моего клиента – если я правильно вас цитирую, – «отравило вам жизнь». Это правда?

– Да.

– Могли бы вы рассказать суду, каким образом?

– Возражаю, ваша честь, – поднялся прокурор. – Адвокату должно быть известно, что проблема эмоционального состояния мисс Таккер не имеет отношения к данному слушанию. Мы должны всего лишь определить, имел ли место факт изнасилования, а не обсуждать здесь его последствия.

Дафна приблизилась к судье.

– Ваша честь, поскольку обвинение не имеет материальных улик для доказательства возможного преступления, единственное, что остается, – это вопрос эмоционального состояния. И если мне будет позволено напомнить помощнику окружного прокурора, – она внимательно посмотрела на него, – он первым обратился к этим вопросам при допросе свидетельницы, что дает право и мне обратиться к ним.

– Разрешаю, – заявил судья.

Лаура была благодарна за каждую маленькую победу. Она глубоко вздохнула, только сейчас осознав, насколько напряжена.

– Дафна молодец, – прошептал Кристиан.

– Да, – так же шепотом ответила Лаура.

– И судья хороший. Нам повезло.

– Господи, надеюсь.

Дафна снова обратилась к Миган:

– Мисс Таккер, не расскажете ли вы суду, каким образом была отравлена ваша жизнь предполагаемым инцидентом с мистером Фраем?

Миган кинула неуверенный взгляд на прокурора.

– Я стала невнимательной, – так же неуверенно начала она отвечать Дафне. – У меня понизилась успеваемость, я начала заваливать французский и математику.

– Не скажете ли вы суду, какие оценки у вас были по этим предметам в годовой ведомости в июне?

Миган сглотнула и произнесла тоненьким голосом:

– Двойки.

– Двойки? По обоим предметам? – громко повторила Дафна.

– Да.

Лаура услышала, как сзади зашептались и захихикали, но не обернулась. Ей было не до веселья. Впрочем, и сочувствия к Миган Таккер она не испытывала.

Вероятно, и Дафна его не испытывала, так как сказала:

– Не объясните ли вы мне, мисс Таккер: вы начали встречаться с мистером Фраем в конце июля, а что же отравляло вашу жизнь весной?

– Возражение!

– Принято. Советник Филлипс, вы знаете, что это не имеет отношения к данному делу. Пожалуйста, ограничьтесь вопросами только по существу.

Дафна кивнула. Зайдя за барьер присяжных, она опустила руку на перила из красного дерева.

– Вы сказали, что ваша жизнь была отравлена, мисс Таккер. Это распространялось и на сферу вашего общения?

Миган слабо дернула головой:

– Я не понимаю, что вы имеете в виду.

– Вы встречались с кем-нибудь после предполагаемого инцидента с мистером Фраем?

– Да.

– С одним молодым человеком? Двумя? Тремя?

– Возражение, – поднялся прокурор. – Закон защищает мисс Таккер от подобных вопросов.

– Я говорю не о сексе, ваша честь, – возразила Дафна, подходя к судье. – Я имею в виду обычные свидания. Мне кажется, это связано с вопросом об «отравленной жизни» мисс Таккер, к чему привело якобы совершенное изнасилование.

– Можете продолжать, – кивнул судья.

Дафна повернулась лицом к Миган.

– Так да или нет? И напоминаю, что вы находитесь под присягой. Справедливо ли будет утверждать, что прошлой осенью вы продолжали регулярно ходить на свидания?

Миган вскинула подбородок:

– Да, но…

– Да или нет, – оборвала ее Дафна. – Пожалуйста, отвечайте на вопрос.

– Да, – со встревоженным видом ответила Миган.

– Так. Значит, ваша жизнь была не настолько отравлена, что вы не могли ходить на свидания. Скажите мне, спросила Дафна с искренним интересом, – как скоро после предполагаемого изнасилования вы снова начали ветречаться с молодыми людьми? – И когда Миган не ответила Дафна упростила свой вопрос: – Пожалуйста, еще раз «да» или «нет». Верно ли, что вы начали встречаться с второкурсником из Массачусетского колледжа Джимом Краппом тридцать первого августа, то есть через пять дней после предполагаемого инцидента с мистером Фраем?

Миган надулась.

– Я не помню точной даты.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация