– Джо сейчас хоть что-нибудь про него сказал?
– Только что с ним все будет в порядке.
– Думаю, Хьюи направляется в брукхейвенский мотель. Это ведь совсем недалеко от Хезлхерста… Из Джексона Хики за час туда доберется и, посадив в машину Хьюи и Эбби, поедет в Хеттисберг за тобой.
– Звучит правдоподобно.
– Если я прав, сейчас Джо движется на юг по И-55, и Хьюи тоже. Они на южной полосе минутах в двадцати друг от друга… Все, к черту сорок девятое шоссе!
Схватив ручку двигателя, Уилл стал снижаться. Сейчас опустится к самым деревьям и повернет на запад. Нужно поскорее добраться до И-55, а любопытным диспетчерам знать об этом совершенно не обязательно.
* * *
Заглянув в багажник, Карен зажала рот, чтобы не закричать. Пытаясь выбраться, хозяйка «тойоты» сбила руки в кровь и сломала несколько пальцев. На голове большая шишка, глаза тусклые, словно пеленой шока затянутые. Похоже, она ждет, что сейчас ее изнасилуют и бросят умирать.
– Вылезай! – велела миссис Дженнингс. – Скорее, пока он не передумал.
Развалившись на водительском сиденье, Хики звонил в отель, желая проверить, на месте ли Уилл. По настоянию Карен он свернул с шоссе, чтобы выбрать участок поспокойнее и высадить пленницу. Но владелица «камри» не двигалась, очевидно, не понимая, какой шанс ей предоставляется.
– Давай же! – прошипела Карен и стала тянуть несчастную за руки. Девушка задергалась, но непонятно, сопротивлялась или, наоборот, желала помочь. Каким-то чудом все-таки удалось вытащить ее из багажника…
Пленница оказалась миловидной брюнеткой с высокими скулами и азиатским разрезом глаз. Строгий синий костюм измят, а взгляд пустой, безжизненный.
– Давай беги! – Карен подтолкнула ее к растущим у дороги деревьям. – Скорее!
Девушка оглянулась по сторонам: кроме заброшенной бензоколонки, никаких признаков цивилизации.
– Вы что, бросите меня здесь? – пробормотала она.
– Тут гораздо безопаснее, чем с нами! Беги!
Словно выращенный в зоопарке зверек, которого неожиданно выпустили из клетки, азиатка боялась отходить от машины.
– Если не убежишь, тебе конец, – проговорила Карен.
Девушка зарыдала.
* * *
Дежуривший на коммутаторе оператор с головой ушел в «Противостояние»: вооруженный атомной бомбой, Мусорный Бак решил отправиться в Лас-Вегас к Темному Человеку. Что работа, пусть даже стабильная, когда происходит такое! Звонок на главную линию он принял чисто автоматически, а когда попросили номер 28021, сказал "Одну секунду" и, как обычно, выполнил соединение.
Двадцатью восемью этажами выше, в люксе Уилла, раздался звонок. Секундная пауза, затем снова звонок.
Прочитав еще один абзац о путешествии Мусорного Бака, оператор оторвал глаза от книги. Что-то не так, но что именно? Боже, переадресация! Парень потянулся к клавиатуре, чтобы нажать Alt-Z, но, увы, звонящий в 28021 успел положить трубку.
– Черт! – прошептал парень. – Черт!
Реми Готро обещал сто баксов, если в ближайшие несколько часов он перенаправит все идущие в тот люкс звонки. Все, нужно звонить в кабинет администратора!
* * *
Реми Готро в кабинете не было. Он стоял у стойки, выслушивая раздраженного гостя, который выехал, забыв в номере зарядку камкордера. Горничная дважды осматривала люкс, но мужчина отказывался верить, что она ничего не нашла. Взбешенный, он набрал в грудь побольше воздуха, но выплеснуть гнев не дал появившийся будто из-под земли консьерж.
– Мистер Готро? Вам звонят!
– Хочу лично потолковать с горничной! – заревел мужчина.
– Конечно, мистер Коллинз, – приторно улыбнулся администратор. – Вы говорите по-испански?
Гость побагровел.
– Черт побери! – Схватив жену за руку, он потащил ее к дверям.
– Вчера вечером он восемьсот долларов за рулеткой спустил, – задумчиво проговорил Готро. – Проигравших сразу видно.
Он вернулся в кабинет и поднял трубку:
– Алло!
– Я все испортил, – признался оператор. – Ну переадресацию, как вы просили.
Лицо Готро потемнело.
– Поступил звонок, и я чисто автоматически соединил с номером. Потом пытался перехватить, но не успел: трубку повесили.
Администратор отсоединился.
– Урод никчемный, ты только что пятнадцати тысяч долларов меня лишил!
Закрывая дверь кабинета, он думал, оставит ли доктор аванс. Конечно же, не оставит!
* * *
"Барон" несся на север над И-55. Вряд ли они продвинулись достаточно, чтобы видеть «рэмблер» – при условии, что у Хьюи действительно «рэмблер», – но на всякий случай нужно двигаться параллельно южной полосе. Шерил прильнула к иллюминатору. Поток транспорта на шоссе довольно интенсивный: грузовики и легковушки двигаются со скоростью сто двадцать километров в час, самолет Уилла – в три раза быстрее.
Дженнингс собирался замедлить ход, когда снова зазвонил сотовый. Он автоматически потянулся к ручке газа, а потом остановился. Если отключить двигатели на высоте сто метров, через пару минут полиции придется эвакуировать с шоссе обугленный фюзеляж "барона".
– Кто ответит? – спросила Шерил.
– Ты!
– Джои уже сказал, куда ехать, так что вряд ли станет звонить снова.
Может, вообще не отвечать? Нет, слишком рискованно! Снизив скорость до минимума, Уилл взял телефон и нажал зеленую кнопку.
– Алло?
Щелчок, означающий, что связь установлена, а потом… тишина.
– Дженнингс! – наконец позвал полузнакомый голос.
– Джо!
Снова тишина.
– Джо, это ты?
– Умник гребаный, может, объяснишь, почему я звоню Шерил, а попадаю на тебя?
Прижав телефон к уху, Уилл постарался говорить как можно спокойнее.
– Ты, наверное, не тот номер набрал. Думал, что звонишь Шерил, а получилось – в отель.
Хики молчал.
– Позови Шерил!
Горло судорожно сжалось.
– Как же я ее позову?
– Трубку передай, вот как!
Ледяное спокойствие Хики оказалось страшнее любого приступа ярости.
– Послушай, Джо…
– Нет, это ты послушай! Открою небольшой секрет: ты никогда, повторяю, никогда не увидишь дочь.
Лицо Уилла превратилось в маску.
– Именно так планировалось с самого начала, – заявил Хики, – и никак иначе! Считай это возмездием за то, что убил маму. Ты забрал то, что дорого мне, а я заберу то, что дорого тебе, понял?