Книга Тайны, страница 11. Автор книги Джуд Деверо

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайны»

Cтраница 11

— Да уж, — согласилась Касси. Будь Дейна ее подругой, она предложила бы пообедать в клубе и всласть потолковать о том, что сейчас произошло. Но Дейна не была ее подругой. Поэтому Касси промолчала.

— Я рада, что мы смогли помочь, — наконец выдавила она, с тоской глядя на пляж. Никогда больше она не придет сюда, а Элсбет будет так не хватать их игр на песке!

— Ну что же…

Касси не знала, что еще сказать. За последний час она многое узнала, и все эти новости приятными не назовешь.

— Да, — коротко обронила Дейна, и, расставшись в конце сада, они разошлись в разные стороны.

Но, оказавшись дома — вернее, в доме Джеффа, — Касси не вынесла одиночества и отправилась в центр города, на фермерский рынок. Приезжая в Уильямсберг впервые, люди поражались, узнав, что центр города застроен домами в колониальном стиле. Они, естественно, предполагали, что эти прекрасно отреставрированные дома XVIII века предназначаются для обозрения туристами и их жители ходят за продуктами куда-то в другое место. Конечно, в Уильямсберге было много магазинов и даже гигантский торговый центр, у посетителей которого кружилась голова от разнообразия и качества товаров. Но где же деловая часть? Вечные недоразумения между туристами и местными жителями привели к строительству Нового города, элегантного, современного, в псевдоколониальном стиле, недалеко от колледжа Уильяма и Мэри. Здесь можно было сделать прическу или посидеть в уличном кафе. Посетить великолепный книжный магазин и огромный кинотеатр. Все это было прекрасно, и от любопытных туристов отбоя не было. Но фермерский рынок, куда приезжали торговцы со всей восточной Виргинии, по-прежнему находился в изысканной колониальной частей Уильямсберга.

Касси припарковала машину на стоянке около кладбища и стала бродить между лотками, где продавались травы в горшочках, морские обитатели, выловленные этим утром, и домашние джемы. Постепенно пакеты наполнялись продуктами. Пришлось трижды возвращаться к машине, чтобы сложить все в багажник. Касси верила в необходимость поддерживать местных продавцов и фермеров, выращивавших овощи и фрукты. Поэтому она не задумывалась о расходах.

Вернувшись в «Хэмилтон-Хандред», она убрала продукты в холодильник.

Занимаясь привычными делами, Касси не переставала думать о встрече с Алтеей Фэрмонт и о том, что случилось сегодня в ее доме. И чем больше она думала, тем больше запутывалась. Похоже, мисс Фэрмонт чересчур много знала о ней и Дейне Крейг. Интересно, как она догадалась, что Дейна хочет заботиться об Элсбет? Джефф часто говорил, что многим обязан ей за любовь к его дочери, но Касси никогда не задумывалась над тем, что должна была чувствовать Дейна, когда у нее отняли ребенка.

А ведь именно Касси и отняла у нее Элсбет. До Касси в доме Эймзов сменились три няни, но Томас говорил, что все они были ленивыми неумехами, а это означало, что Дейна и Элсбет чаще бывали вместе.

Только когда работу получила Касси, все изменилось.

Касси совсем забыла о вынутых из пакета гребешках. Рука ее замерла в воздухе. Кто нанимал трех равнодушных к делу нянь?

Ответ пришел сразу. Ну конечно, это была мисс Позвольте-Мне-Обо-Всем-Позаботиться. Иначе говоря, Дейна. Касси почти слышала, как она просит Джеффа разрешить ей найти няню. Дейна, вероятно, твердила, что она чувствует себя виноватой за то, что им попадались «плохие» няни. Вот она и заглаживала вину, занимаясь малышкой Элсбет.

Однако Касси нарушила ее планы. Почти навязалась Джеффу. Но разве сама она не навязывалась ему много лет? Правда, ничего это ей не дало, и все же… Она и в Уильямсберг приехала из-за него. Попросилась на работу в начальной школе, где училась Элсбет, только потому, что малышка была дочерью Джеффа. И это она несколько раз звонила Джеффу, жалуясь, что тогдашняя няня снова не позаботилась забрать ребенка. Именно Касси оказалась в вестибюле, когда Джефф приехал за дочерью. В карточке Элсбет было написано, что в экстренных случаях следует обращаться к Дейне Крейг, но Касси позвонила Джеффу на сотовый. Он сразу же приехал: очень уж взволнованный голос был у Касси.

Она выслушала его жалобы на необходимость уволить уже третью няню. Джефф искренне недоумевал, не понимая, почему не может найти на эту должность надежного человека. Дождавшись окончания речи, Касси сказала, что с удовольствием возьмется за эту работу. Пояснила, что здесь слишком много детей и ей трудно присматривать за всеми сразу. Ей хотелось бы работать только с одним ребенком. Джефф спросил, когда она сможет начать.

Касси за неделю предупредила директора о своем решении уволиться. И вскоре перебралась в чудесный дом Джеффа.

Неужели этим она нарушила планы Дейны?

И более того, неужели Элсбет была причиной, по которой Дейна так жаждала брака Скайлар и Джеффа? Скайлар смотрела на девочку как на докучливое насекомое, которое необходимо прогнать. Касси была уверена, что та с удовольствием передоверит малышку Дейне Крейг.

Касси вынула из пакета горшочек с базиликом и вышла во двор, чтобы посадить его на одной из окаймленных кирпичом клумб, которые сделал Томас для садика трав. Взяла из маленького сарая лопатку и, думая о своем, принялась сажать обрезанный до корней базилик.

Не странно ли, что Алтея Фэрмонт обо всем догадалась в отличие от нее, Касси, видевшей Дейну каждый день? И не странно ли, что Алтея спросила у Касси, не имеет ли та виды на Джеффа? Она прожила в этом доме целый год, и посетители клуба только первые несколько недель делали тонкие намеки насчет их отношений. Но вскоре все прекратилось. А вот теперь Алтея опять заговорила об этом, словно ей было известно то, чего не знали другие.

Или же ей пересказали какую-то гнусную сплетню? Кто же ее шпион?! Не будь Дейны, Касси могла бы поклясться, что это она обо всем доносит Алтее. Но удивление Дейны было неподдельным. Так кто же в их маленькой общине тайком приходил к Алтее и передавал ей то, что могло считаться злобными сплетнями? И если эти сплетни распространятся, может возникнуть немало проблем. Что, если кто-то донес Джеффу, что няня положила на него глаз? Он наверняка посмеется и изменит к ней отношение.

Да какая разница, как относится Джефф к Касси, если ее и так скоро вышвырнут из его дома?

Касси решила было пойти в новый прекрасный кинотеатр, но невеселые мысли так ее истерзали, что она осталась дома и испекла шесть партий булочек с кунжутом и абрикосами, тех, которые больше всего любил Джефф.

Пока она стояла у плиты, в голове созрел план. Если Алтея так много знает о соседях, может, ей известен способ поссорить Скайлар и Джеффа? План был, конечно, подлым и низким, однако Касси не могла равнодушно смотреть, как Элсбет попадет в лапы такой мачехи.

Может, если Касси сумеет влезть в милость Алтеи, та расскажет о прошлом Скайлар? И может, найдется, что передать Джеффу, чтобы тот передумал и отказался от женщины, в которую, как считал, страстно влюблен?

Во всяком случае, если она согласится работать у Алтеи, значит, всегда будет рядом.

Касси, улыбаясь, вынула противень с готовыми булочками и поставила в духовку другой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация