Книга Тайны, страница 28. Автор книги Джуд Деверо

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайны»

Cтраница 28

Касси перевернула страницу и взглянула на маленькую девочку. Тут же стояли Алтея и Кэри Грант. Взрослые смеялись, позируя перед камерой, но девочка на заднем плане была абсолютно серьезной. Наверное, такой же была бы Элсбет, если бы родилась в шумной многодетной семье, где дети не говорили, а кричали, толкались и бегали по комнатам.

— Где она сейчас?

Алтея закрыла альбом и встала.

— На Среднем Западе. В одном из тех штатов, где мне никогда не хотелось побывать. У меня есть правнуки, но я ни разу их не видела. Но зато наняла частного детектива, который каждые полгода посылает мне их снимки.

— Вы не пытались с ними связаться?

— Раньше я писала дочери. Но перестала. Потому что ни разу не получала ответа. Человек не может бесконечно выносить унижения. Разве не так?

Она посмотрела Касси в глаза. Та опустила голову. Родная мать была равнодушна к ней с самого ее рождения, и в один прекрасный день Касси оставила все попытки угодить ей. Все равно матери никогда не нравилось, что она делает и чем занимается.

— Может, теперь, когда я стала самостоятельной, следует попытаться стать президентом какой-то компании? — пошутила Касси.

Но Алтея даже не улыбнулась.

— Если захочешь открыть свой бизнес, я тебя проспонсирую, — сказала она серьезно.

— Вы серьезно? — удивилась Касси. — Какого рода бизнес я смогла бы открыть?

— Ну, модельер из тебя вряд ли выйдет, — хмыкнула Алтея.

Касси рассмеялась.

— Ладно, пойдем наверх и примемся за каталог. Или хочешь остаться наедине со своим горем?

— Я почти всю жизнь провела в одиночестве, — горько усмехнулась Касси.

— Я тоже, — неожиданно сказала Алтея и в ответ на недоверчивый взгляд Касси пожала плечами. — О'кей, я провела в одиночестве только последние несколько лет, но и это больше, чем я могу вынести.

Она взяла Касси под руку и повела по лестнице.

— Один молодой человек вот уже десять лет как присылает мне письма каждый месяц. Он хочет написать мою биографию.

— Неплохая мысль, — кивнула Касси.

— Может быть. Я уже подумывала об этом. Но неужели кого-то заинтересует жизнь престарелой кинозвезды?

— Но если вы расскажете правду о себе, это вызовет всеобщее потрясение. А шокирующие истории хорошо продаются. Не так ли?

— Я тоже так считаю.

Касси открыла дверь чердака и позволила Алтее войти первой.

— Почему бы вам не рассказать мне всю правду, и я помогу вам решить, писать вам такую книгу или нет.

— Только если ты расскажешь мне правду о себе, — возразила Алтея.

— Но я только что рассказала. Рассказала все.

— Полагаю, в этом случае на сцену придется выступить мне, черт побери, — объявила Алтея, и они снова рассмеялись.

Всю эту неделю Касси провела с Алтеей. Обе были одиноки, и хотя у Алтеи был больший жизненный опыт, между их судьбами существовало некоторое сходство. Обе чувствовали себя чужими в собственных семьях. Касси была разительно не похожа на мать, а Алтея — на родных.

Конечно, Касси была несчастна от того, что приходилось покидать дом Джеффа, но неделя все равно прошла неплохо. Алтея рассказывала удивительные истории о своей закулисной жизни, а когда Касси предложила их записывать, с радостью согласилась. Пока Касси составляла каталог, Алтея наговаривала свои рассказы на диктофон. Так они облегчали друг другу одиночество.

Но главное, что между ними завязалась дружба. Свои повествования о себе и своей необыкновенной жизни Алтея то и дело прерывала наставлениями, требуя от Касси похудеть и заниматься в тренажерном зале.

— Теория упругих тел была создана не поколением твоей матери, а гораздо раньше, — заявила она, накидывая норковый палантин, который носила в «Первом дне». — Думаю, что твоего молодого человека можно завоевать старомодной сексапильностью.

— Которой в полной мере обладает Скайлар, — вздохнула Касси. Алтея ничего не ответила, но оценивающе оглядела Касси. Иногда ей казалось, что Алтея что-то замышляет, но та, как всегда, ни словом, ни намеком не давала знать о своих планах.

К пятнице Касси чувствовала себя намного лучше. И почти с нетерпением ждала уик-энда с Брентом.

В пятницу, ровно в три, Касси была в доме Джеффа, когда у задней двери появилась Дейна с корзиной, полной домашних булочек и печенья.

— Они там, — сказала Касси, показывая на большую гостиную. Томас и Элсбет включили DVD и уселись перед телевизором. Но Касси была готова побиться об заклад, что они ничего не видят.

Кивнув на прощание, она поспешила уйти. Пусть о них заботится Дейна!

— Я обязательно буду счастлива и хорошо проведу время в этот уик-энд, — сказала себе Касси, надевая жакет и беря рюкзак. Им с Брентом было так весело на прошлом свидании! Да, Брент явно был большим любителем женщин, и Касси не раз ловила его на том, что он провожает взглядом очередную красотку. Но это вполне естественно, не так ли?

Они пообедали на Ричмонд-роуд и осмотрели все пять плантаций на Джеймс-Ривер: Шервуд-Форест, Уэстоувер (божественный сад!), Ширли, Эвелянтон иБеркли. Касси заявила, что в восторге, и Брент согласился с ней, но без особого энтузиазма: во всяком случае, у нее сложилось впечатление, что он предпочел бы отправиться в Буш-Гарденс и покататься на больших «русских горках». Касси тоже была не прочь, так почему же он выбрал не развлечения, аосмотр исторических достопримечательностей? Пытается произвести на нее впечатление?

По мере того как день клонился к вечеру и у них почти иссякли темы для беседы, Касси неожиданно показалось, что Брент скорее старается произвести впечатление на Джеффа. Недаром он время от времени спрашивал ее о Джеффе. Какой он дома? Есть ли у него хобби? Что рассказывает ей о своей работе?

Ответы Касси были многословны, но почти не содержали информации. Правда, в работе Джеффа не было ничего секретного: обычный трудоголик. Любящий отец. Но что-то в манере Брента коварно задавать вопросы, делая при этом вид, что он занят чем-то другим и спрашивает от нечего делать, тревожило Касси.

Интересно, что общего между Джеффом и Брентом?

Когда она той ночью пришла домой и Джефф пытался предупредить ее насчет Брента, Касси хотелось заорать на обоих. Она чувствовала себя так, словно попала в шекспировскую драму. Интуиция подсказывала, что мужчины схватились не из-за нее. Что причина в чем-то другом. И она никак не могла понять, в чем именно.

Уходя из дома, Касси не кралась на цыпочках, но и лишнего шума не производила. И почти добрела до шоссе, когда появился Брент в маленькой красной спортивной машине.

— Ты здесь, — пробормотал он, и она услышала разочарование в его голосе.

— Джеффа нет дома, — сообщила она и, бросив рюкзак назад, уселась на пассажирское сиденье.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация