31. Он имеет козу, наседая на нее сзади; тем временем его
самого секут. Он делает ребенка этой козе: затем, в свою очередь, трахает и его
в зад (хотя это чудовище).
32. Он насилует в зад козлов.
33. Он хочет видеть, как кончает женщина, возбужденная псом;
затем убивает пса выстрелом из пистолета на животе у этой женщины (не раня,
впрочем, женщину).
34. Он трахает сзади лебедя, положив ему просфору в
отверстие; затем душит животное в момент получения разрядки.
В этот же вечер Епископ в первый раз трахает в зад Купидона Восьмое.
35. Он приказывает поместить себя в корзину, которая открывается только в одном
месте; он подставляет к этому мест> свое заднее отверстие, натертое слизью
кобылы; корзина в виде кобылы покрыта шкурой животного. Здоровый конь,
специально выдрессированный для этого, трахает его в зад; тем временем >
себя в корзине он трахает красивую белую собачку.
36. Он трахает корову, которая от него рожает; затем он
насилует это чудовище.
37. В специально устроенной корзине он приказывает поместить
женщину, которая принимает елдак быка; сам же забавляется этим зрелищем.
38. У него есть прирученная змея, которая вползает ему в
анус и щекочет его: он тем временем насилует сидящую в корзине кошку, которая,
будучи зажатой со всех сторон, не может причинить зла.
39. Он трахает ослицу, подставляя тем временем свой зад ослу
со специально приготовленными устройствами, которые будут подробно описаны.
В этот вечер зад Купидона представлен всем. Девятое. 40. Он
трахает козу в ноздри; та тем временем лижет ему языком яйца; одновременно его
растирают и лижут задницу.
41. Он насилует в зад барана; собака тем временем лижет ему
заднее отверстие.
42. Он имеет в зад собаку, которой отрубают голову в то время,
как он кончает.
43. Он принуждает проститутку у себя на глазах возбуждать
елдак ослу; его самого насилуют во время этого зрелища.
44. Он насилует обезьяну в зад; животное, закрытое в
корзине, тем временем мучают, чтобы усилить сокращения его ануса.
В этот вечер торжественно отмечают завершение десятой недели
свадьбой «Разорванного-Зада» и Мишетты, в которой все принимают участие и
которая причиняет Мишетте сильную боль.
Десятое. Ла Мартен объявляет, что изменит направление
страсти; теперь хлыст, который был главным в рассказанных выше историях
Шамвиль, будет служить лишь вспомогательным средством.
46. Необходимо найти девиц, виновных в каких-нибудь
проступках. Он пугает их, говоря, что они будут арестованы, но, мол, он готов
взять вину на себя, если они согласятся на жестокое избиение плетьми; девицы,
пребывающие в страхе, позволяют хлестать себя до крови.
47. Он приказывает найти женщину, у которой красивые волосы,
под предлогом, что хочет их получше разглядеть; затем предательски остригает их
и кончает, видя, как она рыдает в своем несчастье.
47. С великими церемониями она выступает в темную комнату,
никого не видя и только слыша разговор, касающийся ее; разговор вы передадите
подробно, поскольку он заставляет ее умереть от страха. Наконец, она получает
шквал пощечин и ударов кулаками, неведомо откуда на нее обрушивающийся; она
слышит крики от наступившего оргазма; ее отпускают.
48. Она входит в склеп под землей, который освещен
несколькими лампами, и видит там нечто ужасное. Как только она обвыклась, все
гаснет, и раздаются ужасные крики, звон цепей; она теряет сознание. Если нет,
то новые эпизоды усиливают причину страха. Как только она теряет сознание, один
мужчина падает на нее и насилует в зад; затем он оставляет ее, и на помощь
приходят слуги. Ему нужны молоденькие и неискушенные девицы.
49. Она входит в похожее на предыдущее место, которое вы
сделаете немного отличным в деталях. Ее заколачивают голой в гробу, мужчина
кончает под звук забиваемых гвоздей.
В этот вечер Зельмир на время рассказов специально удалили
из комнаты. Ее отправляют в склеп, о котором шла речь выше.
Четверо друзей находятся там голые – во всеоружии; девушка
теряет сознание, и Кюрваль лишает ее сзади невинности. Председатель сохранил по
отношению к этой девочке те же чувства любви, смешанные с похотливой яростью,
которые Герцог испытывает к Огюстин.
Одиннадцатое. 50. Герцог де Флорвиль (о котором говорила во
второй истории 29 ноября Дюкло и герой пятой истории 26 февраля, которую
расскажет Ла Дегранж) хочет, чтобы на постель, покрытую черным атласом,
положили красивый труп девицы, которую только что убили; он ощупывает ее всю
руками и насилует в зад.
51. Другой человек требует достать два трупа: один –
девочки, другой – мальчика; он имеет в зад труп мальчика, целуя ягодицы девочки
и засовывая свой язык ей в анус.
52. Он принимает девицу в кабинете, наполненном трупами,
очень хорошо выполненными из воска; он велит девице выбирать, каким образом
быть убитой; ее превратят в труп, раны на котором понравятся ей больше всего.
53. Он привязывает ее к настоящему трупу, рот в рот, и в это
ч положении сечет ее по всей спине и заднице до крови.
В этот вечер задница Зельмир предоставлена всем; впрочем до
этого над девушкой устраивают суд: ей говорят, что убьют этой же ночью. Она
верит сказанному, но вместо убийства, после того как ее хорошенько поимели в
зад, довольствуются тем, что каждый наносит ей по сто ударов розгами, а Кюрваль
уводит спать с собой и еще раз имеет сзади.
Двенадцатое. 54. Он хочет девицу, у которой была бы
менструация. Она подходит к нему: он находится около особого рода резервуара с
ледяной водой размером двенадцать на двенадцать футов и глубиной восемь футов;
резервуар замаскирован так, что девица его не видит. Как только она оказывается
рядом с этим человеком, он толкает ее в воду; этот миг падения становится
моментом разрядки у этого человека; ее тотчас же вытаскивают оттуда; поскольку
у нее месячные, то редко кто не подхватывает жесточайшие болезни.
55. Он опускает нагую девицу в глубокий колодец и угрожает,
что засыплет ее камнями; затем бросает туда несколько комьев земли, чтобы
напугать ее, и кончает в колодец проститутке на голову.
56. Он приказывает привести к себе беременную женщину,
запугивает ее угрозами и злыми словами; затем сечет ее, снова и снова терзает,
чтобы вызвать у нее выкидыш здесь же или по возвращению домой. Если она
разродится у него, он платит ей вдвойне.
57. Он запирает ее в темном карцере среди кошек, крыс и
мышей и убеждает, что ее заперли навсегда; каждый день он приходит возбуждать
себе хобот у ее двери, издеваясь над несчастной.
58. Он запихивает ей в зад бенгальские огни; рассыпающиеся
искры, падая, обжигают ей ягодицы.
В этот вечер Кюрваль заставляет перед всеми собравшимися
признать Зельмир своей женой и женится на ней. Епископ сочетает их браком; он
отвергает Юлию, та попадает в самую большую немилость, но ее все же
поддерживает ее распутство; к этому же ей немного покровительствует Епископ до
тех пор, пока полностью не выскажется за нее, как мы это увидим далее.