Семнадцатое. 79. Он привязывает девицу, лежащую на животе, к
столу и ест у нее на ягодицах обжигающий омлет, с силой накалывая на очень
острою вилку кусочки.
80. Он держит ее голову над жаровней до тех пор, пока она не
потеряет сознание; затем насилует ее в зад.
81. Он понемногу подпаливает серными спичками ей кожу у лона
и на ягодицах.
82. Он гасит в большом количестве свечи в ее щелке, заднице
и о ее груди.
83. Он сжигает ей спичкой ресницы, что не позволяет ей ни на
минуту ночью сомкнуть глаза, чтобы заснуть.
В этот вечер Герцог лишает невинности Житона, который
испытывает от этого боль, потому что Герцог огромен, насилует очень грубо, а
Житону всего двенадцать лет.
Восемнадцатое. 84. Он принуждает ее, приставив пистолет к
груди, жевать и глотать пылающий уголь; затем впрыскивает ей в щель азотную
кислоту.
85. Он заставляет ее совершенно нагой водить хоровод вокруг
четырех колонн; единственная тропинка, по которой можно обойти босиком эти
колонны, усыпана острыми гвоздями, осколками стекла; на каждой стоит по
человеку с розгами в руках, которые лупят ее спереди или сзади, в зависимости
от того, какой стороной она обращена. Она вынуждена сделать несколько кругов, в
зависимости от того, молода она или стара, хороша собой или не очень (самых
красивых всегда оскорбляют как можно сильнее.)
86. Он сильно бьет ее по носу кулаком; даже когда начинает
идти кровь, он продолжает бить; он кончает и смешивает свою сперму с ее кровью.
87. Он щиплет ее за мягкие места, особенно за ягодицы, лобок
и груди раскаленными железными щипцами. (Скажите, что Ла Дегранж будет говорить
об этом.)
88. Он накладывает ей на тело кучки пушечного пороха,
особенно – на самые чувствительные места; затем поджигает их.
В этот вечер зад Житона предоставляется всем; его секут
после церемонии, выполненной Кюрвалем, Герцогом и Епископом, поимевшими его.
Девятнадцатое. 89. Он засовывает во влагалище цилиндр с
порохом; поджигает его и кончает, видя пламя. Перед этим он целует ее зад.
90. Он смачивает ее с ног до головы винным спиртом,
поджигает и забавляется до разрядки, наблюдая за несчастной девицей, охваченной
огнем. Операция предпринимается два-три раза.
91. Он ставит ей клизму с кипящим маслом.
92. Он засовывает ей в анус горячее железо, а затем – ив
щелку, хорошенько перед этим отхлестав.
93. Он хочет пинать ногами беременную женщину до тех пор,
пока у нее не случится выкидыш. Перед этим сечет ее.
В этот же вечер Кюрваль лишает невинности Софи сзади; перед
этим она исхлестана в кровь, получая по сто ударов от каждого из друзей. Едва
кончив ей в зад, Кюрваль предлагает обществу пятьсот луидоров, чтобы отправить
в склеп и изрядно позабавиться; в этом ему отказывают. Он снова трахает ее в
зад и при второй разрядке дает пинок, от которого та валится на тюфяки, лежащие
в пятнадцати футах. С этого же вечера он будет мстить за себя Зельмире и сечь
ее.
Двадцатое. 94. Он делает вид, что ласкает ничего не
подозревающую девицу, которая возбуждает ему хобот; в момент разрядки он
хватает ее за голову и сильно ударяет о стену. Удар является таким неожиданным
и ужасным, что девица падает без чувств.
95. Собираются четыре распутника; они судят девицу: приговор
– сто ударов палкой, наносимых по двадцать пять ударов каждым из друзей и
распределяемых так: первый со спины до поясницы; второй – от поясницы до икр;
третий – от шеи до пупка, включая лоно; и четвертый – от низа живота до стоп.
96. Он колет ей оба глаза булавкой, а также оба соска и
клитор.
97. Он капает ей горячим сургучом на ягодицы, во влагалище и
на грудь.
98. Он пускает ей кровь на руке и останавливает ее лишь тогда,
когда она теряет сознание.
Кюрваль предлагает пустить кровь Констанс по причине ее
беременности: это выполняется до ее обморока; кровь ей пускает Дюрсе. В этот
вечер зад Софи предоставляется всем; Герцог предлагает пустить ей кровь,
утверждая, что это причинит вред, во-первых; а во-вторых, из крови можно
приготовить на завтрак кровяной колбасы. Предложение принимается, кровь пускает
Кюрваль; Дюкло, тем временем, возбуждает ему пушку, он хочет сделать надрез в
тот момент, когда у него изольется сперма; ждать приходится довольно долго, но
все удается! Несмотря на это, Софи понравилась Епископу; он берет ее в качестве
жены и отвергает Алину, которая впадает в немилость.
Двадцать первое. 99. Он пускает ей кровь на двух руках
сразу; требует, чтобы она стояла, пока течет кровь; время от времени он
останавливает кровотечение, чтобы высечь ее; затем снова открывает раны; все
это продолжается до ее обморока. Кончает он лишь тогда, когда она падает; перед
этим он заставляет ее опорожниться.
100. Он пускает ей кровь на руках, ногах и шейной вене;
возбуждает себе член, видя, как бьют пять кровавых фонтанов.
101. Он слегка надрезает ей кожу на мягких местах, особенно
на ягодицах, совершенно не касаясь грудей.
102. Он сильно надрезает ей кожу, особенно у лона и около
заднего отверстия, там, где оно переходит в ягодицы; затем прижигает раны
раскаленным железом.
103. Его, стоящего на четвереньках привязывают, как дикого
зверя; он покрыт тигровой шкурой. В этом положении его возбуждают, дразнят,
секут, бьют, возбуждают зад. Напротив него находится девушка, очень жирная,
нагая, чьи ноги прикреплены к полу, а шея – к потолку так, что она не может
двигаться. Как только распутник хорошо разгорячится, его отвязывают, он
бросается, как дикий зверь на девицу, кусает ее тело (в основном, клитор и
соски, которые обычно уносит в своих зубах). Он рычит и кричи' как зверь, и,
рыча, кончает. Необходимо, чтобы девица надела та кучу, которую он съест.
В этот же вечер Епископ лишает невинности Нарцисса; он
предоставлен всем, чтобы не нарушать праздника 23-го. Герцог, перед тем как
изнасиловать его в зад, заставляет его наделать себе в рот и вернуть туда
сперму его (Герцога) предшественников.
Вытрахав мальчика в зад, он его сечет.
Двадцать второе. 104. Он вырывает зубы и царапает десны
иголками, иногда обжигая их.
105. Он ломает ей палец на руке, а иногда – несколько.
106. Он сильно разбивает ей стопу ударом молота.
107. Он делает ей вывих кисти.
108. Он наносит ей удар молотком по передним зубам, при этом
кончает. Предварительно долго сосет ее рот.
В этот вечер Герцог лишает Розетту невинности через зад; в
тот момент, когда елдак входит в задницу, Кюрваль вырывает у девочки зуб, чтобы
она разом ощутила две ужасные боли. В этот же вечер она предоставлена всем,
чтобы не нарушать праздник следующего дня. Когда Кюрваль кончил ей в зад (а он
приступил к ней самым последним), он дает девочке наотмашь такую затрещину, что
она падает навзничь.