Юсуф Али в третий раз взял в жены молодую женщину, от второй
жены у него была пятнадцатилетняя дочь по имени Зелми. Она будет его наследницей.
Юсуф Али и Казанова говорили о жизни, о религии, об
онанизме, о внебрачных связях, о талантах Зелми. Зелми будет прекрасной женой —
если Казанова всего лишь за год у одного из родственников Юсуфа Али в
Адрианополе выучит обычаи, язык и религию турок и захочет обратиться в ислам.
Кроме красивой жены, он будет наслаждаться обставленным домом, рабами,
богатейшими доходами и мудрыми разговорами с Юсуфом Али. Задумайся!
Казанова ходил как во сне. Он ждал какого-нибудь знака. Он
говорит, что всегда следовал Богу, а следовал каждому искушению. После
пятнадцатого визита он все еще ждал вдохновения свыше. Он был рад, что еще не
видел Зелми. А вдруг он влюбится, а потом пожалеет о своем обращении? Разве он
не может добыть богатство в христианской Европе? Он стремится к славе в
европейской литературе. Должен ли такой блестящий рассказчик, как он, целый год
подряд в провинциальном Адрианополе учить варварский язык, которым он может и
не овладеть?
На званном ужине у эфенди Исмаила Казанова танцевал с
венецианской рабыней двенадцать форланов — венецианский танец на шесть восьмых
или шесть четвертых, такой же быстрый и буйный как тарантелла.
Эти двенадцать форланов были «единственным настоящим
удовольствием» Казановы в Константинополе.
Светлой лунной ночью эфенди и Казанова сходили на рыбалку,
ели потом жареную рыбу и через окно павильона в белом сиянии луны увидели, как
три нагие нимфы купались в пруду и показывали себя на мраморных ступенях во
всех позах сладострастия.
Через несколько дней Казанова пришел к своему другу Юсуфу
Али и встретил в павильоне женщину, которая тотчас закрыла лицо. У окна
молчаливая рабыня сидела за пяльцами. Казанова хотел уйти, но дама указала ему
на подушку и уселась поблизости на другую со скрещенными ногами. Это была жена
Юсуфа, восемнадцатилетняя хиотинка, платье которой не скрывало ни форму
лодыжек, ни сладострастные бедра, ни подрагивающие груди. Он пожирал ее
взглядами. Вне себя он протянул было руку, чтобы совлечь покрывало. Она резко
воспротивилась и пригрозила карой Юсуфа. В ужасе он бросился к ее ногам. Она
успокоилась. Он может снова сесть. Она так небрежно скрестила ноги, что он
увидел прелести, вновь вскружившие его. Он проклинал свою поспешность. Она со
смехом спросила: «Ты воспламенен?» Он схватил ее руку.
В это время пришел Юсуф Али. Он обнял Казанову и проводил
жену к двери, где она подняла покрывало поцеловать супруга и как бы невзначай
показала свой красивый профиль. Юсуф признался, что она девственна, что он не
может иметь от нее детей.
Бонневаль хохотал над рассказом Казановы. Он дал красавице
превратные представления о способностях молодых итальянцев. Если б он сам был
моложе… Зачем он засмотрелся на нос хиотинки? Надо всегда стремиться к центру!
«Она же девственна!», вскричал Казанова. Бонневаль хохотал.
Хиотинки знамениты своим искусством казаться девственницами.
Юсуф Али не забыл на прощание приготовить богатые подарки,
подарки сделал ему и эфенди.
На Корфу губернатор острова господин Андреас Дольфин обещал
при первой возможности сделать его лейтенантом. Именем Венеции Дольфин правил
неограниченно и с большим великолепием. Ему было пятьдесят семь, но Казанове он
не нравился и за это он сделал его семидесятилетним. Дольфин любил получать
комплименты дам, Ежедневно он принимал за столом двадцать четыре персоны, при
этом кокоток и шулеров.
Командир полка господин да Рива — Д.Р., как следуя
литературной сдержанности называет его Казанова в воспоминаниях — сделал его
своим адъютантом, дал комнату в своем доме и солдата-денщика, крестьянина из
Пикардии, пьяницу и мота, который едва мог накарябать свое имя. Но он был
хорошим парикмахером, знал массу двусмысленных анекдотов, и Казанова учился у
него языку французского народа.
Казанова промотал турецкие подарки за пятьсот цехинов, а
свои же заложенные ценные вещи выкупил и продал; так хотелось ему стать умным
игроком. Он дал эти деньги профессиональному игроку по имени Мароли (или
Марулли), тому самому, которому когда-то проиграл. На этот раз они играли
совместно. Казанова становился крупье, когда Маролли отказывался. Чаще крупье был
Маролли, а Казанова держал карту, так как Маролли не любил выдавать свои
карточные приемы.
Казанова внушал доверие. На выигрыше он не был жадным, а
проигрывал со смехом. Своей любезностью он нравился игрокам. Шулер должен
выглядеть честным. Так Казанова в двадцать лет стал профессиональным игроком, а
Мароли его учителем в тех областях, без знания которых нельзя участвовать в
азартных играх.
Два последних месяца на Корфу были для Казановы пыткой.
Дважды он прибывал на Корфу богатым, дважды покидал его нищим.
Последний раз он кроме того оставил за собой долги, которые так и не оплатил,
но «не по злой воле, а по беззаботности».
«О, люди!», восклицает он. «Меня избегали как неудачника,
как будто я был заразным.» 14 октября 1745 года он прибыл в Венецию, где судно
поставили на карантин.
Казанова писал восточную главу в 1797 году, за год до
смерти, и предсказывал, что в Венеции всегда будут галеры. Что иначе должна
делать Венеция с преступниками, приговоренными к галерам?
Глава 7
Молодой человек
Глупцы пишут текст, а умники — комментарий.
Поверьте мне, ворам и мошенникам нет нужды страшиться, рано
или поздно они сами себя разоблачают; боятся только честные люди, которые
заблуждаются.
Аббат Галиани
В Венеции Казанова сразу пошел к госпоже Орио. Дом стоял
пустым. Она вышла замуж за господина Росу и жила у него. Он пошел туда. Его
Нанетта стала графиней Р. и жила в Гуасталье с мужем. Мартина стала монахиней в
Мурано.
Два года спустя Мартина написала ему, что во имя Христа и
богоматери он никогда не должен ее разыскивать. Его грех, то есть свое
совращение, она ему простила, и раскаянье обеспечивает ей по крайней мере
будущее блаженство избранных. Она никогда не перестанет молиться о его
спасении.
Он никогда не видел ее более, но через девять лет она видела
его, он это не заметил. В сорок четыре года он встретил старшего сына Нанетты,
офицера пармского герцога.
Аббат Гримани встретил его дружески. Сестра Казановы уехала
к матери в Дрезден; брат Франческо в форте Сан-Андре копировал батальные
картины Симонини по заказу майора Спиридиола, одного из закадычных друзей
Раццеты.
«Франческо арестован?», спросил Казанова и пошел в форт, где
встретил брата с кистью в руках; Франческо не был ни обрадован, ни удручен. «В
чем ты провинился?», спросил Казанова. Вошел майор. Казанова по-военному
приветствовал его и спросил:
«По какому праву вы его задержали?» Он просил Франческо
взять свою шляпу и пойти с ним пообедать.