Книга Принеси мне голову Прекрасного принца, страница 30. Автор книги Роджер Желязны

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Принеси мне голову Прекрасного принца»

Cтраница 30

Как и прежде, ответа не последовало, но Илит заметила справа от себя вверху слабое свечение. Повернувшись, ведьмочка пошла на свет и вскоре попала в подземный коридор, где, казалось, светились все камни – и наверху, и справа, и слева. Освещение позволило ей ускорить шаги. Коридор несколько раз разветвлялся, и каждый раз Илит выбирала более освещенный путь. Наконец она вошла в подземный зал.

На нее пристально смотрело темное, покрытое чешуей существо, которое она и искала. Дракон был настолько неподвижен, настолько слился с камнями, что, если бы не горящие глаза, Илит его наверняка бы не заметила.

Она неуверенно остановилась.

– Скандер, это я, Илит.

Дракон поднял голову и немного опустил веки.

– Да. Это в самом деле ты, не правда ли? – изрек Скандер. – Когда мы виделись в последний раз?

– Давно. Что ты делаешь?

– Мечтаю о Ренессансе.

– Что такое Ренессанс?

– Виноват, я перепутал столетия, – ответил дракон. – Ренессанс позже… Трудно быть провидцем. Постоянно путаешь то, что будет, с тем, что уже есть.

– Скандер, – сказала Илит. – Мне нужна твоя помощь.

– Так я и думал, – отозвался дракон. – Какая другая сила могла привести тебя в это всеми забытое место?.. Так что же ты хочешь, дорогая? Старый дракон еще полон огня! Кого-нибудь поджарить?

– Мне нужны глаза, – и Илит рассказала Скандеру про Аззи, Прекрасного принца и Спящую красавицу.

– Глаза, – пробормотал Скандер. Его обычно красновато-коричневая шкура побледнела и стала почти белой.

«Это неспроста», – подумала Илит и спросила:

– Почему ты остался здесь?

– Жажда славы, понимаешь ли, – ответил Скандер. – Живущие неподалеку люди собираются меня разрекламировать. Я обещал, что это место будет обозначено на всех картах. Пока это не так, но рано или поздно оно обязательно будет на картах.

– Где можно найти по-настоящему хорошие глаза? – спросила Илит.

– Глаза, – задумался Скандер. – Что ж, глаза есть повсюду. Почему ты спрашиваешь меня?

– Ты знаешь, где можно найти самые лучшие. Драконы знают все.

– Да, разумеется, – кивнул Скандер. – Но, если ты не возражаешь, мне не хотелось бы говорить о глазах.

– Не хочешь говорить о глазах?

– Наверно, это просто суеверие. Извини.

– Может, объяснишь, что за суеверие?

– Хорошо, – согласился дракон. – Давным-давно, когда я жил в Китае, я заметил, что придворный художник, изображавший драконов, всегда рисует глаза в последнюю очередь. Я поинтересовался, почему он так делает. Художник ответил, что глаза оживляют изображение; если все другие детали картины не завершены, то оживить изображение уже не удастся. Его просветил один мудрец, который сказал, что в таких глазах, как у меня, фокусируется дух жизни. Они поддерживают жизнь, они же и погаснут последними. Тогда я заглянул к этому мудрецу, старому монаху-даосисту, и тот уверил меня, что все это правда. Еще он предсказал, что, когда ведьма спросит в моем присутствии о глазах, произойдет полное обращение знаков Инь и Ян.

– Что это такое?

– Бутон розы… – пробормотал Скандер и закрыл глаза.

Илит ждала продолжения рассказа, но дракон молчал. Через какое-то время она кашлянула.

– Эй, Скандер? Что же было дальше?

Ответа не последовало.

– Скандер, ты заснул?

Молчание.

Выждав еще несколько минут, Илит подошла к дракону и протянула ладонь к его ноздрям. Ладонь не ощутила дыхания. Илит подошла еще ближе и просунула руку между чешуйками на груди дракона. Сердце Скандера не билось.

– Скандер, дорогой! – воскликнула Илит. – Что же мне теперь делать?

Впрочем, она уже все решила.

Завершив работу, Илит щелкнула мертвого дракона по носу; живому Скандеру очень нравилось, когда его щелкали по носу. «Бедный старый дракон, – подумала Илит. – Он был таким старым, таким мудрым, а превратился в гору остывающей в пещере плоти».

Илит не забыла, что близится вечер, а вечерами в чужой стране бродить не рекомендуется. В темноте здесь повсюду разгуливают местные демоны, а они, если им вдруг взбредет в голову, могут навлечь серьезную беду. В те времена отношения между европейскими и азиатскими демонами были напряженными, и нескончаемые войны между ними еще наверняка удостоятся внимания историков.

Илит завернула глаза в шелковый носовой платочек и положила в шкатулку из палисандрового дерева, которую всегда держала наготове для перевозки особенно хрупких и ценных вещей.

Потом повернулась и вышла из пещеры.

Лучи заходящего солнца отражались от самых высоких, покрытых льдом горных вершин. Илит встряхнула черным флагом своих волос, села на моторное помело и поплыла на запад.

Страна драконов осталась позади.

Глава 7

Когда Илит прилетела в Аугсбург, было еще светло, потому что попутный ветер помог ей обогнать даже солнце. Она приземлилась возле парадного входа особняка и громко ударила в дверь большим бронзовым дверным молотком.

– Аззи! Я вернулась! Я достала глаза!

Ответом была могильная тишина.

Илит поразил необычный для летнего дня прохладный воздух. Она немного забеспокоилась. Обостренное восприятие ведьмы подсказывало, что здесь что-то неладно.

На всякий случай Илит прикоснулась к охранному амулету-янтарю, всегда висевшему у нее на груди, и постучала еще раз.

Наконец дверь открылась. На пороге стоял Фрике. Тощее лицо слуги было искажено гримасой отчаяния.

– Фрике! Что случилось?

– Увы, госпожа! Наши дела совсем плохи!

– Где Аззи?

– Вот с этим дела хуже всего. Его нет.

– Нет? А где же он может быть?

– Не знаю, – ответил Фрике. – Но я не виноват!

– Расскажи подробно, что здесь произошло.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация