Без тени отвращения он взял за уши голову несчастного Мике и швырнул ее в ящик…
Однако голова не входила так, как того хотелось бы убийце.
И тот совершил чудовищную вещь. Он поднял ногу и ударом каблука вогнал в отруби бренный останок!
– Вот и готово! – прошептал человек.
Захлопнув крышку, он вернулся к растерзанному телу.
– Так! Надо принять еще кое-какие меры предосторожности!..
Убийца стянул перчатки, избавился от клеенчатого плаща, который небрежно отправил в угол и, уже чистый и опрятный, проговорил вслух:
– На редкость удачно! Ни пятнышка крови! Никому и в голову не придет…
Но тут он оборвал себя. Вдалеке прозвонили часы…
– Черт побери! – прошептало чудовище. – Пора! Уже пора!..
Он заторопился.
Быстро порывшись в бумажнике, убийца достал письма и сунул их несчастной жертве в карман пиджака.
Затем, в последний раз взглянув на кровавое зрелище, он зашвырнул в угол пропитанный кровью саван, невозмутимо взял трость, надел мягкую шляпу и подхватил сундучок, скрывавший голову жертвы.
Убийца вернулся к окну. Он потушил свет, отдернул шторы, распахнул раму.
Из окна виднелись крыши, располагавшиеся с ним почти на одном уровне.
Человек перемахнул через подоконник и, не выпуская из рук сундучок, спрыгнул на кровлю крыши.
– Определенно, – размышлял он, – все прошло идеально гладко, теперь можно вольно вздохнуть!..
Он украдкой пробирался между трубами, продвигался вперед…
В следующее мгновение его черный силуэт осторожно спускался по железным крючьям, вделанным в стену старого дома.
Вскоре силуэт был уже внизу, на обширном пустыре.
А еще через несколько мгновений прохожий с объемистым свертком шагал по мосту Собора Парижской Богоматери.
На середине моста он остановился, нагнулся над темной водой. Раздался глухой всплеск.
Когда прохожий тронулся дальше, свертка у него не было!
Глава 13
РЕПОРТЕРЫ «СТОЛИЦЫ»
Господин Пантелу, ответственный секретарь популярного еженедельника «Столица», обычно появлялся в своем кабинете в восемь утра. Однако утренний телефонный звонок патрона, депутата, господина Вассера вытащил его из постели намного раньше привычного часа.
Господин Вассер, депутат, который купил «Столицу» и унаследовал директорское кресло несчастного господина Дюпона, убитого страшным Фантомасом, был человеком решительным, подвижным, работящим, не дающим скучать своему несчастному редакционному секретарю.
Он купил «Столицу» в надежде облегчить свое избрание в сенаторы, проведя мощную предвыборную кампанию. Но по-настоящему увлекся журналистикой. В нем не было ничего от безмятежной флегматичности предыдущего владельца, несчастного господина Дюпона де Л'Об.
– Алло! – прокричал в трубку господин Вассер. – Алло! Дорогой Пантелу?.. Представляете, я только что с праздника в «Литерарии», после довольно бурных событий решил поужинать с друзьями… Я только из бара, где узнал… Алло!.. Да!.. Я звоню из дома!.. Алло!.. Я узнал, что только что в районе площади Сан-Мишель обнаружено необычное убийство… что-то жуткое… Подробностей пока нет, я просто услышал один разговор… Алло!.. Вы меня слушаете? Да?.. Я слышал, как об этом рассказывал один посетитель… наверное, кто-то из префектуры. Так вот, дорогой мой Пантелу, займитесь этим… Давно мы не делали специального выпуска, может, случай уже пришел? Я на вас полагаюсь!..
Господин Пантелу любезнейшим тоном заверил дорогого шефа и хозяина, что тот может полностью рассчитывать на него, затем, шваркнув трубку, разразился крепкой бранью:
– Сучья жизнь! Как надоел, скотина! Палец о палец не ударит, а вечно обо всем знает!.. Надо теперь тащиться в редакцию!.. Не открутишься!
Господин Пантелу поднялся, оделся. В четверть восьмого он был в «Столице» и трезвонил по всем этажам, рассылая курьеров по корреспондентам, делая прочие звонки, отдавая распоряжения, приведя в боевую готовность многочисленную армию репортеров, находящихся в его подчинении, чтобы как можно быстрее заполучить точную информацию о случившихся ночью скандале в «Литерарии» и отвратительном убийстве, упомянутом господином Вассером.
Нервно накручивая телефонный диск, господин Пантелу в очередной раз вызвал к себе курьера.
Когда дверь его кабинета отворилась, он спросил:
– Ну?
– Что, господин секретарь?
– Пока никого?
– Никого, господин секретарь!
– Сейчас девять? Невероятно!.. Наборщики здесь?
– Да, господин секретарь.
– Хорошо! Пусть будут наготове, я сейчас отправляю им материал. А! Кто там насвистывает? Пойдите, взгляните.
На секунду исчезнув, курьер вернулся.
– Это господин Мира.
– Ведите его сюда!
Вскоре в комнате появился господин Мира, второй репортер газеты.
– Доброе утро, господин Пантелу!
– Доброе утро, старина. Как дела?
– Это совершенно невероятно…
– Что?
– Да это преступление. Дорогой мой, представляете… Бьюсь об заклад, вы не знаете, кто убит?
– Нет, не знаю…
– Оливье…
– Хм…
– Повторяю: Оливье…
– Вы что, Мира, тронулись?
– Нет, насколько мне известно! Лучше выслушайте меня, старина. Получаю я записку, в которой вы отправляете меня на улицу Гран-Дегре и предупреждаете об экстренном номере… Отлично! В восемь тридцать я на месте, само собой, пришлось хватать такси… Приплюсуйте к моим издержкам…
– А что дальше?
– А дальше, на улице Гран-Дегре, прямо перед роковым домом, я натыкаюсь на двух жандармов!..
– А дальше?
– Дальше я сую им под нос пропуск, журналистское удостоверение – весь набор! Короче, они меня выдворяют. Пройти невозможно, слова из них не вытянешь – приказ на вопросы не отвечать. Чувствую – пропадаю! Еле-еле успел щелкнуть дом снаружи… ничего замечательного…
– И дальше?
– Дальше, само собой, скачу в комиссариат…
– Вы видели комиссара?..
– Нет, секретаря.
– И что он сказал?
– О! Он был крайне доброжелателен, чрезвычайно любезен, правда, не слишком в курсе. Он мне рассказал следующее. Сегодня утром к новому жильцу, который три недели как въехал, приходит консьержка делать уборку, открывает своим ключом дверь… и находит труп.