Книга Фильм для любимого, страница 24. Автор книги Хелен Бьянчин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Фильм для любимого»

Cтраница 24

— Ты опоздала, — с притворным упреком произнес мягкий женский голос, и высокая блондинка заключила ее в объятья.

— Лиза! Как я рада тебя видеть! Как ты?

— Сейчас ты сядешь и расскажешь мне, как ты, — скомандовала Лиза, указывая на место за столиком, из-за которого она только что поднялась. Подозвав официанта, она сделала заказ. — Боже мой! Маноло дель Гардо! — прошептала она почти угрожающе. Высоко же ты взлетела, девочка! Давай выкладывай, как это случилось. Я хочу знать все. Особенно почему меня не пригласили на свадьбу лучшей подруги и зачем вся эта секретность и спешка.

У Арианы было немного настоящих подруг. Лиза была одной из них. Они познакомились и подружились еще в институте, с тех пор их дружба ни разу не дала сбоев, наоборот, становилась крепче с каждым годом.

— Ты все узнаешь, только сначала давай выпьем кофе.

— Ну нет, я не могу ждать так долго.

— Ладно. Я делала фильм о жизни Маноло. У его дочери только что ушла очередная няня, а я люблю детей, ты же знаешь, ну я и помогла кое в чем, потом он попросил меня остаться на несколько дней, пока не появится новая няня, а через неделю сделал предложение. , — Новая няня так и не появилась?

— Появилась, только тоже ушла через пару дней.

— Его девочка такой монстр?

— Что ты говоришь, Лиза? Она самая прелестная малышка, которую я когда-либо видела! Просто немного нервная. Да и как не быть нервной, если тебе каждую неделю приходится привыкать к новой няне?

— Что-то ты мне не договариваешь, подруга. Ты ведь запала на этого парня, верно?

— Ничего подобного. Это просто соглашение, которое устраивает нас обоих.

— Соглашение? Я видела фотографии твоего мужа в дорогих журналах — он просто великолепен!

Кроме того, после истории с Роджером ты бы никогда не пошла на второй брак, если бы не влюбилась по уши.

— Ты ошибаешься.

— Неужели?

Официант принес кофе и молочник со сливками.

Подруги положили сахар в чашки и синхронно заработали ложками.

— Это же я. Ты можешь мне все рассказать.

— Поверь мне, к любви это не имеет никакого отношения.

— А к чему имеет? К страсти?

Еще как!

— К прекрасной малышке по имени Кристина. Я живу в красивом доме, Маноло добр ко мне. Я могу наконец расслабиться немного и забыть о Роджере.

— Если бы я тебя так хорошо не знала, могла бы поверить в эту историю. Кстати, как поживает наш милый Роджер? Все еще достает тебя по телефону?

— Да, но Маноло пообещал уладить это. Надеюсь, что ему удастся.

— Может, и удалось бы, если б это был не Роджер, а кто-то другой.

Ариана очень боялась, что Лиза права. Не имея возможности выплескивать свою злобу по телефону, Роджер способен придумать другой способ, который может оказаться еще ужаснее.

— Возвращаясь к свадьбе, — продолжала свои расспросы Лиза, — что же было на тебе надето в этот знаменательный день? У тебя есть фотографии?

— Сантос сделал несколько снимков, один из которых Маноло отдал прессе.

— Кто такой Сантос?

— Он служит у Маноло много лет. Ведет хозяйство и готовит еду.

— Понятно. Итак, я жду от тебя фотографий, договорились?

— Хорошо.

Ариана откинулась на спинку стула.

— Теперь твоя очередь. Как у вас с Эмилио?

Лиза пожала плечами.

— Он в Милане. Я здесь. Что еще могу сказать?

— Но он тебя любит.

— Ну так что ж?

— Ты могла бы тоже обосноваться в Милане.

— Не знаю.

— Лиза, послушай…

— Ариана? Вот уж не ожидала встретить тебя здесь!

Голос Валентины Вейкез. Хоть бы она ошиблась!

Ариана повернулась и встретилась взглядом с Валентиной, элегантно одетой и стильно причесанной.

— Валентина, — пришлось признать Ариане с надеждой, что та пройдет дальше, но надежда не оправдалась.

— Я думала, ты безвылазно сидишь у кроватки Кристины, как заправская няня.

— Но у няни тоже бывают выходные.

— Лиза Ванхофен, — представилась Лиза с дежурной улыбкой.

Выражение «друзья моих друзей — мои друзья» явно не было жизненным кредо Валентины Вейкез.

Она едва взглянула на Лизу и снова перевела взгляд на ее подругу.

— Хорошо, что я тебя встретила. Мне нужно кое-что тебе сказать.

— Думаю, сейчас не самое подходящее время.

Валентина просто подняла руку, пресекая какие бы то ни было возражения.

— В субботу я устраиваю аукцион ювелирных украшений с благотворительными целями, Маноло почетный гость. А вот тебе, я думаю, не стоит отрываться от домашних обязанностей по этому поводу.

Довольно улыбнувшись своей тактичности, Валентина прошла к своему столику.

— Просто очаровашка, — заметила Лиза, поведя бровью.

— Да уж.

— Предлагаю два варианта поднятия настроения после разговора с Валентиной Вейкез. Первый — горячий шоколад через трубочку, второй — шоп-терапия. Что выбираешь?

— Шоптерапия — пожалуй, то, что надо.

— Прекрасно.

Лиза поднялась, вытащила кошелек и сунула под тарелку две бумажные купюры.

— Ну что ж, подруга, пошли тратить деньги.

Как много можно сделать за такое короткое время, удивлялась Ариана около часа спустя, подъезжая к воротам особняка.

Заднее сиденье автомобиля было заполнено бумажными пакетами всевозможной формы и размеров, содержимое половины из которых было на совести Лизы:

— Жена Маноло дель Гардо просто не может без этого обойтись.

Раньше она не замечала у своей подруги такой настойчивости.

Сантос приветствовал ее на ступенях у парадного входа.

— Кристина спит?

— Да, все в порядке.

Но скоро проснется, подумала Ариана, вытаскивая из машины пакеты с покупками.

— Я смотрю, вы провели время с пользой.

— По крайней мере весело, — улыбнулась Ариана.

— Звонил Маноло. Сказал, что еще позвонит после ужина. На ваш телефон пришло два сообщения.

Ее взгляд стал серьезным.

— От Роджера?

— Да. Я их записал на магнитофон и удалил.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация