Граф, довольный, кивнул.
— Обед подадут через полчаса, — сообщил он.
Внимательно приглядевшись, Лючия заметила, что от уголков его глаз расходятся тоненькие линии, вертикальные морщинки прорезают щеки, а крепкая челюсть переходит в решительный подбородок.
Обычно Лючию никогда не смущала мужская компания, но как воспримут ее гости графа?
— Я могу поесть в отдельной комнате, — предложила она.
Глаза Бруно сразу потемнели. Он сделал нетерпеливый жест.
— Гости знают, что вы здесь. И я не намерен прятать вас.
Лючия небрежно пожала плечами и с легкой гримасой показала на свою одежду.
— Я не так одета, чтобы производить впечатление.
— От вас этого и не требуется, — насмешливо парировал Бруно. — Ну что, пойдем?
Мужчины в возрасте от тридцати до пятидесяти лет, видимо, обладали определенным статусом, судя по изысканным манерам и умению держаться. На Лючию смотрели с вежливой настороженностью. Если и считали, что граф временно помешался, то не намекали ни словом, ни поступком.
Беседа протекала непринужденно, но у Лючии создалось впечатление, что ее считают незваной гостьей.
После того как подали кофе, она извинилась и пожелала всем спокойной ночи.
Придя в комнату, девушка разделась, простирнула белье, повесила на сушилку для полотенец в ванной и скользнула между хрустящими простынями на королевскую постель, выключив свет.
Темнота окутала ее, как одеяло. Она лежала, уставившись в потолок. Мозг активно работал, взвешивая все за и против на переговорах об освобождении брата.
Как долго они продлятся? День, два, неделю? А если ничего не выйдет?
Взбив подушку, девушка повернулась на бок. Пора бы и отдохнуть. Она встала до рассвета и здорово утомилась. Даже слишком, думала она, а заснуть никак не удавалось. Не следовало пить кофе после обеда.
Вдруг луч света прорезал темноту и исчез. Послышался негромкий щелчок закрывшейся двери.
Кто?..
Лючия протянула руку, зажгла лампу, стоявшую на тумбочке, и придушенно вскрикнула: в спальне находился Бруно и спокойно снимал рубашку.
Глава 6
— Какого черта вы здесь делаете? — Голос Лючии прерывался от негодования.
Граф наградил ее насмешливым взглядом.
— Видите ли, милая, это моя комната.
Лючия села в постели, прикрывшись простыней.
— Если не уйдете вы, значит, уйду я, — со злостью заявила она.
— В доме четыре спальни, — объяснил Валенсо. — У меня как раз столько гостей.
— Разве двое из них не могут занять одни апартаменты?
— Каждая спальня похожа на эту. Предложить гостям такое — значит оскорбить их. — Бруно расплылся в улыбке. — Вы моя… — он сделал паузу, — женщина. Где же вам еще ночевать, как не со мной?
— Черта с два! — отрубила Лючия.
— Не вижу никаких проблем. Кровать достаточно широкая.
Как просто он рассуждает, промелькнуло в голове девушки. А разве она может остаться с ним в одной комнате, не говоря уж об общей постели?
— Знаете, лучше я устроюсь на софе в гостиной, — решительно объявила Лючия.
— Вы рискуете. Вдруг кто-то страдает бессонницей? И надумает послушать музыку или посмотреть телевизор? — Бруно изогнул бровь дугой. — Здесь вы, по крайней мере, находитесь под моим покровительством.
Глаза Лючии яростно засверкали.
— Да я не желаю пользоваться им!
Валенсо рассмеялся.
— Приятно, что вам нравится разнообразие.
Щеки девушки залились румянцем. Не задумываясь, она схватила подушку и швырнула в Бруно, не опасаясь возможного наказания.
Он изящно перехватил подушку, бросил ее обратно и продолжал спокойно раздеваться. Лючия не могла заставить себя отвести глаза от великолепного почти обнаженного тела. Его мускулы напрягались и расслаблялись, их плавная игра под шелковистой кожей свидетельствовала, что граф очень следит за своим здоровьем.
Когда Бруно стал снимать нижнее белье, девушка наконец отвела взгляд. Ей не хватало смелости досмотреть до конца разыгрываемый им спектакль.
Будь он проклят! Неужели у него нет ни капельки скромности?
Лицо Лючии исказилось гневной гримасой.
— Ладно, я вполне обойдусь креслом, — сказала она.
Граф спокойно подошел к противоположному краю кровати и скользнул под одеяло.
— Как пожелаете.
— Я не намерена находиться с вами в одной постели! — яростно выпалила она, поднимаясь. Захватив простыню, Лючия обернула ее вокруг хрупкой фигуры и придерживала над грудью.
— Будьте осторожны, не упадите, — протяжно произнес Бруно.
Девушка с трудом подавила гнев.
Кресло оказалось огромным и вполне удобным. Она свернулась клубочком, тщательно прикрывшись простыней, положила голову на подлокотник и закрыла глаза.
Ранний подъем, бурные события дня в конце концов сморили Лючию, и она постепенно погрузилась в легкую дремоту. Пробудилась она несколько часов спустя, когда температура упала на несколько градусов. Простыня уже не спасала от холода, навеваемого кондиционером. Лючия попыталась укутаться поплотнее.
Полчаса спустя она и думать не могла о сне. Где-то наверняка находятся одеяла. Но где? Не стоило даже и пытаться найти их в полной темноте. Оставалась лишь возможность воспользоваться своей одеждой.
Лючия осторожно села, ориентируясь в обстановке. Значит, так. Ванная находится прямо перед ней, кровать — слева, дверь — справа. Следует тихонько пробраться в ванную, разыскать джинсы и рубашку и вернуться обратно.
Девушка не осмелилась бы зажечь свет, даже если бы знала, где находятся выключатели. Одно неосторожное движение — и Бруно моментально проснется.
От простыни придется отказаться, ибо она начнет шелестеть при каждом движении. Лючия потихонечку выбралась из кресла и медленно пошла через комнату. Четыре, шесть, восемь, десять шагов… Дверь ванной, видимо, совсем рядом.
Когда девушка протянула руку, отыскивая дверную ручку, то нащупала лишь глухую стену. Где же она? Дюйм за дюймом Лючия передвигалась влево и от испуга вскрикнула, когда большой палец ноги наткнулся на что-то твердое.
— Лючия?
Она резко повернулась на звук глубокого мужского голоса и в отчаянии застонала.
— Не включайте свет! — вскрикнула девушка. О Боже всемогущий! Пожалуй, никогда не оказывалась она в столь неловком положении. Простыня осталась на кресле!
— Вы боитесь, что я увижу вас обнаженной? — насмешливо спросил Бруно.