Книга Честь и верность, страница 14. Автор книги Уильям Кейт, Эндрю Р. Кейт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Честь и верность»

Cтраница 14

Сидящий на противоположном конце стола Дювалье решил внести свою лепту в обсуждение проблемы.

– Фактически капитан Фрейзер продемонстрировал нам возможности местных ополченцев, которые вполне успешно используются легионерами в качестве разведчиков, – голос его был лишен эмоций. – На прошлой неделе капитан обучил двадцать туземцев.

– С чьего, позвольте спросить, позволения? – резко заявила Дженс.

Фрейзер гневно взглянул на исполнительного офицера, прежде чем ответить.

– Мы с капитаном Хоули решили, что было бы неплохо проверить, на что они годны, – сказал он. – Я не думаю, что компания «Морферм» вправе решать, что нам делать, а что не делать. Для этого есть высшее командование, – внутри Фрейзера все кипело от негодования. Мало у него проблем с этими гражданскими, так теперь еще и его собственный исполнительный офицер усложняет положение дел. Какого черта нужно этому Дювалье?

Расположенная в дальнем конце помещения дверь распахнулась с жалобным визгом, пропуская канонира сержанта Иштвана Валко и лейтенанта Сьюзан Гэйдж. Старший НСО роты Альфа Валко отдал честь капитану.

Наконец появился капитан Хоули. Легионеры встали, приветствуя командующего гарнизоном. Фрейзер печально и задумчиво посмотрел на занявшего место во главе стола капитана. У него на языке вертелась одна фраза, которую так любил повторять полковой священник роты Браво отец Фицпатрик: «Куда, во имя Бога, я иду».

Хоули был слишком стар для капитана, ему уже давно исполнилось пятьдесят. В результате долголетнего беспробудного пьянства и постоянных путешествий в заоблачных сферах адчипа его лицо было совершенно лишено выражения, а глаза пусты, как дно пересохшего колодца. Явно Гэйдж и Валко оторвали капитана от очередных мечтаний. Этот пожилой человек слишком увлекался разного рода фантазиями, которые зарождались и осуществлялись благодаря имплантанту прямо у него в мозгу.

Тридцать лет назад Хоули был героем Атен. Увлекшиеся грабежом окраин Содружества убренфары [33] едва не разожгли пламя ужасной войны. Хоули, тогда еще обыкновенный лейтенант одной из рот Легиона, остановил распоясавшихся мародеров хладнокровно спланированной акцией, собрав остатки гарнизона в единый кулак. После разгрома убренфаров он был щедро награжден и быстро продвигался по службе, но потом все почему-то полетело к чертям. Хоули посылали то на один захудалый мир, то на другой, его превосходный ум прозябал в рутине скучной гарнизонной работы. Безумные битвы, которые он создавал в своем сознании, казались капитану более реальными, чем бесцветное существование.

Увлечение адчипом вело к непоправимым последствиям. Хоули затерялся где-то на пути к вершинам, которые ждали его, и соскользнул в небытие.

«Куда, во имя Бога…» Фрейзер хорошо» понимал, что карьера молодого Хоули слишком напоминает его судьбу. Он может закончить в точности как несчастный Дэвид, засидевшийся на посту капитана. Эта мысль терзала Фрейзера.

– А… капитан Фрейзер… почему не… ладно, начинайте, – сказал Хоули, мигнув осоловелыми глазами.

– Есть, сэр, – ответил Фрейзер. Многие офицеры ненавидели опустившегося Хоули, но капитан не принадлежал к их числу. Где-то в глубине души Хоули, залитый алкоголем и задушенный адчиповыми грезами, еще жил герой Атен.

Фрейзер включил мониторы, расположенные на противоположной стене, и вызвал запись рапорта Ватанаки.

– «Циклоп Морферм» был атакован вчера вечером внушительными силами кочевников. Аборигены имели высокотехнологичное оружие и применили тактику, которая не соответствует их традиционному укладу, – Фрейзер увеличил изображение, желая обратить внимание присутствующих на странное приспособление. – Это – пятимиллиметровый ракетный пистолет. Конструкция неизвестна, но, судя по конфигурации рукоятки, он рассчитан на применение существами с перепончатыми пальцами рук. Предмет покрыт веществом, по составу напоминающим дюрапласт. Субалтерн Ватанака уверен, что покрытие предназначено для защиты от коррозии в водной среде с повышенным содержанием солей. Специалист по отношениям с местным населением Кениг полностью согласен с мнением субалтерна.

– Минуточку, Фрейзер, – прервал его Барнетт. – Вы хотите сказать, что эти штуки произведены на Полифеме? Но вы же знаете, что водяные не способны на это!

Фрейзер покачал головой.

– Нет. Я и мои подчиненные убеждены, что оружие прибыло с другой планеты, но оно действительно рассчитано на применение в условиях Полифема, – он на мгновение замолк, желая выждать время, необходимое на осмысление сказанного, – Кто-то не просто снабжает туземцев оружием, это акция в рамках долгосрочной кампании, первая ступень которой – крупномасштабное поступление извне вооружений, приспособленных к местным условиям.

– И кто же это может быть? – спросила лейтенант Гэйдж. – Есть какие-либо предположения?

– Готов биться об заклад, что это стремящиеся к реваншу семти, – рявкнул сержант Трент.

Семти некогда повелевали огромной межзвездной империей, но были вынуждены уступить Содружеству Земли после того, как весь их военный флот был уничтожен, а столица разрушена около ста лет назад. Административная система, созданная семти, сохранилась при новых властителях, и за минувшие десятилетия было раскрыто уже несколько заговоров. Легионеры были убеждены, что события на Ханумане явно спровоцировали агенты семти, впрочем, как и набеги убренфаров, в подавлении которых участвовал капитан Хоули.

– Возможно, это – семти, – согласился Фрейзер. – Или тоэлджуки. Они ведь получили Полифем в подарок, и я убежден, что их руководители не прочь вернуть себе это бесценное сокровище. Но, как вы понимаете, в деле могут быть замешаны и политические интриги людей, – он взглянул на Барнетта и Дженс. – Нестабильность на Полифеме вполне может сыграть кое-кому на руку.

Барнетт отвернулся. Дженс встретила пристальный взгляд Фрейзера с невозмутимым выражением.

– Это весьма спорный вопрос, капитан, – ответила она. – Я думаю, что нам лучше перейти к обсуждению проблем безопасности и охраны объектов, а не анализировать общие вопросы заговоров и революций.

– Что… а… что вы планируете? – встрял в разговор Хоули.

Барнетт повернулся к командующему гарнизоном.

– Первое, что нам необходимо предпринять, – это организовать охрану «Циклопа», – сказал он. – Нам нужно перебросить на судно, по крайней мере, еще один взвод, а лучше два взвода.

– Предложение отклоняется, – вырвалось у Фрейзера. – Мы даже не знаем, с каким противником нам предстоит столкнуться и чего они добиваются. Ослабление обороны – наихудший шаг, который можно сделать в данной ситуации.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация