Книга Новая встреча, страница 21. Автор книги Мэхелия Айзекс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Новая встреча»

Cтраница 21

Можно представить, какова была бы реакция Говарда, узнай он о том, что его назвали «маленьким затруднением», но поведение Адама вряд ли можно было осуждать.

— Я знаю. Кстати… Говард здесь, — сообщила она, не желая, чтобы Адам узнал об этом от кого-нибудь из соседей.

Последовало довольно продолжительное молчание, видимо, он потерял дар речи.

— Я не знала о том, что он собирается приехать, — торопливо добавила Конни, пока Адам не подумал обратного. — Он… тоже прочел статью.

— Понятно, — с некоторой опаской в голосе сказал наконец Адам. — Он очень сердит? То есть как он это воспринял? Впрочем, не надо, не отвечай. Он, вероятно, слушает нас.

Конни вздохнула.

— Не слушает, — сухо заверила она.

Интересно, как он себе это представляет? Если бы не юмор ситуации, можно было бы сказать, что Адам нервничает. Господи, неужели он боится кого, что Говард обвинит его в соблазнении жены?

— Кстати, а чем он занимается? — спросил Адам после некоторого замешательства. — Вы ужинаете или что?

Или что, подумала Конни, но промолчала.

— Он… В общем, я предложила ему переночевать у меня. Уже слишком поздно, чтобы возвращаться на базу, а завтра утром должны приехать его родители.

— Ты хочешь сказать, что он останется с тобой? В коттедже? — В голосе Адама звучало нескрываемое неодобрение. — Не верю своим ушам, неужели ты ему это предложила? А можно поинтересоваться, где он будет спать?

— В свободной комнате, разумеется. — Его вопрос прозвучал как оскорбление, и она гордо выпрямилась. — Давай закончим этот разговор. Я готовлю ужин.

— Подожди, Конни! — Было слышно, что Адаму стало стыдно за самого себя. — Не сердись на мою ревность. Просто трудно поверить в то, что ты до сих пор сохраняешь отношения с этим человеком.

— У нас нет никаких отношений, Адам. Но пока что он мой муж, и я не могу просто выгнать его.

— Конечно, конечно, — поспешно согласился Адам. — Жаль только, что я лишен возможность быть с тобой.

— Неужели?

Ей хотелось сказать, что, когда у него была возможность остаться, он ею не воспользовался. Но это было бы несправедливо, она должна была уважать его убеждения. Адам есть Адам, его уже не переделать. Нельзя же обвинять его за верность клятвам.

— Что ж, не хочу тебя больше задерживать, занимай своего гостя. Кстати… если он не рядом с тобой, то где же?

— Принимает ванну, — ответила Конни с вызовом. — Надеюсь, ты не имеешь ничего против?

— Не говори глупостей. — В голосе его послышалось явное облегчение. — Значит, завтра утром я тебя не увижу?

— Ах, да… благотворительный базар… — сказала совершенно забывшая обо всем Конни. — Боюсь, что нет.

— Ничего страшного. — Адам мужественно перенес это разочарование. — Тогда, может быть, ты позвонишь мне завтра вечером?

— Хорошо.

Повесив трубку, Конни некоторое время задумчиво смотрела на аппарат. Завтра вечером означало «после того, как уедет Говард», с раздражением подумала она. Раздавшийся сверху скрип половицы заставил ее встрепенуться. Может быть, Говард уже вышел из ванной? Но звук не повторился, хотя, как она поняла, прошло уже гораздо больше времени, чем обещанные им пятнадцать минут. Все ли с ним в порядке? А может быть, он уснул в ванной? Не сходить ли проверить?

— Говард, — позвала она, подойдя к подножию лестницы.

Не получив ответа, Конни начала подниматься па второй этаж. Ей не хотелось беспокоить Говарда, но если он уснул, то необходимо было его разбудить. Вода в ванне наверняка уже давно остыла.

Подойдя к двери, она приложила к ней ухо, но слышан был лишь шум текущей воды.

— Говард, — повторила Конни, берясь за ручку. — Скоро шесть часов. Готовить омлет?

— Почему бы и нет?

Конни вздрогнула. Голос раздался с противоположной стороны. Повернувшись, она обнаружила Говарда, стоящего в дверях ее спальни, рубашка его была расстегнута, обнажая грудь.

— Что ты там делаешь?

— Искал бритву, — сказал он без намека на смущение, потирая покрытый щетиной подбородок. — Надо было спросить у тебя, но ты разговаривала с кем-то по телефону, так что решил поискать сам.

Конни это не понравилось. Ей претила мысль о том, что Говард роется в ее вещах, обыскивает ящики стола, находит безделушки, сохраненные ею на память. Это был ее дом, а не его, и он не имел на это никакого права. Но больше всего Конни не понравилась теплая волна, прошедшая при виде его по всему телу.

Помимо воли глаза Конни остановились на гладком, загорелом торсе Говарда со сбегающим вниз треугольником белесых от солнца волос. Узлы крепких, тугих мышц явно выделялись на впалом животе, пересеченном неровной белой линией шрама, которого раньше там не было.

Конни быстро отвела глаза, но это не помогло, пульс ее ускорился, дыхание участилось.

О, Боже!

— Звонил Адам, — сообщила она, волнуясь и подозревая, что он подслушал их разговор. — Между прочим… бритва лежит в шкафчике ванной. — Конни нервно стиснула руки. — Что ты надеялся здесь найти?

Не обращая внимания на прозвучавший в ее голосе вызов, Говард только пожал плечами. Если он и видел, что она раздражена, то не подал вида, и Конни поняла, насколько глупо позволять ему воздействовать на себя подобным образом.

В чем дело, разве вид его полуобнаженного тела является для нее таким уж сюрпризом? Однако, это оказалось именно так. Конни уже успела забыть о былых плотских отношениях с Говардом, но, несмотря на все ее нежелание, тело инстинктивно отвечало на хранящиеся в нем воспоминания.

— Говорю же тебе, мне нужна была бритва, — спокойно повторил он. — И вовсе не лазил я по твоим ящикам. Ты ведь это имеешь в виду?

— Я так не сказала… — Конни смущенно замолчала: вряд ли можно было винить его за эти робкие попытки выяснить, спала ли она с Адамом. Ладно, не имеет значения. — Бритва у меня только электрическая. Если хочешь, могу сходить в магазин и купить другую.

— Тебе не кажется, что это может возбудить любопытство? — сухо заметил Говард. — Или ты имеешь обыкновение покупать бритвы для мужчин? — язвительно добавил он. — Нет, не надо. Подожду до утра. Мы ведь не собираемся спать вместе?

— Нет, — покраснев, ответила Конни.

Теперь она была уверена в том, что Говард слышал их с Адамом разговор, во всяком случае, с ее стороны, и попыталась вспомнить его содержание. Кажется, Адам спрашивал, где будет спать ее муж. Может быть, замечание Говарда было вызвано упоминанием о свободной спальне?

— Прекрасно. — Возможно, Конни показалось, но холодные глаза Говарда приняли угрожающее выражение. — Пойду оденусь, — сказал он, направляясь в ванную. — Это ненадолго.

Глубоко вздохнув, Конни попыталась успокоить себя. Черт побери, он не имеет никакого права нести себя так, будто у нее есть что от него прятать! Она не сделала ничего плохого, но вряд ли Говард верит ей. Разве ее вина в том, что все считали его мертвым?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация