Книга Город блаженства, страница 10. Автор книги Шантель Шоу

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Город блаженства»

Cтраница 10

— Что это? — Она оглянулась на гору игрушек. — Ваша отвратительная попытка подкупить маленького ребенка? — В дверях маячил помощник Захира, и Эрин вспомнила его слова, что Казим — наследник трона в Куббе. — Вы лгали мне! — гневно обвинила она Захира, не обращая внимания на его сверкающие глаза. — Меня не волнует, что вы — сын султана, вы — самое большое ничтожество на этой земле! И надеюсь, не ждете, что я буду кланяться и расшаркиваться перед вами, потому что этого никогда не случится!

Из угла комнаты раздался едва слышный вздох. Эрин обернулась и увидела молодую женщину в национальной одежде, на миловидном лице которой застыл нескрываемый ужас.

— Это — Бисма, няня Казима, — коротко сказал Захир.

Его лицо исказилось от бешенства, и Эрин дрогнула, когда он взял ее за руку и потащил к двери.

— Я провожу приемную мать Казима в ее комнату. — Он обратился к Бисме на английском, и она кивнула, натянуто улыбнувшись, явно шокированная неуважением Эрин к члену семьи султана. — Мы оставим вас, чтобы вы с Казимом могли познакомиться.

— Конечно, сэр. — К облегчению Эрин, Бисма ответила на безупречном английском языке. —Мы осмотрим детскую комнату, потом я покормлю его завтраком... Если вы пожелаете, — нерешительно добавила она, заметив, как Эрин открыла рот поспорить, что сама отвечает за Казима.

Но Эрин не успела ничего сказать, потому что Захир крепче сжал ее руку и буквально вытолкнул из комнаты. Омран, топтавшийся в коридоре, поспешил вперед.

— Ваше высочество, позвольте мне показать... — Он колебался, словно не знал, как обратится к Эрин. И за его елейной улыбкой она явственно усмотрела плохо скрытое презрение.

На этот раз Захир ответил на арабском, но по его тону было понятно, что он отказался от услуг своего помощника. И по обиде, мелькнувшей на лице Омрана, было понятно, что тому это не понравилось.

Пройдя немного по коридору, Захир привел Эрин в богато обставленную комнату, в которой стояла огромная кровать, покрытая шелковым покрывалом, с подушками в золотых и переливчатых синих тонах.

Захир не дал времени восхититься спальней, развернул к себе и, наконец, отпустил ее руку. Одного взгляда на него было достаточно, чтобы понять, что ярость все еще кипит в его жилах. Здравый смысл подсказывал Эрин, что необходимо попытаться разрядить обстановку. Но она и так из последних сил сдерживала себя, а его презрительно искривленные губы стали последней каплей.

— Грубиян! — бросила она, потирая свое запястье.

— Когда-нибудь этот грубый язык обязательно принесет вам массу неприятностей, — вкрадчивым голосом пообещал Захир, с угрожающим видом надвигаясь на Эрин. Она отступала до тех пор, пока не уперлась в кровать. — Вы знаете, какое наказание полагается за оскорбление члена владетельного дома?

Захир возвышался над ней, смуглый и опасный. В его бездонных глазах не было и намека на тепло.

У Эрин бешено колотилось сердце, ей вдруг снова стало четырнадцать, когда она оказалась прижатой к стене в узком переулке рядом с приютом, а группа девочек постарше неумолимо приближалась...

— Я же велела тебе принести новый компакт-диск, — мерзким голосом проговорила Терри, возглавлявшая банду девчонок. — Почему ты не принесла, Эрин?

— Но у меня нет денег, чтобы его купить...

Девчонки грубо рассмеялись.

— А кто сказал покупать его? — усмехнулась Терри. — Надо было стащить его, глупая корова. Теперь ты узнаешь, что происходит с теми, кто не понимает, чего от них требуется.

И девица без предупреждения ударила Эрин кулаком в живот. Она согнулась от боли и упала на колени. А когда стая девчонок окружила ее и принялась молотить ногами, упала на землю и, свернувшись калачиком, прикрыла руками лицо. Так было всегда, когда мать срывала на ней свой гнев, подогретый наркотиками.

«Покорись — и все плохое быстро кончится» — таково было ее главное жизненное правило в то время.

Но тут Эрин перевела взгляд на Захира, и фантомы детства рассеялись как дым. Того забитого испуганного подростка здесь больше нет. А есть мать, которая защищает своего ребенка. Эрин подняла голову и посмотрела на Захира.

— Что вы собираетесь сделать? Ударить меня? — презрительно спросила она, прямо глядя в его лицо.

— Я никогда в жизни не бил женщину, — несколько озадаченный таким предположением, ответил Захир.

Эрин беспомощно смотрела на его четко очерченный чувственный рот, безупречную линию скул, и ее бросило в жар. Так некстати вдруг вспомнился тот поцелуй в библиотеке... Эрин готова была надавать себе пощечин, ненавидя себя за эту слабость. Но забыть тот волшебный момент в ее жизни оказалось выше ее сил. Пусть он думает, что она вышла замуж только из-за денег. Ей все равно хотелось, чтобы он снова поцеловал ее.

Тем временем атмосфера в комнате накалилась до критического предела. Эрин кинула взгляд на искаженное от напряжения лицо Захира, словно он тоже усилием воли старался перебороть себя.

— Я не лгал! — рявкнул Захир.

— Конечно, нет. Вы просто забыли сказать, что являетесь сыном султана и что, по закону Куббы, Казим — следующий, кто будет править страной. Жаль, но я вас разочарую. Как только Казим встретится с дедом, я забираю его домой. Когда ему исполнится восемнадцать лет, он сам решит, хочет ли стать следующим правителем Куббы. А до этого времени Казим будет получать обычное воспитание...

— От женщины, которая обманом женила на себе его отца, чтобы унаследовать дом и огромное состояние, — мрачно закончил Захир.

— Я не обманывала Фейзала! — Она почти выкрикнула эти слова ему в лицо. — Довольно! Я сыта по горло вашими оскорблениями, — пробормотала Эрин, стараясь обойти его, но крепкая мускулистая фигура встала на ее пути. — Я хочу уехать как можно скорее.

— Отлично! — Захир достал из кармана ее паспорт. — Я с радостью организую ваш скорейший отъезд.

— Мне нужны документы Казима, — произнесла Эрин, внутренне дрожа от страха.

— Нет.

— Что значит «нет»? По закону он — мой сын.

— Может быть, в Англии — да. Но мы не в Англии, — мрачно подытожил Захир, чем вывел Эрин из себя.

— Вы не можете похитить его, я обращусь за помощью в посольство Англии! — гневно воскликнула она. — Я согласилась привезти его сюда и поверила, что вы не станете препятствовать его возвращению в «Инглдин». Вы не можете нарушить свое слово!

— Я ничего не говорил о том, что вы заберете его из Куббы. — Захир нетерпеливо пожал плечами, словно этот спор утомил его. — Вы имеете право покинуть страну в любое время. Но Казим останется во дворце навсегда.

— Нет! Вы не сделаете этого!

Эрин побледнела, и Захир ощутил слабый укол совести. На ее побелевшем лице глаза казались еще больше, а волосы, из которых попадали шпильки, вот-вот рассыплются по плечам. Сам того не желая, он залюбовался ею, но через секунду сердито одернул себя, разъяренный неукротимой реакцией собственного тела. Он никогда не встречал такой изумительной, привлекательной и сексуальной женщины. Захира поразила сила собственного желания. В своей жизни он немало наслаждался обществом прекрасных дам, изысканных и утонченных, игравших по его правилам и не имевших криминального прошлого. Почему же всякий раз, стоит ему только взглянуть на Эрин, в нем просыпается желание обладать ею?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация