Книга Мужчина моей мечты, страница 18. Автор книги Кэрол Мортимер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мужчина моей мечты»

Cтраница 18

Последнее замечание Тоби означало, что, несмотря на их длительное знакомство, Кэт не воспринимала Тоби как мужчину. Этому было простое объяснение – Тоби с его незатейливым флиртом и всякими непристойными предложениями никогда не привлекал ее. Их дружба не давала ему никаких прав обсуждать ее поступки, а тем более обвинять в чем-то Калеба.

– Тоби, это уже слишком, – отрезала Кэт. – Прошу в будущем держать свое мнение при себе. Он, прищурившись, посмотрел на девушку, изумленный ее резкостью. Это было так непохоже на Кэт, которую он знал. Но раньше он никогда и не вмешивался в ее личную жизнь так, как позволил себе сегодня.

Да, они вчетвером были хорошими друзьями – Кэт, Кейт, Китти и Тоби. И Кэт вдруг поняла, что некоторые люди очень собственнически относятся к друзьям и Тоби в данный момент проявил себя именно с этой стороны. Но Кэт не позволит, чтобы кто-то распоряжался ее чувствами!

– Да, я действительно собираюсь встретиться с Калебом. И нисколько не сомневаюсь, что спустя пять минут, после того, как зайду в дом, по всей деревне поползут слухи, что я увлечена вами обоими. – Она пожала плечами. – Мне уже двадцать пять, и я отнюдь не монахиня. Но я прекрасно знаю, какими непостоянными и ненадежными могут быть мужчины, и у меня нет ни малейшего желания страдать снова.

О боли и унижении, которые принес ей Грэйхем Бартон, Кэт старалась не вспоминать, но его предательство все-таки наложило определенный отпечаток на ее отношения с мужчинами.

– Но…

– Никаких «но», Тоби. А сейчас извини меня. – Она посмотрела на часы. – Без двух минут девять. Я уже опаздываю.

– Ну а я все-таки пойду в Клив-Хауз, – медленно произнес Тоби.

– Конечно, иди. – Кэт мягко коснулась его руки. – Я уверена, Кейт и Китти обрадуются тебе.

– Однажды, Кэт, – раздраженно буркнул он, – ты встретишь своего мужчину, и пусть ему поможет Бог!

Она рассмеялась над его пожеланием, но в душе горячо поклялась, что мужчина никогда не поселится в ее сердце.

Спустя несколько минут Калеб открыл ей дверь коттеджа.

– Вы опоздали на две минуты, – вместо приветствия сообщил он.

Не очень хорошее вступление к такому деликатному разговору, подумалось Кэт. Тем более что такт и деликатность не являлись основными чертами ее характера.

– Адам спит? – тихо спросила она, отчетливо сознавая, как привлекателен Калеб в черной рубашке и черных джинсах.

– Уснул час назад, – коротко ответил хозяин. – Хотите вина или кофе?

Да, определенно не самое благоприятное начало. Признаться, Кэт с удовольствием выпила бы бокал вина, но она понимала, что ей придется призвать на помощь весь свой ум, изворотливость и чувство юмора, когда будет говорить с Калебом.

– Кофе, пожалуйста, – решилась, наконец, Кэт, заметив, что Калеб даже не предложил ей присесть. – Надеюсь, вы не сочли, что сегодня я была с вами резка? – осторожно спросила она, пока Калеб готовил кофе.

– Я уже немного изучил вас, Кэт, и понял, что вы живете по каким-то вашим собственным законам. Вы считаете, нам нужно кое-что обсудить. Итак, мы оба здесь.

– Я имела в виду, что грубо оборвала Кейт, когда она собиралась пригласить вас к ужину, – в замешательстве пояснила она.

– Мне так не показалось, – холодно ответил он.

– Тогда… Калеб, мне не хотелось приходить сюда и вторгаться в вашу жизнь, – взорвалась Кэт. – Я говорила о том, что случилось немного раньше. С Адамом.

Он кивнул и молча склонился над кофеваркой. Ароматный запах свежесваренного кофе заполнил комнату.

– Когда вы ходили посмотреть на котят.

– Он вам рассказал? – вырвалось у Кэт.

– Нет, – натянуто произнес он. – Если вы помните, Адам не говорит.

– Калеб!

– Простите, Кэт. Вы правы, кое-что действительно случилось. Когда мы вернулись в коттедж, Адам нервничал и был очень возбужден. Я даже не уверен, что он сейчас спит. По-моему, он просто притворился спящим.

– О, – Кэт тут же понизила голос и объяснила причину, почему приходится говорить так тихо: – Адам сейчас настроен очень враждебно по отношению ко мне. Вероятно, думает, что я могу его предать, – с грустью добавила она.

– А вы? – раздраженно спросил Калеб. – За последние несколько дней Адам очень привязался к вам, и я уже считал, что мы добились какого-то сдвига. – Он немного помолчал. – Но сегодня Адам кажется каким-то необщительным, удрученным. До настоящего момента я не был уверен, в ком причина… – Он устремил на нее мрачный взгляд. – Ради бога, Кэт, что же произошло?

Другими словами, он спрашивал: что вы сделали моему сыну?

Кэт не удивило такое начало разговора: Калеб всегда был настороже, когда дело касалось его сына.

– Давайте не будем нервничать, – мирно предложила она. – Покажите мне, пожалуйста, где чашки, я налью кофе, и мы все спокойно обсудим.

Калеб достал из буфета две китайские чашечки.

– Мне, пожалуйста, черный без сахара, – сдержанно попросил он. – И я советую вам побыстрей приступить к делу, Кэт. Терпение не является моим достоинством.

В это Кэт охотно верила. Она налила кофе, присела и поставила чашечки на кухонный столик из сосны. Коттедж был настолько мал, что в нем не было столовой.

– Калеб, – нерешительно начала девушка, когда он сел за стол напротив нее. – Еще в Ирландии, когда я была совсем девчонкой, к нам приехала погостить моя кузина.

– Но, Кэт…

– Выслушайте меня, Калеб. – В ее голосе прозвучала мольба, и, подождав, пока он сухо кивнул, она продолжала: – Моя кузина, всего на несколько лет моложе меня, была очень красивой девочкой. Она походила на ангелочка, которым украшают верхушку рождественской елки, – белокурые локоны, очаровательное личико. Все обожали ее. Все, кроме меня. Я грубила ей, брала ее игрушки, прятала их и дергала ее за волосы, когда мне казалось, что никто этого не видит.

– Естественная реакция ребенка, Кэт, – произнес Калеб. – Пока не приехала ваша кузина, вы были в центре внимания и всеобщей любимицей.

– Верно, – согласилась она. – Мои родители были женаты почти десять лет, когда на свет появилась я. Они считали меня маленьким чудом. И в моей голове не укладывалось, что мои папа и мама любили меня так же, как и мою кузину. Мне даже казалось, что ее они любили больше. Я вот что стараюсь вам объяснить, – смущенно сказала Кэт в ответ на его жесткий взгляд. – Дети не могут четко распознать различные грани и глубину любви. Мне бы очень хотелось надеяться, что у нас есть шанс помочь Адаму, и я почти уверена, что вам это не понравится.

– Я сделаю все для своего сына, Кэт, – с силой произнес Калеб. – Все!

Как она и предполагала, он снова стал похож на прежнего Калеба, с которым она познакомилась в воскресенье.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация