Книга Сад для моего любимого, страница 24. Автор книги Кэрол Мортимер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сад для моего любимого»

Cтраница 24

Она не шевелилась, наслаждаясь близостью. Он потребует объяснений, как только отпустит ее, но она не изменит решения, которое приняла час назад, и ничего не расскажет ему.

– Ладно, Джез, – тихо пробормотал он. – Я буквально слышу, как шевелятся извилины у тебя в мозгу, потому что ты пытаешься придумать объяснение, которому я мог бы поверить.

Я не должна давать тебе какие-либо объяснения.

– Нет, должна, – мягко возразил он.

– Нет…

– Да, Джез, ты должна, – четко произнес Бо и, отстранив ее, пристально посмотрел ей в глаза.

– Я подумала, что звонила… звонила женщина, которая была неприятно удивлена, когда услышала мой голос, и поэтому повесила трубку.

Бо прищурился.

– Даже если так, почему это должно было расстроить тебя?

Да, действительно, почему? Если бы она не была влюблена в него, несостоявшийся разговор ничуть не огорчил бы ее. Однако она любит Бо, но не хочет, чтобы он узнал об этом.

У Джез перехватило дыхание.

– Я… ты так хорошо относишься ко мне. Я… я не хотела бы создавать проблемы между тобой и… и…

– И особой, которая повесила трубку, услышав женский голос, – сухо договорил за нее Бо.

– Вот именно, – тотчас согласилась Джез, обрадованная тем, что он понял ее мысль. Бо решительно покачал головой.

– Я не знаю ни одной женщины, которая могла бы поступить так.

Она удивленно посмотрела на него.

– Не знаешь?

– Нет, – уверенно ответил он.

– Ну, – протянула Джез, – в таком случае…

Ей ненавистно обсуждать с Бо анонимные письма. Хотя после того, что произошло сегодня, придется поговорить об этом с кем-то.

Джез отмахнулась от него.

– Откуда мне знать, Бо? Это твой телефон, – усмехнулась она.

Бо отпустил ее и отступил назад.

– Это так, – согласился он. – Ладно, давай подойдем к этому с другой стороны. Ты приехала, ты собиралась рассказать мне что-то о своей матери…

Да, в качестве репортера Бо далеко не исчерпал себя.

Ей удалось рассмеяться.

– Это нечестно, Бо, – упрекнула его Джез и бросила взгляд на часы. – Кроме того, мне пора идти. Я не могу оставлять бедного Фреда одного на весь день.

Бо сложил руки на груди и ехидно взглянул на нее.

– Укоры совести в отношении бедного Фреда явно немного запоздали, не так ли? – проворчал он.

– Да будет тебе известно, что утром ко мне пришли два клиента, – сухо сообщила Джез.

– Ух ты! – насмешливо воскликнул Бо.

Джез пожала плечами.

– Это только начало, – отрезала она. – Спасибо за ланч, Бо, он был…

– Полным провалом, – сказал он. Джез подняла темные брови.

– В каком смысле?

– Тебе это неинтересно, – с обидой вырвалось у него.

Джез нахмурилась.

– Нет, интересно. Я признаю, что вела себя немного глупо, но…

– Джез, ты ничего не сделала, понятно? – Бо больно схватил ее за плечи и слегка встряхнул. – На самом деле, – сквозь зубы произнес он, – черт меня подери, если я могу найти в тебе что-нибудь, что мне не нравится.

– Ты хочешь найти во мне что-то, что не нравится тебе? – недоуменно переспросила она.

Ей показалось, что Бо побледнел. Его щека задергалась.

– Да, я хочу именно этого! – огрызнулся он. – Может быть, ты разговариваешь во сне? Или храпишь? – добавил он, когда Джез отрицательно покачала головой. – С другой стороны, все это не так уж важно. Но должно же быть что-то..

– Комплекс неполноценности «величиной с гору»? – напомнила она.

Бо расхохотался.

– Джез, ты не должна помогать мне.

– Прости! – она скорчила уморительную гримасу.

Он усмехнулся, глядя на нее.

– Понимаешь, даже когда я не очень справедливо отношусь к тебе, вместо того чтобы рассердиться, ты делаешь так, что я начинаю смеяться. Что мне с тобой делать? – озадаченно пробормотал он.

У Джез перехватило дыхание. Она почувствовала, что атмосфера неуловимо изменилась, но в чем состоит это изменение? Бо ослабил свою хватку и принялся ласково поглаживать ей руки. Его гнев и раздражительность исчезли. На смену им пришло другое чувство, которое она не может определить, но нет сомнений в том, что он больше не сердится.

Джез провела кончиком языка по пересохшим губам.

– Что тебе делать со мной? – смущенно прошептала она.

Бо нетерпеливо потряс головой.

– Джез, то, что я действительно хочу делать с тобой, чертовски испугает тебя.

– Нет…

– Да, – резко возразил он. – В этом моя проблема. С другой женщиной я бы просто удовлетворил свое любопытство и пошел дальше.

– Но не со мной?

– Нет, не с тобой. – Бо снова вздохнул. – Джез, тебе двадцать пять. А мне через два месяца будет сорок…

– Значит сейчас тебе только тридцать девять, – возразила она, чувствуя, как лихорадочно забилось сердце.

– Какая ты педантичная, – пробормотал Бо.

– Вовсе нет, – тихо сказала она. – Понимаешь, через два месяца мне исполнится двадцать шесть.

– Десятого мая.

– Я родилась десятого мая, – кивнула Джез.

В ее глазах промелькнула смешинка: выражение лица Бо свидетельствовало: он явно не обрадован тем, что они родились в один день.

– Нет, это уже слишком! – возмутился Бо.

– Что?

– Все! – он раздраженно отступил от нее. – Я приехал в Абертон, потому что устал от Лондона, от людей и от жизни, которую вел там. И буквально через несколько дней натыкаюсь на тебя! Кто-то там, – его взгляд устремился к небесам, – явно имеет на меня зуб.

Джез пожала плечами.

– В таком случае, не следует ли предположить, что этот «кто-то» находится здесь? – Она опустила глаза.

Бо потрясенно умолк, и грустная улыбка появилась на его лице.

– Может быть, но я очень сомневаюсь в этом, принимая во внимание, что здесь находишься только ты, Джез…

– Бо, – твердо сказала она, делая к нему шаг. Несмотря на то, что у нее не было уверенности в том, как закончится этот разговор, Джез поняла, что она нравится Бо и, судя по всему, больше, чем ему хочется признаться в этом.

Он с опаской взглянул на девушку.

– Что? – Из-за ее волнующей близости Бо не удалось придать своему тону агрессивность.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация