Книга Смелые мечты, страница 39. Автор книги Кэрол Мортимер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Смелые мечты»

Cтраница 39

Все это звучало ужасающе. Арабелла даже не решалась себе представить, каково это – вести такую жизнь. Если бы только она раньше знала об их фальшивом брачном союзе! Призрак, от которого она убегала все это время, не мог причинить ей вреда. Роберт любил ее.

– Сейчас Эмма в Штатах, вместе с Кейт, – горестно произнес Роберт. – До сих пор я пытался оградить ее от влияния Голливуда и от маминой жизни там, но, полюбив тебя, я понял, что не смогу вечно прятать Эмму. Когда-нибудь ей самой придется принимать решение о том, как относиться к матери. Кейт все еще замужем за тем человеком, детей у них нет, и она говорит, что наконец-то счастлива, что любит Эмму и хочет узнать ее получше. Раньше, когда Кейт просила прислать Эмму погостить, я всегда отказывал ей. – Он пожал плечами. – Я соглашался только на встречи в Лондоне, они обычно длились не больше нескольких часов. В последний раз это было утром того дня, когда мы пошли обедать к Марио, – подчеркнуто добавил он.

Вот почему Эмма была так удивлена, когда Арабелла спросила, понравилось ли ей ходить по магазинам!

– На этой неделе я отвез Эмму в Штаты, убедился, что она там нормально устроилась и они с матерью ладят, а потом вернулся, чтобы прийти на свадьбу к твоему отцу, – негромко пояснил Роберт. – Я не хотел оставлять тебя одну в такую минуту.

– Но я рада за них, – возразила она. – Правда.

– Тогда, в ресторане, ты расстроилась, увидев их вместе. – Он нахмурился. – И еще больше погрустнела потом, когда твой отец сообщил мне о свадьбе. А после этого ты переехала в отдельную квартиру, – напомнил он.

– В ресторане я расстроилась, потому что Элисон тебе явно очень понравилась, – с чувством неловкости призналась Арабелла. – Казалось, ты восхищался невестой, когда отец рассказал тебе о предстоящей свадьбе. А что касается квартиры – я переехала, потому что сама захотела, потому что...

– Ты ревновала меня к Элисон? – с недоверием перебил ее Роберт.

– Да, – вздохнула она. – Я...

– Арабелла, так ты тоже меня любишь! – победно объявил он.

– Ну разумеется, люблю, – нетерпеливо подтвердила она. – А иначе почему я здесь, с тобой?

– Арабелла, я уже минут пятнадцать назад сказал, что люблю тебя, а ты так ничего и не ответила, – снисходительно упрекнул ее Роберт.

Они сжимали друг друга в объятьях, обнаженные – несколько минут назад они занимались любовью, и это было так прекрасно, что Арабелла чуть не заплакала. Конечно, она любила его. Но Роберт был прав – она не слишком много говорила об этом.

– Я любила ту часть тебя, которую знала по книгам, еще до нашей встречи, – призналась она. – Роберт, ты – это Палфри.

– И его ты тоже любишь, правда? – (Она медленно кивнула.) – Я понял это в первый же день. Ты была потрясена, когда Эмма сказала, что он погибнет, – тихо произнес Роберт, вспоминая. – Только благодаря твоей реакции я сел и обдумал свое решение заново. Если ты так восприняла эту новость и была готова сама попытаться спасти Палфри – значит, другие почувствуют то же самое. И тогда я понял: хоть жизнь Палфри и находится в моей власти, я могу причинить кому-то сильную боль, злоупотребляя этой властью.

– А какой у Палфри конец? – затаив дыхание, спросила Арабелла; она была очень рада, что явилась главной причиной благополучного завершения.

– Это не конец, Арабелла, это только начало! Палфри влюбляется, женится и живет счастливо до конца своих дней. И автору хочется, чтобы его самого постигла та же судьба. Вместе с тобой. – Он взял ее за подбородок, так что Арабелла смотрела прямо ему в лицо, словно загипнотизированная. – Ответь мне, Арабелла, ты выйдешь за меня замуж?

Она может выйти замуж за этого человека, провести остаток жизни рядом с ним! У них появятся дети. Возможно даже, они уже зачали ребенка...

– О да, Роберт! – Она обвила его шею руками. – Я выйду за тебя, выйду! Я хочу жить так, чтобы ты был счастлив со мной.

Он нагнулся и нежно поцеловал ее в губы.

– Ты самая невероятная женщина, которую я когда-либо встречал, – с восхищением произнес Роберт. – И все-таки мне не верится, что ты ушла с работы из-за Палфри. – И он снисходительно покачал головой.

– Роберт, для меня он – настоящий. Совершенно настоящий. Потому что он – это ты, разве ты не понимаешь? Я встретила тебя, узнала человека, который стоит за Палфри, и если бы он умер – это как если бы умер ты. – Арабелла крепче сжала его в своих объятьях. – А я не могла этого вынести, Роберт. Ты же видишь, я так люблю тебя, – хрипловатым голосом призналась она.

– Чего я только не делал, чтобы ты прочитала последнюю книгу о Палфри, – вздохнул Роберт. – Хотел, чтобы ты увидела, как повлияли на меня твои слова. Но ты была так чертовски упряма...

– А ты не был упрямым? Не мог просто сказать мне, что передумал? И потом, ты не можешь сердиться на меня, – лукаво произнесла она, – теперь, когда сказал, что я самая невероятная женщина на свете!

– Верно, – кивнул он, улыбаясь. – Арабелла, я снова хочу тебя, но у нас впереди вся жизнь для того, чтобы заниматься любовью, говорить друг другу о своих чувствах, а пока... я обещал твоему отцу, что мы вернемся на свадьбу...

– Отец и свадьба подождут! – Роберт лежал на спине, и Арабелла теперь придвинулась к нему, накрыв его своим телом. – Я еще не полностью погрузилась в небытие, – вызывающе произнесла она, приблизив к Роберту лицо.

Роберт победоносно рассмеялся, крепко обняв ее.

– Требовательная жена? Я думаю, это будет прекрасно!

Жена. Жена Роберта. Для нее это уж точно будет прекрасно. До конца ее дней!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация