Книга Слуга чародея, страница 71. Автор книги Галина Львовна Романова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Слуга чародея»

Cтраница 71

— Слизь! — вот было единственное печатное слово, из чего можно было сделать вывод, что на мою защиту напоролся сам хозяин комнаты.

— Приятная встреча, Ивар, — прохрипел я, массируя ноющую шею. — Давно не виделись! Где демон? Куда ты его дел?

— Развеял! — соврал Скворец. — И тебя тоже… тьфу ты! Не заговаривай мне зубы, Слизище! Лучше сдавайся и отпусти заложницу!

— За… — Я даже поперхнулся и обернулся на принцессу, которая сочла за благо спрятаться у меня за спиной. — Из окна ее отпустить?

Между лопаток мне врезался кулак — шутку оценили.

— Перестань паясничать! Королевским шутом тебе не быть! Да тебя и самый захудалый барон к себе не примет на службу! Ты вообще понимаешь, что натворил?

— А что? — Глаза беспокойно оглядывали комнату, — тебя и без того был беспорядок, так что ничего не изменилось… А, понимаю, вино было отравлено и припасалось для особого случая?

Мне в спину заколотили еще яростнее, уже двумя руками.

— Сними защиту и позволь мне войти! — потребовал Ивар.

— Это твоя комната, ты и работай! — не удержавшись, показал ему язык. Настроение поднялось выше некуда — выходит, то первое попавшееся заклинание защиты оказалось достаточно мощным для того, чтобы ученик волшебника не смог его перебить. Правда, и мне на то, чтобы взломать висевший снаружи магический «замок», пришлось бы потратить несколько долгих часов, но приятно было сознавать, что я оказался достойным противником Ивара Скворца.

— Не понимаю, на что ты надеешься, — тем временем заговорил он. — Ты ведь рискуешь всем! Если не сдашься и попытаешься сбежать, ты всего лишь отсрочишь неизбежное! Учти, я знаю один твой маленький секрет и могу рассказать о нем кому следует! И тогда на тебя откроют охоту! Мой учитель постарается, чтобы Слизняка объявили вне закона! Твой хозяин за укрывательство лишится званий, места со-ректора и будет отправлен в ссылку, а ты сам… Но я могу промолчать, если ты сейчас снимешь свою защиту и дашь нам войти. Обещаю, что попытаюсь сохранить тебе жизнь или, во всяком случае, упрошу отсрочить казнь.

— Это… это подло, — прошептал я, невольно хватаясь за шею. В словах Ивара была правда. Я и жил-то все это время только потому, что никто не знал «моего маленького секрета». И пресмыкался перед хозяином, терпя его придирки, именно потому, что очень хотел жить. Ведь прозвище Слизняк просто так не дают…

— Ой, какие мы слова-то знаем, — захихикал Ивар. — Ты еще про честь и достоинство вспомни, деревенщина! Ну так как? Ты отпираешь контур или я всем рассказываю правду о тебе?

— Какую правду? — Притихшая леди Имирес слушала очень внимательно и сейчас требовательно постучала кулачком мне по спине.

— Потом, — прошептал я, не сводя глаз с двери. — Если можно…

— Нет, сейчас!

— У меня не имеется на это времени!

У меня его вообще ни на что больше не было. Ровный синий цвет начал меняться — появились отдельные светлые полосы, означающие, что Ивар пытается потихоньку взломать мою защиту. Предполагалось, что я со своей стороны буду стараться ее укрепить, а там и до магического поединка недалеко.

— Не вздумай ввязываться! — прозвучал знакомый «бычий» голос.

— Думаешь, не справлюсь? — прошептали дрожащие губы.

— Справишься, но потеряешь время! Крысодав наверняка контролирует ситуацию и может явиться в любой момент. Достаточно будет одного удара в спину, чтобы ты погиб.

— Что мне делать?

— Продолжать то, что начал. У тебя еще есть несколько минут!

— Ты что, сам с собой разговариваешь? — обеспокоенно промолвила леди Имирес. — И давно это с тобой?

— Недавно. — Мне пришлось вернуться к простукиванию стен.

— Ты чем занимаешься? Ты вообще собираешься меня спасать, или как?

— Я собираюсь удрать, — честно признался ей. — Оставаться тут после того, как Ивар мне угрожал, что-то не хочется.

— Это из-за твоей тайны? Расскажи!

— Потом!

— Все вы только обещаете, — надула губки ее высочество. — А как до дела, так в кусты!

— Слизняк не герой, леди! — Спина выпрямилась за сундуком. — И не может рисковать своей жизнью ради великих целей! Однажды уже рискнул, спасибо! До конца жизни хватит воспоминаний! Мне сейчас просто нужно оказаться как можно дальше от Ивара и его учителя. Если хотите, следуйте за мной. Если нет — оставайтесь! Вам они не причинят вреда. А вот меня прикончат как пить дать!

— Но он же обещал, что попытается сохранить тебе жизнь! — напомнила принцесса.

— Он просто будет ставить на мне магические опыты и оставит мне жизнь, если я выдержу все… и захочу жить после того, как опыты закончатся, — предположил я. — Учитывая, что до этого он тренировался в основном на кошках, могу догадываться, что умирать буду очень долго и, возможно, несколько раз…

— И как ты собираешься отсюда выбраться? — Голос леди Имирес чуть дрогнул.

— Через тайный лаз! Я, кстати, его уже нашел!

Это было правдой — за сундуком у самого пола пара камей слабо светилась. Понадобилось несколько нейтрализующих пассов, чтобы иллюзия рассеялась, и моим глазам предстал ход, по которому передвигаться можно было на четвереньках. Ну да, вряд ли имелась хоть одна башня мага, где тайные ходы были достаточно комфортны. Ведь, как правило, они предназначены для панического бегства, когда все прочие средства исчерпаны.

Вихрем промчавшись по комнате Ивара и наугад запихав а пазуху несколько вещичек, которые могли пригодиться в дальнейшем — небольшой кинжал, как раз мне по руке, огниво, теплый плащ и кое-что еще, — я бросился к лазу.

— Ваше высочество, вы идете?

Леди Имирес с сомнением посмотрела на дверь. Ивар все еще трудился, но синий цвет остался только по контуру, в остальном сменившись бело-голубой мутью. Еще немного — и защита осыплется искрами, открывая проход.

— А если я не пойду, ты меня так и бросишь?

— Да, потому что речь идет о моей шкуре! — зло проворчал ей. — Я жить хочу, если вы еще не поняли! Считаю до трех! Ну? Раз! Два!..

На счет «три» она протянула мне руку.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

На третьем повороте леди Имирес застряла.

До этого она ползла чуть позади меня, непрерывно ворча по поводу разных помех. И платье у нее в ногах путалось, и земля оказалась жесткой, и ноготь она сломала, и за волосы что-то зацепилось, и пыль тут, и душно, и тесно, и сыро, и темно… И так далее, и тому подобное. Я мужественно пробирался впереди, собирая на себя львиную долю свисающей с низкого — только на четвереньках и передвигаться — потолка паутины, и толстый слой пыли и грязи под ногами и успевал предупреждать ползущую следом девицу о торчащих из стены выступах. Она передвигалась с куда большим комфортом, но предпочитала громко стенать по поводу того, что оказалась здесь вообще и со мной в частности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация