Книга Золотое дерево, страница 59. Автор книги Розалинда Лейкер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Золотое дерево»

Cтраница 59

В дни работы выставки Габриэль имела возможность часто видеть Николя — но по большей части издалека. Случалось, они перекидывались несколькими словами, но не это было главное. Между ними постоянно шел молчаливый диалог. Габриэль знала, что Николя ждет ее; он был уверен, что настанет день, и она разорвет узы, связывающие ее с Эмилем. Именно поэтому их случайные, внешне малозначительные встречи так волновали Габриэль и внушали чувство опасности, но после них в ее душе воцарилась пустота, и она с трудом вновь смирилась с опостылевшей реальностью жизни.

В последний день работы выставки, когда, казалось бы, поток посетителей и заказчиков уже схлынул, в Лион неожиданно нагрянули коммерсанты из Испании. Из уст в уста передавалась новость, что Император провозгласил своего брата Жозефа испанским королем. Поэтому испанцам срочно потребовалась ткань с изображением орлов для отделки тронных апартаментов в Мадриде.

Однажды утром — уже после завершения работы выставки — Габриэль выкроила свободное время, чтобы сходить на площадь Селестен. Она отправилась туда пешком. Стояла теплая солнечная погода. Внезапно кто-то догнал ее и преградил путь букетом алых благоухающих роз. Габриэль остановилась в изумлении и засмеялась, увидев Николя.

— Это вы?!

От Николя не укрылось то, что она была рада их встрече.

— Примите это в качестве благодарности за то, что вы осчастливили меня своим неожиданным появлением в этих краях!

Габриэль снова засмеялась, догадавшись, что он только что купил эти розы, поддавшись минутному настроению, на улице у цветочника.

— Как это мило с вашей стороны. Прекрасные розы! Но вы просто ошеломили меня своим внезапным появлением, я не заметила вас, проходя по улице. Где вы были?

— Я заходил в мастерскую по изготовлению ремиз для ткацких станков. И вдруг я увидел вас, вы шли, глубоко задумавшись. У меня, наверное, тоже бывает подобное выражение лица, когда я думаю, все ли в порядке в моей мастерской и не случилось ли чего-нибудь за время моего отсутствия.

— Да, действительно, всегда есть какие-то нерешенные проблемы, вечные беспокойства… Однако, по крайней мере, нам с вами удалось обеспечить своих ткачей бесперебойной работой.

Николя посерьезнел.

— Ваши прекрасные образцы имели большой успех на выставке.

— Однако теперь нам остается только ждать — ждать решения «Мобилье Империаль». Интересно, кому этот влиятельный комитет окажет честь, разместив свои заказы? — выражение лица Габриэль свидетельствовало о том, что она вполне уверена в собственном успехе. Нет, она высоко оценивала качество шелка, выпускаемого мастерской Дево. Но в глубине души Габриэль надеялась, что продукция ее фабрики, ничем не уступающая тканям Николя, будет по достоинству оценена специалистами. Ей было важно получить заказы комитета, чтобы не давать преимущества своему конкуренту, а чувствовать, что идет в ногу с ним.

— Думаю, что мы с вами, как два хороших скакуна на бегах, идем голова в голову, — заметил Николя, как будто прочитав ее мысли.

— Скажите, — неожиданно спросила Габриэль, вспомнив неприятный эпизод, пережитый ею в мастерской Дево, — у вас все тот же мастер?

— Да, он до сих пор работает у меня, но я недавно взял в мастерскую еще и управляющего, Мишеля Пиа, который работал со мной в Париже, пока я не продал там свое дело.

— А почему он сразу же не переехал вместе с вами в Лион?

— По семейным обстоятельствам. У него сильно хворала жена, и он не хотел разлучать ее с родными и близкими. Как это ни прискорбно, но в прошлом месяце бедняжка умерла. Об этом тяжело говорить, но мы с Пиа заранее знали, что это — вопрос времени. Одним словом, мой управляющий рад, что имеет возможность изменить обстановку и переехать в другой город, где мечтает заново начать свою жизнь.

— Значит, скоро у вас появится масса свободного времени?

— Теперь я смогу со спокойным сердцем надолго отлучаться из Лиона по делам фирмы. Кстати, куда вы направляетесь? Ведь я так бесцеремонно остановил вас!

— В театр Селестен, — ответила Габриэль и указала рукой на здание с классическим портиком, расположенное в нескольких ярдах от них. — Я хочу взять два билета на сегодняшний спектакль. Дело в том, что Элен еще не видела эту пьесу, а я все время пытаюсь ее расшевелить и хочу, чтобы она как можно чаще бывала на людях и выезжала в свет.

— Может быть, у вас найдется немного времени, чтобы выпить со мной чашечку кофе?

Габриэль на секунду замялась — она действительно не спешила, однако в присутствии этого человека она привыкла быть особенно осторожной, опасаясь прежде всего самой себя.

— Пожалуй, это было бы неплохо. Мой рабочий день сегодня начался необычно рано.

В этой части города, как и повсюду в Лионе, было множество кафе. Они зашли в одно из них и сели за столик, расположенный под сенью раскидистого дерева, листва которого, освещенная солнцем, играла бликами на белоснежной скатерти и лицах молодых людей. Дочь владельца кафе сидела у высокого окна, наигрывая на флейте для собственного удовольствия и для тех, кто любил музыку, нежные чистые звуки оглашали округу, словно птичье пение. Их обслужили сразу же, поскольку посетителей было очень немного в этот неурочный час. Неподалеку от них за столиком сидел всего лишь один клиент, да и он вряд ли мог слышать их разговор. Поэтому оба имели возможность поговорить свободно. У Габриэль не выходил из головы недавний поступок Анри, который мог с новой силой разжечь искры ненависти Николя к ее брату. К полному негодованию Габриэль брат устроил скандал на одном из собраний шелкопромышленников в городской ратуши, выдвинув против Николя Дево нелепые обвинения. В течение нескольких дней все лионцы только и говорили об этом. К счастью, Николя не присутствовал на том злополучном собрании, находясь в это время в отъезде.

— Я должна извиниться за поведение Анри, нанесшего вам недавно новое оскорбление. Иногда мне кажется, что от ненависти к вам у него помутился рассудок. Вы проявляете завидное терпение.

— Ваш брат получил письмо с предупреждением от моих адвокатов. Я до сих пор сохраняю терпение только ради вас. Надо сказать, вы действуете на меня весьма благотворно, сдерживая мой горячий темперамент. Если бы на месте Анри был кто-нибудь другой, я давно бы уже вызвал этого человека на дуэль за меньшее зло, причиненное мне. Но в день своей свадьбы вы попросили меня пощадить вашего брата, я дал вам тогда слово и сдержу его. Я не хочу, чтобы наша семейная вражда вылилась в кровопролитие, хотя, может быть, ход событий с неизбежностью приведет именно к этому. Но как бы то ни было, когда наступит роковая развязка, я не хотел бы, чтобы вы страдали. Только эта мысль и не дает мне покоя.

Габриэль была искренне признательна Николя за такие слова. Но она знала, что не сможет оставаться в стороне и будет так или иначе втянута в роковой конфликт. Она не хотела, чтобы кто-нибудь из этих двух близких ей людей пострадал. Ее собственное благополучие было для Габриэль в этих обстоятельствах не так важно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация