— Вы слышали наш разговор? — скорее испугался, чем
удивился Ионаа
— Нет. Я только сейчас вышел в холл, — пояснил
Дронго, — но видел, как вы расстались с красивой молодой женщиной. Трудно
перепутать Ингрид с кем-нибудь еще. Она очень красива.
— Да, — растерянно согласился Ионас, — она
красивая. А вы знаете латышский язык? — почему-то спросил он.
— Нет, — улыбнулся Дронго, — к сожалению, не
знаю. Я вас задерживаю? Наверное, вы хотите позавтракать?
— Нет, нет, — смутился Ионас, — я поднимусь к
себе переодеться. Испанский представитель приедет к одиннадцати часам утра. На
юге поздно встают, — почему-то добавил он.
Дронго кивнул ему на прощание. Он увидел, что Ионас Балодис
вошел в кабину лифта, и дверь за ним медленно закрылась.
«Странно, — подумал Дронго, — кажется, Зитманис
ошибается. У его верного телохранителя есть какая-то тайна, о которой он явно
не собирается сообщать».
Он повернулся, прошел к ресторану и заглянул внутрь. Дронго
увидел странную картину. Ингрид Грайчунас завтракала в одиночестве. Рута
Юльевна и Лена Доколина так и сидели за своим столом, а рядом стоял чистый
прибор.
«Очень странно, — еще раз подумал Дронго, —
кажется, в этой группе у каждой женщины своя тайна».
Глава 5
Без десяти одиннадцать Дронго ждал в холле, рассматривая
картины на лестнице. Мимо проходили клиенты отеля, собралась группа
американцев, которые резко выделялись среди остальных постояльцев самоуверенным
видом, громкими голосами и тучностью.
Дронго пересек холл и вышел на улицу. Окружавший отель сад с
высокими пальмами и густым кустарником был обнесен высокой оградой. Рядом с
отелем останавливались роскошные «мерседесы» и БМВ.
Подъехал «пежо», из которого задыхаясь вылез полный испанец
в полосатой майке, светлых брюках и темно-синей кепке «Пума». Он передал ключи
швейцару, приказав ему отпарковать автомобиль в сторону, и сделал знак шоферу
подъехавшего за ним микроавтобуса взять немного правее. Шофер, очевидно араб,
кивнул и проехал немного дальше входа в отель. Испанец оглянулся по сторонам,
было очевидно, что он кого-то ждал.
Именно в этот момент из отеля вышла молодая женщина в белых
шортах и розовой майке. У незнакомки были коротко стриженые волосы под
мальчика, курносый нос, зеленые глаза и довольно большая грудь, выпиравшая
из-под майки. Было очевидно, что она не носила бюстгальтер. Ей было лет
тридцать пять или немного больше. Она посмотрела по сторонам и, увидев испанца,
поспешила к нему.
— Здравствуйте, сеньора Лилия, — сказал испанец на
неплохом русском языке.
Дронго, отошедший от входа в отель достаточно далеко, сделал
несколько шагов к зданию, чтобы слышать разговор между испанцем и вышедшей из
отеля Лилией Омельченко.
— Добрый день, сеньор Гарсиа, — улыбнулась молодая
женщина, — очень любезно с вашей стороны, что вы меня помните.
— Конечно, помню, — обрадовался испанец, — вы
были лучшим украшением нашей поездки по Франции. Это вам маленький
сувенир. — Он передал небольшой сверток своей собеседнице.
Та благодарно улыбнулась и взяла подарок.
— В одиннадцать часов мы соберемся в холле, —
пояснила женщина, — и поедем на съемки. Но с нами будет еще один
представитель.
— Да, да, — кивнул Гарсиа чуть
нахмурившись, — я знаю. Мне звонил сеньор Зитманис. Он сказал, что в вашей
группе будет еще один, как это по-русски… наблюдатель. Кто он такой?
— Мы его еще не видели, — пояснила
Омельченко, — но нам сказали, что это эксперт по вопросам безопасности.
— А разве вам мало сеньора Балодиса? — удивился
Гарсиа. — Я не понимаю, почему такой… как сказать… такой пассаж. Или
ажиотаж?
— Ажиотаж, — рассмеялась Омельченко, — вы
ведь знаете, какое произошло у нас несчастье. Нас даже не хотели сюда
выпускать, — сделала она страшные глаза, — бедную Ингебору чуть не
убили. И полиция не знает, кто этот маньяк.
— Да, я слышал, — взволнованно сказал
Гарсиа. — И поэтому с нами будет этот эксперт?
— Наверно, — пожала плечами молодая
женщина, — у нас и так проблем хватает. Я взяла с собой все необходимые
материалы, но мне понадобится ваш чудесный чемоданчик.
— Мы уже все подготовили, — пообещал
Гарсиа, — у вас не будет проблем, сеньора Лилия. Вам понравился отель?
— Изумительный, — пробормотала Омельченко, —
мы вчера просто визжали от радости. Только Меднис, как всегда, был недоволен.
— Почему недоволен? — поинтересовался испанец.
— А он всегда недоволен, — отмахнулась она, —
вечно ходит с постным выражением лица, словно муху проглотил. Он мне так не
нравится. И, по-моему, никому не нравится в нашей группе.
— Он оператор, — вспомнил Гарсиа, — мне
говорили, что он хороший оператор.
— Может быть, — согласилась Лилия, — но
отвратительный человек. Ой, какой интересный мужчина, — сказала она,
увидев Дронго. — Вообще испанцы очень интересные мужчины, — добавила
она, кокетливо взглянув на Гарсиа.
Тот посмотрел в сторону подходившего Дронго. В сравнении с
высоким подтянутым Дронго, одетым в светлый элегантный костюм, Гарсиа выглядел
не самым лучшим образом со своим выпирающим животиком, нависшим над мятыми
шортами. Испанец снял шапочку и почесал лысину.
— Мне кажется, он не испанец, — уныло сказал Гарсиа, —
наверное, итальянец.
Дронго не стал задерживаться и вошел в отель, пройдя мимо
собеседников. В холле уже собрались члены группы. Ионас приветствовал его
крепким рукопожатием.
— Познакомьтесь, — обратился он к
остальным, — это господин Дронго. Он будет с нами три дня, пока будут идти
съемки.
Круминьш вяло пожал руку Дронго, пробормотав какое-то
приветствие. Рута Юльевна подошла и, загадочно улыбнувшись, протянула руку для
поцелуя. Дронго поцеловал ей руку и сказал, что ему очень приятно. Эуген
Меднис, высокий, долговязый мужчина в большой кепке и в длинных шортах ниже
колен, кивнул в знак приветствия. Во рту у него была жвачка, и он сразу отошел
от группы, словно не желая с ними оставаться.
Доколина взглянула на Руту Юльевну и прыснула от смеха,
вспомнив ее рассуждения о Дронго. Очевидно, Руте Юльевне воспоминания о своих
рассуждениях были неприятны, и она нахмурилась. Она подумала, что, возможно,
новый эксперт слышал, о чем они говорили.
Дронго обернулся к двум девушкам, которые с улыбкой смотрели
на него. На фоне безликого Балодиса, долговязого Медниса и помятого Круминына
новый человек смотрелся достаточно привлекательно и предвещал приятные
впечатления.
Ингрид шагнула к нему и протянула руку. У нее были
темно-синие глаза с легкой поволокой, что придавало ее облику еще большую
изысканность. Она была в том самом темном платье, в котором он видел ее час
назад. Платье плотно облегало ее фигуру.