— Полагаю, в этом месте следует бурная овация? — устало спросила Лина. — Браво!
— А я полагаю, что тебе следует подать против него иск. Нужно немедленно сообщить в полицию. Согласна?
Одна лишь мысль, что придется обо всем рассказывать посторонним людям, наполнила Лину ужасом.
— Нет! — Она упрямо тряхнула головой. — Я хочу обо всем забыть. Понимаешь, Энтони? Наплевать и забыть!
— А если он вернется?
— Вряд ли. Но на всякий случай запру дверь.
Энтони стоял совсем близко: Лина чувствовала тепло его тела. Дверь-то запереть можно, а как запереть душу? Зачем себя обманывать? Когда он рядом, я собой не владею! Неужели мне никогда не удастся избавиться от этого мучительного желания? Лина отстранилась, и на этот раз Энтони не стал ее удерживать.
— А теперь, если у тебя все, я хотела бы лечь спать.
— Любимая…
Нет, только не это! — испугалась Лина. Нежные слова могут поколебать мою решимость. Она повернулась к Энтони лицом и, гневно сверкая глазами, выпалила:
— Не надо! Хватит красивых слов! Я не стану тебя больше слушать! Стоит тебе появиться — и вся моя жизнь летит кувырком. Я так больше не могу. И не хочу! С меня достаточно!
Повисла тяжкая пауза.
— Ты меня понял? — еле слышно спросила Лина.
Пожав плечами, он окинул ее холодным взглядом. Лине показалось, будто его глаза — колючие, как льдинки, — царапнули ее душу. Таким она Энтони еще не видела.
— Вполне, — заверил он и покинул квартиру.
Лина дрожащими руками заперла за ним дверь и почувствовала, что по щекам ручьями полились слезы.
7
На следующее утро ровно в пять Лину разбудил пронзительный звон будильника, и она, с трудом оторвав голову от подушки, села и покосилась в зеркало на прикроватном столике.
Бледная, с темными кругами под глазами, спутанные волосы разметались по голым плечам… Окончательно стряхнув сон, Лина вспомнила события вчерашнего вечера — и краска стыда залила лицо. Перед глазами стояла картина: ночной сад, поцелуи Энтони, ее реакция на его ласки… А в довершение всего жуткая сцена с Марком — он набросился на нее словно маньяк!
Ничего не поделаешь… Что было, то было! Надо обо всем поскорее забыть, вернее вести себя так, будто ничего и не произошло. Ведь ей предстоит с ними обоими работать. Больше всех пострадало самолюбие Марка — неудивительно, что он сделался таким агрессивным!.. Лина постаралась не думать о том, что могло бы случиться, не подоспей Энтони вовремя.
Надев свежий белый халат, она положила в карман стетоскоп и отправилась завтракать в столовую.
Первым, кого она там увидела, был Энтони. Сидя за столиком у окна, он читал книгу, пристроив ее на солонке и перечнице, а прямо перед ним стояла тарелка с огромной порцией яичницы с беконом. Волосы растрепаны, под глазами залегли тени…
Подняв на Лину глаза, Энтони едва заметно кивнул и снова погрузился в чтение.
Кивнув в ответ, Лина, сама не своя, пошла к столику с подносами. Он смотрит на нее как на пустое место!.. Аппетит тут же пропал, но уходить она не собиралась. Уйти — означает признать поражение.
Душе было больно.
Нестерпимо больно.
Но ведь она сама этого хотела! Не раз просила оставить ее в покое — и вот пожалуйста! — именно так он и сделал. Лина вдруг вспомнила, как Энтони вчера набросился на нее с упреками, узнав о ее решении бросить хирургию.
— Доброе утро, лапонька! — приветствовала ее буфетчица. — Что вам приготовить? Омлет или глазунью?
— Спасибо, не надо. Будьте добры, кофе и два тоста.
— Ну разве так можно! — Буфетчица неодобрительно покосилась на поднос Лины, где на тарелочке сиротливо лежали порционные масло и джем. — Доктор Нэвилл, так от вас и вовсе ничего не останется!
— Я ем достаточно! — возразила Лина.
Взяв поднос, она с гордым видом демонстративно прошествовала в противоположный конец зала, но Энтони даже не поднял глаз от книги.
Когда он встал из-за стола, Лина не удержалась и проводила взглядом его спину. И тут же пожалела об этом. Ну почему он так хорош собой?! Ни у кого больше нет таких широких плеч и гордой осанки…
Нет, это уже похоже на одержимость! Лина бросила на тарелку недоеденный тост и отправилась к себе в отделение.
Она сменяла на дежурстве Билла Смита. Только что привезли мужчину средних лет с острой болью в груди. Бледный, в холодном поту, он заметно нервничал, а его жена плакала, чем лишь усугубляла страхи больного.
— Скажите, доктор, ведь он не умрет?! — истерично вскрикнула она, цепляясь за руку Лины.
Осторожно, но твердо Лина высвободила руку и, бросив взгляд на медсестру-практикантку, как можно спокойнее сказала:
— Мы делаем все возможное. Сестра проводит вас в комнату ожидания, нальет вам чашку чаю, а потом вы снова сможете увидеться с мужем.
Вернувшись в бокс к больному, Лина спросила:
— Боль сильная, мистер Браун?
Кивнув, тот указал на верхнюю часть груди и, ловя ртом воздух, с трудом произнес:
— Да, доктор. Давит, будто на грудь вывалили тонну кирпичей. И отдает в руку.
— Инъекция морфина и аспирин, — отдала Лина распоряжение медсестре. — Это для начала. И как можно скорее!
Выполнив указания, медсестра измерила пульс, частоту дыхания и давление, а Лина приступила к снятию электрокардиограммы.
— Посмотрим хорошенько, что там у вас с сердцем, — обратилась она к больному, но анальгетик уже начал действовать, и мистер Браун постепенно проваливался в блаженное небытие.
— Все хорошо… — сонно пробормотал он.
Сняв кардиограмму, Лина вызвала дежурного регистратора. Когда он вошел, она изучала ленту самописца.
— Привет. Ну как он?
— Получше. Ввели морфин. Судя по кардиограмме, явно повышено систолическое давление.
Тот кивнул.
— Похоже на небольшой инфаркт. Положим его в кардиологию. — Сняв трубку, он набрал номер отделения кардиологии. — Привезли больного с инфарктом. Готовьте место.
— Отлично! — Лина велела медсестре присмотреть за мистером Брауном, пока того не переведут в отделение кардиологии.
Потом ее вызвали осмотреть пожилого мужчину, который жаловался на воспаление глаза.
— По-моему, классический конъюнктивит, — шепнула медсестра.
— Посмотрим, — уклончиво ответила Лина, читая карту больного.
Глаз и в самом деле имел характерное для конъюнктивита покраснение, и при осмотре на офтальмоскопе Лина не выявила никакого инородного тела, однако не спешила с выводами.