Книга Есть, охотиться, любить, страница 8. Автор книги Керрелин Спаркс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Есть, охотиться, любить»

Cтраница 8

— Мамочка! — Константин, заметив мать, подбежал к ней и бросился Шанне на шею. — Ты видела? Я забил решающий гол!

— Это было потрясающе! — Шанна со смехом закружила сына. — Я так тобой горжусь, милый!

— Он сегодня забросил больше голов, чем я. — Подошедший Роман ласково обнял жену за плечи и поцеловал в щеку.

— Это потому что дядя Ангус постоянно давал мне подачи, — выпалил Константин. И тут он заметил Кейтлин. — Привет! — Он бросил на мать вопросительный взгляд.

— Это Кейтлин, моя младшая сестра, — объяснила Шанна. — И твоя тетя.

— Тогда, значит, ты знаешь моего дедушку? — спросил Константин. В голубых глазах малыша вспыхнула надежда. — Он тоже приехал?

— Боюсь, дедушка сегодня не сможет приехать, — смутилась Кейтлин. — А я очень рада, что мне удалось наконец познакомиться с тобой.

— Я тоже. — Улыбнувшись, Тино потянулся к ней.

Маленькие ручки крепко обхватили ее за шею, и Кейтлин почувствовала, как у нее сжалось сердце. Забрав Константина у сестры, она молча поклялась, что не позволит никому обидеть малыша… и плевать ей на то, что за кровь течет в его жилах!

— Спасибо, что приехали. — Роман радушно протянул Кейтлин руку.

Тино, чуть отодвинувшись, с интересом разглядывал ее.

— Ты боишься? — вдруг с детской непосредственностью спросил он.

— Нет, милый. Все в порядке. — Она заставила себя пожать Роману руку.

— Кейтлин только что узнала, что вампиры существуют на самом деле, — со смехом объяснила Шанна. — Она все никак не может прийти в себя.

— Ясно. — Роман понимающе кивнул. — Кейтлин, даю вам слово, что под крышей моего дома вам ничто не грозит. Вы здесь в полной безопасности.

— А где мой торт? И мороженое? — запрыгал Тино. — Пойдемте скорее!

— Я сейчас приду. Не жди меня. — Кейтлин погладила малыша по светловолосой кудрявой голове. — Оставь мне кусочек торта, хорошо?

— Ладно. — Роман распахнул дверь, и малыш, не дожидаясь взрослых, бегом бросился в дом.

— Мы тебя ждем. — Улыбнувшись сестре, Шанна рука об руку с мужем направилась к кафетерию.

Убедившись, что игроки, перемешавшись с болельщиками, последовали их примеру, Кейтлин попятилась к опустевшей баскетбольной площадке. Еще раньше ей бросилась в глаза открытая веранда, где, похоже, не было ни души. Несколько голосов дружно затянули «С днем рождения тебя!». Кейтлин оглянулась на кафетерий. Послышались аплодисменты и дружный смех. Судя по всему, вампиры веселились вовсю.

Зябко закутавшись в теплый кардиган, чтобы хоть как-то защититься от промозглого ночного ветра, она быстро зашагала к веранде. Чем дальше она углублялась в сад, тем темнее становилось вокруг.

Вымощенная камнями дорожка, петляя между деревьями, незаметно поднималась вверх. Густой ковер травы украшали желтые пятна цветущих нарциссов. Гиацинты самых разнообразных цветов — густо-фиолетовые, нежно-розовые и кипенно-белые — наполняли воздух сладким ароматом.

До веранды оставалось всего несколько шагов, когда слуха Кейтлин коснулись звуки, недвусмысленно говорившие о том, что внутри кто-то предается страсти. Ночную тишину внезапно прорезал низкий, чуть хрипловатый женский стон.

— О, Робби, нужно остановиться. Иначе мы, чего доброго, опоздаем на вечеринку!

— Не хочу ждать, — прорычал низкий мужской голос. — Я хочу тебя, Оливия! Прямо сейчас!

Из груди женщины вырвался еще один стон — оцепеневшая Кейтлин расценила его как знак согласия. Затаив дыхание, она бесшумно повернулась спиной к беседке и на цыпочках направилась в обратную сторону. За спиной раздался пронзительный женский вскрик, ему вторило низкое мужское рычание.

Кейтлин бросилась бежать со всех ног. Перед глазами опять встало лицо Карлоса — Кейтлин, чертыхнувшись, попыталась избавиться от наваждения. Он даже не обратил на нее внимания, напомнила она себе. Даже не попытался к ней подойти — просто повернулся и ушел.

Наконец ей бросилась в глаза стоявшая под раскидистым дубом массивная каменная скамья. Если верить Шанне, вампиры не менее реальны, чем эта скамья. В памяти всплыла услышанная от Говарда многозначительная фраза, что важно, мол, только то, что внутри, — только сейчас она поняла, что он имел в виду. Послушать их с Шанной, вампиры — просто душки. Добрые и благородные, они хотят только одного — защитить людей от злых вампиров.

Кейтлин без сил упала на скамью. Что же ей делать? Перво-наперво нужно поговорить с отцом, решила она, — убедиться, что все это не сон. Впрочем, ее мучило ужасное подозрение, что так оно и есть. Муж Шанны был владельцем фирмы по производству синтетической крови — идеальная работа для вампира, который принципиально не желает кусать людей. И ведь отец с самого начала предупреждал, чтобы ноги ее не было в «Роматек». Это объясняло, почему он сам не приехал на день рождения внука и не пустил маму. Для него это была вражеская территория.

Кейтлин тяжело вздохнула.

— Проклятие! — выругалась она. Судя по всему, очень скоро ей придется выбирать между самыми близкими ей людьми.

Глава 3

— Я предпочел бы уехать как можно быстрее, — объявил своему работодателю Карлос, когда они с Ангусом свернули на дорожку, ведущую к офису службы безопасности.

Ангус Маккей насупил кустистые брови.

— А мне было бы куда спокойнее, парень, если бы у тебя на руках было побольше доказательств, — буркнул он.

Карлос прекрасно понимал сомнения, терзавшие его шефа. Ангус финансировал две его последние экспедиции, одну — в Белиз, вторую — в Никарагуа. Обе оказались неудачными. Столько затрат, а результат — ноль.

— Вообще говоря, сведения более чем надежные. По словам Пат, наш источник собственными глазами видел, как дикий камышовый кот, получив смертельную рану, превратился в человека.

Ангус резко остановился.

— Звучит многообещающе. А если твой источник врет?

— Пат ему верит.

— Вот как? А кто такой Пат?

— Профессор Супат Сатапатпаттана из Университета Чулалонгкорн в Бангкоке. С ходу не выговоришь, поэтому для краткости я зову его Пат.

— Это уж точно, — буркнул Ангус, приложив ладонь к сенсорному замку на двери офиса службы безопасности.

— Университет пользуется хорошей репутацией, а Пат — известный на весь мир антрополог. Он бы не стал связываться со мной, если бы не был уверен, что это правда.

— Тогда тебе лучше проверить самому, — кивнул Ангус. — Поезжай туда и выясни все на месте. — Дверь распахнулась. — Эй, Говард, как дела?

Карлос облегченно вздохнул. Может, на этот раз ему повезет. С того дня, который он про себя называл Летом Смерти, когда у него на глазах вся его семья и друзья были безжалостно убиты, минуло уже пять лет. Как ему потом удалось узнать, кроме него самого, в живых осталось еще пятеро сирот. С тех пор он только и делал, что искал таких же, как он сам. И не оставил надежды найти. Карлос понимал, что ему нужна подруга.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация