Книга Сассинак, страница 2. Автор книги Энн Маккефри, Элизабет Зухер Мун

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сассинак»

Cтраница 2

Бойцы ждали своего часа в десантных машинах. В их распоряжении имелись скафандры с захваченных кораблей и оружие самого разного производства — не хватало только романтики, которая обычно ассоциировалась с пиратством. Эти люди были настоящими гангстерами, стоящими двумя ступенями ниже простых наемников, и они хорошо знали цену неудачи. В Федерации Обитаемых Планет — ФОП — не признавали пыток и крайне редко дело доходило до казни, но мысль о полной чистке мозгов и превращении в покорных и полезных работников была не менее мучительной. Поэтому здесь подчинялись железной дисциплине, и солдаты были полностью преданы тем, кто нанимал корабль и командовал им.

На некоторых планетах их именовали охранниками контрабандистов.

* * *

Обвинения Ордена в какой-то мере были справедливыми. После прибытия последнего гусеничного поезда все расслабились в ожидании грузовых кораблей. Старший техник космодрома должен был оставаться на дежурстве, но к чему беспокоиться, если имеется внешний сигнальный радиомаяк, обеспечивающий первый контакт? Ведь позади был долгий год, состоящий из четырехсот шестидесяти дней, так что плохого в небольшой выпивке, чтобы согреть душу? За одной порцией последовала другая, третья. И когда внутренний радиомаяк, не получив ответа, расцепил реле, в результате чего лампы в залах управления беспорядочно замигали, первой мыслью техника было, что он просто пропустил сигнал внешнего радиомаяка. Найдя нужную комбинацию кнопок, прекратившую мигание, техник прикрикнул на возбужденную (и не слишком трезвую) компанию его подчиненных, собравшихся посмотреть, что происходит. Дружелюбный голос на другом конце связи, говоривший на Неогейше, смутил его еще сильнее. Он попытался объяснить, что достаточно хорошо владеет Стандартом (хотя, очевидно, был чересчур пьян, чтобы сразу ответить на приветствие на Стандарте), но объяснение получилось довольно сумбурным. И только упрямство удерживало его от того, чтобы включить решетку, когда он не обнаружил в книгах идентификационный код корабля.

Этим чертовым трезвенникам космонавтам больше нечего делать среди своих звезд, как только мешать честным людям немного повеселиться! Так почему же он должен оказывать им любезность? Пускай верно сообщают свой код или садятся без сигнальных маяков! Техник установил компьютер на поиск кода и снова приложился к бутылке.

Предупреждающее гудение компьютера привело его в чувство. Корабль был уже над горизонтом и быстро спускался все ниже и ниже — и на нем был красный флаг. «Пираты! — в ужасе подумал техник. — Не может быть!» Но компьютер было невозможно одурачить — сигнал тревоги разнесся по зданию космопорта и по всему городу. Речевой синтезатор предупредил спокойным женским голосом: «Внимание! Внимание! Приближающийся корабль идентифицирован как опасный. Внимание! Внимание!..»

Но было уже слишком поздно.

* * *

Сассинак и Карис уничтожили последние пережаренные печенья и продолжали болтать. Лунзи, посапывая, ворочалась на своей койке, Джанук развалился на своей, напоминая, как заметила Карие, какую-то морскую диковину.

— Маленькие дети не похожи на людей, — заметила Сасс, наматывая на палец прядь темных волос. — Они все время меняют облик, а людьми становятся… — она чуть помедлила, — лет в одиннадцать.

— В одиннадцать! Нам с тобой исполнилось столько в прошлом году, а я уже была человеком.

— А вот я не была! — усмехнулась Сасс. — Я была особенной. Другой.

— Ты вечно была другой. — Карие увернулась от шлепка. — Не дерись, Сасс, ты знаешь, что я права. Тебе это нравится. Ты бы даже стала кем-нибудь из «чужих», если б смогла.

— Если б я смогла, то сбежала бы с этой планеты, — промолвила Сасс, став внезапно серьезной. — Еще целых восемь лет, прежде чем мне удастся…

— Удастся что?

— Все. Или хотя бы что-нибудь. — Сасс изобразила в воздухе широкую дугу, подразумевая чудеса и приключения в дебрях времени и пространства.

— А вот я хочу заняться биотехникой и созданием новых генов для увеличения количества белков у местной рыбы, чтобы ее можно было есть. — Карие наморщила нос. — Тебе незачем уезжать отсюда, Сасс. Это же пограничье. Тут происходит все самое интересное.

— Ты хочешь есть рыбу? Есть живые существа?

Карие пожала плечами:

— Я не ханжа. Местные рыбообразные — неразумные существа и могут дать нам дешевый белок. Лично я устала от овсянки и бобов, а раз уж мы занимаемся их генами, так почему не делать то же самое с рыбой?

Сассинак внимательно посмотрела на подругу. Разумеется, большинство пограничных поселенцев не религиозны и считают нелепыми правила ФОП относительно употребления мяса в пищу. Но она сама… Сасс поежилась, подумав о рыбе, извивающейся у нее во рту. Внезапно лампы быстро замигали.

— Гроза? — равнодушно поинтересовалась Карие.

Но тут из компьютера в соседней комнате донесся странный голос, который Сасс никогда не слышала раньше: «Внимание! Внимание!..»

Девочки уставились друг на друга. Потом Карие метнулась к двери, но Сасс поймала ее за руку:

— Постой. Помоги мне с Лунзи и Джануком.

Разбудить малышей было нелегко, а проснувшись, они стали капризничать.

Джанук потребовал «мою большую кружку», а Лунзи никак не могла найти свои ботинки. Сасс решилась использовать комбинацию цифр, которую однажды показал ей отец, и открыла запечатанную кладовую.

— Что ты делаешь? — воскликнула Карие, стоя у двери с двумя детьми. Ее глаза расширились, когда Сасс вытащила чехлы с оружием, выдаваемым каждому взрослому колонисту, и громоздкую часть более тяжелого орудия, которое нужно было — если бы у них имелось время — соединить с компонентами из соседних квартир для более эффективной защиты.

Лунзи смогла унести только один из длинных узких чехлов. Сасс пришлось использовать обе руки для большого ящика, Карие взяла в одну руку еще один узкий сверток, а другой держала Джанука.

— Мы должны добраться до моей квартиры, — заявила Карие, но, едва выйдя из дома, они увидели красные и голубые полосы, пересекавшие небо, и белую вспышку вдалеке. — Офисы космодрома, — отметила она, все еще сохраняя спокойствие.

В темноте мелькали тени, бегущие к центру отдыха. Сасс узнала двух соучениц, несущих оружие; одна тащила за собой нескольких малышей. Когда они добрались до центра, оттуда уже высыпали взрослые, не совсем твердо державшиеся на ногах и громко ругавшиеся.

— Сассинак! Молодчина — ничего не забыла! — Отец Сасс, внезапно показавшийся ей удивительно большим и сильным, забрал у Лунзи ее ношу и открыл зеленый футляр. Сасс видела такое оружие по школьному видео; теперь она наблюдала, как отец заряжает его, пока мать забирала оружие у Карие. — Тащи это вон туда, Сасси! — распорядился отец, даже не глядя на нее.

И девочка потащила большой ящик через просторную комнату к группе взрослых, собирающих тяжелое оружие. Они выхватили у нее ящик, открыли его и начали прилаживать очередную деталь к другим компонентам. Пожилая женщина ухватила Сасс за руку и спросила:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация